background image

2

Wir gratulieren Ihnen zum Kauf der Reloop 
Amperor 3003 Endstufe. Vielen dank, dass 
sie unserer Technologie Ihr Vertrauen schen-
ken. Vor Inbetriebnahme bitten wir sie, alle 
Anweisungen sorgfältig zu studieren und zu 
befolgen.

Nehmen Sie die Reloop Amperor 3003 aus 
der Verpackung. Bitte überprüfen Sie vor der 
ersten Inbetriebnahme, ob kein offensichtlicher 
Transportschaden vorliegt. Sollten Sie Schäden 
am Stromkabel oder am Gehäuse entdecken, 
nehmen Sie das Gerät nicht in Betrieb und 
setzen Sie sich bitte mit Ihrem Fachhändler in 
Verbindung. 

sicherheitshinweise

AcHTUNG! seien sie besonders vorsichtig 
beim Umgang mit der Netzspannung 230 
V. Bei dieser spannung können sie einen 
lebensgefährlichen elektrischen schlag 
erhalten! Bei schäden, die durch Nichtbeach-
tung dieser Bedienungsanleitung verursacht 
werden, erlischt jeder Gewährleistungsan-
spruch. Bei sach- oder personenschäden, 
die durch unsachgemäße Handhabung oder 
Nichtbeachtung der sicherheitshinweise 
verursacht werden, übernimmt der Hersteller 
keine Haftung. 

-   Dieses Gerät hat das Werk in einwandfreiem 

Zustand verlassen. Um diesen Zustand zu 
erhalten und einen gefahrlosen Betrieb sicher-
zustellen, muss der Anwender unbedingt die 
Sicherheitshinweise und die Warnvermerke 
beachten, die in dieser Gebrauchsanleitung 
enthalten sind. 

-   Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) 

ist das eigenmächtige Umbauen und/oder Ver-
ändern des Gerätes nicht gestattet. Beachten 
Sie bitte, dass Schäden, die durch manuelle 
Veränderungen an diesem Gerät verursacht 
werden, nicht unter den Gewährleistungsan-
spruch fallen.

-   Im Geräteinneren befinden sich keine zu 

wartenden Teile, ausgenommen die von außen 
austauschbaren Verschleißteile. Die Wartung 
darf nur von fachkundigem Personal durchge-
führt werden, ansonsten verfällt die Gewähr-
leistung!

-   Die Sicherung -8- darf nur gegen Sicherungen 

des gleichen Typs, der gleichen Auslösecha-
rakteristik und Nennstromstärke ausgetauscht 
werden.

-   Stellen Sie sicher, dass die Stromversorgung 

erst nach dem Aufbau des Gerätes erfolgt. 
Den Netzstecker immer als letztes einstecken. 
Vergewissern Sie sich, dass der Netzschalter 
auf „OFF“ steht, wenn Sie das Gerät ans Netz 
anschließen.

-   Benutzen Sie nur vorschriftsmäßige Kabel. 

Achten Sie darauf, dass alle Stecker und Buch-
sen fest angeschraubt und richtig angeschlos-
sen sind. Bei Fragen wenden Sie sich bitte an 
Ihren Händler.

-   Stellen Sie sicher, das beim Aufstellen des 

Produktes das Netzkabel nicht gequetscht 
oder durch scharfe Kanten beschädigt wird.

-   Lassen Sie das Netzkabel nicht mit ande-

ren Kabeln in Kontakt kommen! Seien Sie 
vorsichtig beim Umgang mit Netzkabeln und 
-anschlüssen. Fassen Sie diese Teile nie mit 
nassen Händen an!

-   Für Schäden, die aus einer falschen Stellung 

des Netzwahlschalters resultieren übernimmt 
der Hersteller keine Haftung. In solchen Fällen 
erlischt jeder Gewährleistungsanspruch.

-   Stecken Sie das Stromkabel nur in geeignete 

Schukosteckdosen ein. Als Spannungsquelle 
darf dabei nur eine ordnungsgemäße Netz-
steckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes 
verwendet werden.

congratulations on purchasing the Reloop 

Amperor 3003 Final Amplifier. Thank you for 
placing your trust in our technology. Before 
operating this equipment we ask you to care

-

fully study and observe all instructions.

Please remove the Reloop Amperor 3003 from 
its packaging. Check before initial operation to 
make sure that the device has not been visibly 
damaged during transport. If you detect any 
damage to the power cable or the casing, do 
not operate the device. Contact your specialised 
dealer. 

Safety Instructions

cAUTION! please exercise particular caution 
when handling 230 V power voltage. This 

voltage rating may lead to a critical electrical 
shock! Any damage caused by the non-

observance of this operation manual excludes 

any warranty claims. The manufacturer is 
not liable for any damage to property or for 
personal injury caused by improper handling 
or non-observance of the safety instructions. 

-   This device left the works in perfect condition. 

To maintain this condition and to ensure a 
risk-free operation the user must observe the 
safety instructions and warnings contained in 
this operation manual.

-   For reasons of safety and certification (CE) the 

unauthorised conversion and/or modification 

of the device is prohibited.  Please note that 
in the event of damage caused by the manual 

modification to this device any warranty 

claims are excluded.

-   The inside of the device does not contain any 

parts which require maintenance, with the ex-
ception of wear parts that can be exchanged 

from the outside. Qualified staff must carry 

out maintenance, otherwise the warranty does 
not apply!

-   The Fuse -8- must exclusively be exchanged 

against fuses of the same class, with the same 
trigger features and nominal current rating.

-   Ensure that the power will only be supplied 

after the device has been fully set up. Always 
plug in the mains plug last. Ensure that the 
mains switch is in the „OFF“ position when 
connecting the device to power.

-   Only use cables that comply with regulations. 

Observe that all jacks and bushes are tighte-
ned and correctly hooked up. Refer to your 
dealer if you have any questions.

-   Ensure that when setting up the product the 

mains cable is not squashed or damaged by 
sharp edges.

-   Prevent the mains cable from coming into 

contact with other cables! Exercise great care 
when handling mains cables and connections. 
Never touch these parts with wet hands!

-   For damage caused by the improper setting of 

the mains selector switch the manufacturer 
does not assume liability. In such a case any 
warranty claim expires.

-   Connect the power cable exclusively to 

appropriate shock-proof outlets. The only 
supply point to be used is a supply outlet in 

accordance with specifications of the public 

supply network.

Nous vous félicitons d’avoir choisi de 

l’amplificateur Reloop Amperor 3003, preuve de 
la confiance que vous accordez à notre techno

-

logie. Avant la mise en service, nous vous prions 
de lire attentivement ce mode d’emploi et de 
respecter les instructions pendant l’utilisation.

Retirez le Reloop Amperor 3003 de son embal-

lage. Avant la première mise en service, vérifiez 

le bon état de l’appareil. Si le boîtier ou le câble 
sont endommagés, n’utilisez pas l’appareil et 
contactez votre revendeur.

consignes de sécurité

ATTENTION ! Soyez particulièrement vigi

-

lant lors des branchements avec la tension 

secteur 230 V. Une décharge électrique à 

cette tension peut être mortelle ! la garantie 
exclu tous les dégâts dus au non-respect 
des instructions de ce mode d’emploi. le 
fabricant décline toute responsabilité pour 

les dégâts matériels et personnels dus à un 

usage incorrect ou au non-respect des consi-
gnes de sécurité.

-   Cet appareil a quitté l’usine de fabrication en 

parfait état. Afin de conserver cet état et assu

-

rer la sécurité de fonctionnement, l’utilisateur 
doit absolument respecter les consignes de 
sécurité et les avertissements indiqués dans 
ce mode d’emploi. 

-   Pour des raisons de sécurité et de certification 

(CE), il est interdit de transformer ou modifier 

cet appareil. Tous les dégâts dus à une modi-

fication de cet appareil ne sont pas couverts 

par la garantie.

-   Le boîtier ne contient aucune pièce né-

cessitant un entretien, à l’exception de 
pièces d’usure pouvant être remplacées de 
l’extérieur. La maintenance doit exclusivement 

être effectuée par du personnel qualifié afin 

de conserver les droits de garantie !

-   Le fusible -8- doivent uniquement être rempla-

cés par des fusibles de même type, dotés des 
même caractéristiques de déclenchement et 
du même ampérage.

-   Veillez à n’effectuer le raccordement secteur 

qu’une fois l’installation terminée. Branchez 

toujours la fiche secteur en dernier. Vérifiez 

que l’interrupteur principal soit sur „OFF“ 
avant de brancher l’appareil.

-   Utilisez uniquement des câbles conformes. 

Veillez à ce que toutes les fiches et douilles 

soient bien vissées et correctement connecté-
es. Si vous avez des questions, contactez votre 
revendeur.

-   Veillez à ne pas coincer ou endommager le 

cordon d’alimentation par des arrêtes tran-
chantes lorsque vous installez l’appareil.

-   Prenez garde à ce que le cordon électrique 

n‘entre pas en contact avec d‘autres câbles 
et soyez prudent lorsque vous manipulez des 
lignes ou des prises électriques. Ne touchez 
jamais ces éléments avec des mains humides !

-   Insérez uniquement le cordon d’alimentation 

dans des prises électriques de sécurité. La 
source de tension utilisée doit uniquement 
être une prise électrique en ordre du réseau 
d’alimentation publique.

-   Débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez 

pas ou pour le nettoyer ! Pour débrancher 
l’appareil, tirez toujours sur la prise, jamais sur 
le câble !

-   Placez l’appareil sur une surface plane, stable 

et difficilement inflammable. En cas de larsen, 

éloignez les enceintes de l’appareil.

-   Évitez tous les chocs et l’emploi de la 

force lors de l’installation et l’utilisation de 
l’appareil.

IM_Amperor_3003.indd   2

28.07.2009   09:11:42

Summary of Contents for AMPEROR3003

Page 1: ...y please read this operation manual carefully before initial operation All persons involved in the installation setting up operation maintenance and service of this device must be appropriately qualified and observe this operation manual in detail This product complies with the requirements of the applicable European and national regulations Conformity has been proven The respective statements and...

Page 2: ...dification to this device any warranty claims are excluded The inside of the device does not contain any parts which require maintenance with the ex ception of wear parts that can be exchanged from the outside Qualified staff must carry out maintenance otherwise the warranty does not apply The Fuse 8 must exclusively be exchanged against fuses of the same class with the same trigger features and n...

Page 3: ...must not be operated after being taken from a cold environment into a warm environment The condensation caused hereby may destroy your device Do not switch on or operate the device until it has reached ambi ent temperature Controls and switches should never be treated with spray on cleaning agents and lubricants This device should only be cleaned with a damp cloth Never use solvents or cleaning fl...

Page 4: ...age under unfavourable conditions or after major transport stress Regularly clean the ventilation grid Never use aggressive cleaning agents just use a slightly damp cloth controls designation 1 ON OFF Button 2 Volume Control Channel A 3 Volume Control Channel B 4 Clipping LEDs 5 Signal LEDs 6 Processing LEDs 7 Mains Cord 8 Fuse 9 Loudspeaker connecting jack Channel A 6 3 mm Jack 10 Loudspeaker con...

Page 5: ...1 First connect the loudspeaker s Three ope ration modes are available a Stereo operation with two loudspeakers Set the operating selector 17 to Stereo If your loudspeakers feature connectors for PA Pro speakercords connect the left loudspea ker to the loudspeaker connecting jack for Channel A 11 and the right loudspeaker for the loudspeaker connecting jack for Channel B 12 If your loudspeakers fe...

Page 6: ... with volume control channel A 2 and of the right channel with volume control channel B 3 CAUTION After switching on the power all volume con trols of your final amplifier must be set to a minimum Before increasing the volume wait 8 to 10 seconds to avoid shot noise caused by the transient effect which could damage the loudspeakers and diplexer If the final amplifier has to provide maximum perform...

Page 7: ...ks Put the Subwoofer Lowcut switch es 18 19 to the Subwoofer position Via the Frequency Knobs 20 21 it is possible toi adjust the desired frequency NOTE If the Subwoofer Lowcut switch is in the Lowcut position for stereo or mono operati on the low frequencies will be cut off and only the high and mid frequencies will be audible 5 Processing By putting the Processing Switch 22 to the On position yo...

Page 8: ...aß Have fun with your Reloop Reloop vous souhaite beaucoup de plaisir cOpYRIGHT 2009 Nachdruck verboten Reproduction prohibited Réproduction interdite Global Distribution GmbH Schuckertstr 28 48153 Münster Germany Fax 49 251 60 99368 ...

Reviews: