background image

10

FR

ANC

AIS

Nous vous félicitons d’avoir choisi les moniteurs actifs Reloop ADM-4, preuve de la confiance que vous accordez à notre technologie pour Disc 

Jockey. Avant la mise en service, nous vous prions de lire attentivement ce mode d’emploi et de respecter les instructions pendant l’utilisation.

Retirez les moniteurs actifs Reloop ADM-4 de leur emballage. Avant la première mise en service, vérifiez le bon état de l’appareil. Si le boîtier ou 

le câble sont endommagés, n’utilisez pas l’appareil et contactez votre revendeur. 

conSIGneS De SÉcURITÉ

ATTenTIon !
Soyez particulièrement vigilant lors des branchements avec la tension secteur 220 V. Une décharge électrique à cette tension peut être mor-
telle ! la garantie exclu tous les dégâts dus au non-respect des instructions de ce mode d’emploi. le fabricant décline toute responsabilité pour 
les dégâts matériels et personnels dus à un usage incorrect ou au non-respect des consignes de sécurité.

 Cet appareil a quitté l’usine de fabrication en parfait état. Afin de conserver cet état et assurer la sécurité de fonctionnement, l’utilisateur doit 

absolument respecter les consignes de sécurité et les avertissements indiqués dans ce mode d’emploi.

 Pour des raisons de sécurité et de certification (CE), il est interdit de transformer ou modifier cet appareil. Tous les dégâts dus à une modifi

-

cation de cet appareil ne sont pas couverts par la garantie.

 Le boîtier ne contient aucune pièce nécessitant un entretien, à l’exception de pièces d’usure pouvant être remplacées de l’extérieur. La main

-

tenance doit exclusivement être effectuée par du personnel qualifié afin de conserver les droits de garantie !

 Veillez à n’effectuer le raccordement secteur qu’une fois l’installation terminée. Branchez toujours la fiche secteur en dernier. Vérifiez que 

l’interrupteur principal soit sur „OFF“ avant de brancher l’appareil.

 Utilisez uniquement des câbles conformes. Veillez à ce que toutes les fiches et douilles soient bien vissées et correctement connectées. Si 

vous avez des questions, contactez votre revendeur.

Veillez à ne pas coincer ou endommager le cordon d’alimentation par des arêtes tranchantes lorsque vous installez l’appareil.

 Prenez garde à ce que le cordon électrique n‘entre pas en contact avec d‘autres câbles et soyez prudent lorsque vous manipulez des lignes ou 

des prises électriques. Ne touchez jamais ces éléments avec des mains humides!

 Les fusibles -9- doivent uniquement être remplacés par des fusibles de même type, dotés de caractéristiques de déclenchement et d’un am

-

pérage identique.

Assurez-vous que le produit soit exclusivement branché sur une tension alternative de 220 V, 50 Hz !

 Insérez uniquement le cordon d’alimentation dans des prises électriques de sécurité. La source de tension utilisée doit uniquement être une 

prise électrique en ordre du réseau d’alimentation publique.

 Débranchez l’appareil lorsque vous ne l’utilisez pas ou pour le nettoyer ! Pour débrancher l’appareil, tirez toujours sur la prise, jamais sur le câble !

Placez l’appareil sur une surface plane, stable et difficilement inflammable. En cas de larsen, éloignez les enceintes de l’appareil.

Évitez tous les chocs et l’emploi de la force lors de l’installation et l’utilisation de l’appareil.

 Installez l’appareil dans un endroit à l’abri de la chaleur, de l’humidité et de la poussière. Ne laissez pas traîner les câbles pour votre sécurité 

personnelle et celle de tiers!

 Ne placez jamais des récipients de liquides susceptibles de se renverser sur l’appareil ou à proximité directe. En cas d’infiltration de liquides 
dans le boîtier, retirez immédiatement la fiche électrique. Faites contrôler l’appareil par un technicien qualifié avant de le réutiliser. La garantie 
exclu tous les dégâts dus aux infiltrations de liquides.

 N’utilisez pas l’appareil dans un environnement extrêmement chaud (plus de 35°C) ou froid (sous 5° C). N’exposez pas l’appareil directement 
aux rayons solaires ou à des sources de chaleur telles que radiateurs, fours, etc. (également valable lors du transport). Veillez à ne pas obst

-

ruer les ventilateurs ou les fentes de ventilation. Assurez toujours une ventilation convenable.

 N’utilisez pas l’appareil lorsqu’il est amené d’une pièce froide dans une pièce chaude. L’eau de condensation peut détruire votre appareil. 

Laissez l’appareil hors tension jusqu’à ce qu’il ait atteint la température ambiante !

 Ne nettoyez jamais les touches et curseurs avec des produits aérosols ou gras. Utilisez uniquement un chiffon légèrement humide, jamais de 
solvants ou d’essence.

Utilisez l’emballage original pour transporter l’appareil.

Réglez d’abord les curseurs de réglage et de volume de votre ampli au minimum et les interrupteurs des enceintes sur „OFF“. 

Les appareils électriques ne sont pas des jouets. Soyez particulièrement vigilants en présence d’enfants.

 Les directives de prévention des accidents de l’association des fédérations professionnelles doivent être respectées dans les établissements 

commerciaux.

 Dans les écoles, instituts de formation, ateliers de loisirs etc. l’utilisation de l’appareil doit être effectuée sous la surveillance de personnel qualifié.

Conservez ce mode d’emploi pour le consulter en cas de questions ou de problèmes.

Summary of Contents for ADM-4

Page 1: ... les personnes chargées de l installation de la mise en service de l utilisation de l entretien et la maintenance de cet appareil doivent possé der les qualifications nécessaires et respecter les instructions de ce mode d emploi Ce produit est conforme aux directives européennes et nationales la conformité a été certifiée et les déclarations et documents sont en possession du fabricant WARNUNG Um ...

Page 2: ...harakteristik und Nennstromstärke ausgetauscht werden Stecken Sie das Stromkabel nur in geeignete Schukosteckdosen ein Als Spannungsquelle darf dabei nur eine ordnungsgemäße Netzsteckdose des öffentlichen Versorgungsnetzes verwendet werden Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung und vor jeder Reinigung vom Netz Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an und ziehen Sie niemals an der Ne...

Page 3: ...e regelmäßig die technische Sicherheit des Gerätes auf Beschädigungen des Netzkabels oder des Gehäuses sowie auf die Abnutzung von Verschleißteilen wie Dreh und Schiebereglern Wenn anzunehmen ist dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist so ist das Gerät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsich tigten Betrieb zu sichern Netzstecker aus der Steckdose ziehen Es ist anzunehmen dass ein ...

Page 4: ...diokonsole in Kopfhöhe aufgestellt Dazu sollten die Monitore und die Position des Hörers in einem gleichschenkeligen Dreieck aufgebaut werden Bei dieser Installation sind die Monitore in einem gleichmäßigen Winkel von 60 zur Hörposition aufgebaut Mittelfeld Installation Diese Installation ist vom Prinzip her ähnlich wie die Nahfeld Installation Diese Variante wird normalerweise bei größeren Monito...

Page 5: ...benötigt eine Erhöhung der hohen Frequenzen Umgekehrt ist eine Absenkung der hohen Frequenzen in wiederhallenden Räumen nötig Positioniert man die Monitore nahe einer Wand oder Raumecke so werden die tiefen Frequenzen verstärkt Platziert man die Monitore in einer größeren Entfernung so werden die tiefen Frequenzen verringert Technische Daten Reloop ADM 4 RMS Leistung 2 x 16W Bauart Aktives 2 Wege ...

Page 6: ...current rating Connect the power cable exclusively to appropriate shock proof outlets The only supply point to be used is a supply outlet in accordance with specifications of the public supply network Disconnect the device from the supply outlet when not in use and before cleaning Be sure to hold the mains plug by the body Never pull the mains cord Position the device on a horizontal and stable lo...

Page 7: ...the warranty rights Maintenance Check the technical safety of the device regularly for damage to the mains line or the casing as well as for wearout of wear parts such as rotary and sliding switches If it is to be assumed that a safe operation is no longer feasible then the device must be disconnected and secured against accidental use Always disconnect the mains plug from the outlet It must be as...

Page 8: ...placed on the studio console face level For this purpose the positioning of the monitors and the listener should be arranged in an equilateral triangle In this installation the monitors are placed at a 60 angle to the listening position Mid Field Installation This installation is more or less the same as the close field installation This variant is usually used if the monitors are too large or hea...

Page 9: ...requencies whereas a reverberant room requires a reduction of the high frequencies If the monitors are positioned near a wall or corner the low frequencies will be raised If the monitors are positioned in a bigger distance the low frequencies will be lowered Technical information Reloop Wave 4 RMS power 2 x 16W Type Active 2 way system S N Ratio 75dB Speaker 10 16 cm 4 bass 2 54 cm 1 tweeter Frequ...

Page 10: ...istiques de déclenchement et d un am pérage identique Assurez vous que le produit soit exclusivement branché sur une tension alternative de 220 V 50 Hz Insérez uniquement le cordon d alimentation dans des prises électriques de sécurité La source de tension utilisée doit uniquement être une prise électrique en ordre du réseau d alimentation publique Débranchez l appareil lorsque vous ne l utilisez ...

Page 11: ... état de l appareil boîtier cordon et l usure éventuelle des molettes et curseurs Si vous supposez que l appareil ne peut plus être utilisé en toute sécurité mettez l appareil hors service et assurez le contre toute réutilisa tion involontaire Débranchez la fiche électrique de la prise de courant La sécurité d emploi est susceptible d être affectée lorsque l appareil est visiblement endommagé ne f...

Page 12: ...console de studio à hauteur de tête Les moniteurs et la position de l écouteur doivent alors former un triangle équilatéral Dans le cas de cette installation les moniteurs sont positionnés à des angles égaux de 60 par rapport à la position d écoute Installation à mi distance Cette installation est en principe similaire à celle de proximité Cette variante est normalement choisie pour des moniteurs ...

Page 13: ...s aigus Au contraire dans une pièce qui résonne il convient d abaisser les aigus Si les moniteurs sont installés près d un mur ou d un angle les graves sont renforcés L installation lointaine des moniteurs diminue les graves Caractéristiques Reloop ADM 4 Puissance RMS 2 x 16W Type de construction système actif 2 voies Rapport signal bruit 75 dB Enceinte 10 16 cm q 4 graves 2 54 cm 1 aigus Réponse ...

Page 14: ...14 ...

Page 15: ...15 ...

Page 16: ...16 ...

Reviews: