background image

47

Reliable Corporation (“Reliable”) garantiza al comprador original de sus productos 
que todas las unidades vendidas por Reliable (un “Producto Reliable”) se encuen-
tran libres de defectos de material y de mano de obra durante el período de un año 
a partir de la fecha de compra, si son utilizadas correctamente y han recibido el 
mantenimiento adecuado. En virtud de las condiciones y limitaciones establecidas 
a continuación, Reliable reparará o reemplazará la pieza de un Producto Reliable 
que demuestre estar defectuosa a causa de material o fabricación inadecuadas. Si 
el Producto Reliable defectuoso deja de estar disponible y no puede ser reparado 
efectivamente o reemplazado por un modelo idéntico, Reliable cambiará el Producto 
Reliable defectuoso por un Producto Reliable vigente de igual o mayor valor. Las 
piezas de recambio o repuestos serán suministrados por Reliable a cambio de las 
piezas originales, y serán piezas nuevas o piezas que estarán reacondicionadas para 
convertirse en productos funcionalmente equivalentes a piezas nuevas. Si Reliable 
no puede reparar o reemplazar un Producto Reliable, la compañía reembolsará el 
valor del Producto Reliable que esté vigente al momento de reclamar la garantía.

Esta garantía limitada no cubre los daños que sufra un Producto Reliable como 
resultado de una instalación inadecuada, accidente, abuso, uso incorrecto, desastre 
natural, suministro de energía eléctrica insuficiente o excesivo, condiciones mecáni-
cas o ambientales anormales, desgaste provocado por el uso normal del producto, o 
cualquier desarme, reparación o modificación no autorizada. Esta garantía limitada 
no se extiende a ningún daño indirecto, resultante o accidental que el usuario pueda 
sufrir o que pueda causar el uso de un Producto Reliable, incluyendo, entre otros, 
la responsabilidad ante los reclamos presentados por terceros; y se limita al monto 
pagado por el comprador original del Producto Reliable respecto del cual tiene 
aplicación esta protección de garantía limitada. Esta garantía limitada no es válida 
para los productos que hayan sido modificados o que no tengan número de serie, o 
para los productos que no hayan sido comprados directamente a Reliable o a través 
de un vendedor certificado que cuente con nuestra autorización para comerciar los 
Productos Reliable. 

Esta garantía limitada es la única garantía que tiene aplicación a todos los Productos 
Reliable, reemplaza todos los términos que puedan estar contenidos en cualquier 
otro documento u orden de compra, y no puede ser alterada o modificada excepto 
que Reliable así lo haya autorizado expresamente por escrito.

Para obtener la reparación o cambio según los términos de esta garantía, 
comuníquese con nuestro grupo de servicio al cliente al 1-800-268-1649 o escriba a 
[email protected]. Usted deberá presentar, por fax o correo elec-
trónico, el comprobante original. Este comprobante debe demostrar que usted es el 
comprador original, que el producto fue adquirido directamente de nuestras oficinas 
o de un vendedor de Reliable autorizado y que el reclamo de la garantía se realiza 
dentro del período correspondiente. Usted recibirá un número de autorización (RA#) 
y deberá enviar el producto defectuoso, junto con el comprobante de compra, el RA# 
y seguros pagados por adelantado, a la siguiente dirección: 

Reliable Corporation, 5-100 Wingold Avenue, Toronto, ON  M6B 4K7. Los costos de 
envío por cobrar serán rechazados. El riesgo de sufrir una pérdida o daño en tránsito 
será asumido por el cliente. Una vez que Reliable reciba el producto defectuoso, la 
compañía iniciará el proceso de reparación o reemplazo. 

GARANTÍA DE LOS PRODUCTOS RELIABLE

Summary of Contents for brio 250c

Page 1: ...The EnviroMate BRIO MULTI PURPOSE STEAM CLEANER NETTOYEUR VAPEUR MULTIFONCTION LIMPIADORA MULTIUSO A VAPOR INSTRUCTION MANUAL GUIDE D UTILISATION MANUAL DE INSTRUCCIONES...

Page 2: ......

Page 3: ...ENGLISH 01 FRAN AIS 17 ESPA OL 33...

Page 4: ......

Page 5: ...01 the enviromate brio MULTI PURPOSE STEAM CLEANER Instruction Manual ENGLISH...

Page 6: ...02 9 11 10 8 14 15 1 16 7 6 13 5 4 2 3 12...

Page 7: ...03...

Page 8: ...04...

Page 9: ...th chemical sensitivities vapor steam cleaning is a great way to keep the house clean without using potentially harmful chemicals Birdcages aquariums and pet areas upholstery drapery and bedding are a...

Page 10: ...hildren to make sure that they do not play with the appliance When disposing of the appliance as waste it must be made inoperative by removing the power cord Also remember to make any parts of the pot...

Page 11: ...ed steam improper use can be dangerous The appliance is designed for domestic use only as stated in the manual The manufacturer cannot accept any liability for damage cause through improper or incorre...

Page 12: ...owing the instructions in the paragraph FILLING THE BOILER TANK DURING USE Clean the boiler tank at least once a month so as to eliminate any scale residues that might affect the normal operation of t...

Page 13: ...d brushes 2 black nylon 2 white nylon 1 brass 4 Angled nozzle 5 Fabric steamer 6 Window squeegee 7 Floor brush 8 Extension tubes x2 Ref Description H Steam ready light I On off switch J Pressure gauge...

Page 14: ...dispensed accidentally the lock cursor B must be moved from the left to the right to release the steam function move the cursor B from right to left To dispense steam press the button A on the gun C W...

Page 15: ...1 It is particularly useful for reaching and steril izing difficult areas where dirt can build up unseen on radiators shutters and bathroom fixtures removing it simply and quickly Fabric steamer 5 Th...

Page 16: ...The appliance comes with a bag for the attachments which is handy for storage as well as for keeping them close at hand FILLING THE BOILER TANK DURING USE If the boiler tank L should become empty duri...

Page 17: ...ance and turn it upside down to empty it Repeat the operation several times WARNING Never add scale removers vinegar or other perfumed substances to the tank as these risk damaging the appliance with...

Page 18: ...that may be suffered by a user or from the use of a Reliable Product including without limitation any liability for third party claims for damage and is limited to the amount paid by the original purc...

Page 19: ......

Page 20: ......

Page 21: ...17 l enviromate brio NETTOYEUR VAPEUR MULTIFONCTION Guide d utilisation FRAN AIS...

Page 22: ...18 J 9 11 10 8 14 15 1 7 13 5 4 2 16 6...

Page 23: ...19...

Page 24: ...20...

Page 25: ...e formidable fa on de maintenir la maison propre sans utiliser de produits chimiques potentiellement dangereux Les cages oiseaux les aquariums et les zones des animaux de compagnie les rev tements les...

Page 26: ...nfants pour s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Si vous d cidez de vous d faire de l appareil il doit tre rendu inutilisable en coupant le cordon d alimentation lectrique Il est en outre re...

Page 27: ...liable L appareil a t con u pour un usage exclusivement domestique Il ne doit pas tre destin un usage commercial ou industriel Cet appareil est destin uniquement un usage domestique Pendant son utilis...

Page 28: ...contenant de l eau Ne jamais ajouter de nettoyants anti calcaire de produits aromatiques d alcool ou de d tergent dans le r servoir du chauffe eau car ils pourraient s rieusement endommager l apparei...

Page 29: ...iption A Bouton de lib ration de la vapeur B Verrouillage de la vapeur C Poign e vapeur D Embout principal E Poign e de transport F Corps de l appareil G Voyant lumineux de mise en marche R f Descript...

Page 30: ...cher la lib ration accidentelle de vapeur il est n cessaire de d placer le curseur de blocage B de gauche droite pour le d bloquer d placer le curseur B de droite gauche Pour lib rer de la vapeur appu...

Page 31: ...riliser les zones les plus inaccessibles telles que la salet qui s accumule sur les radiateurs les volets les sanitaires en l liminant de fa on simple et rapide Brosse tissu 5 La brosse tissu peut tr...

Page 32: ...areil est quip d une pochette accessoires utile pour ranger tous les accessoires et les avoir ainsi toujours port e de la main REMPLISSAGE DU CHAUFFE EAU PENDANT L UTILISATION Si le chauffe eau L vena...

Page 33: ...cipient adapt D brancher l appareil de la prise de courant et le laisser refroidir avant de nettoyer le r servoir du chauffe eau de fa on viter tout risque de br lure D visser lentement le bouchon du...

Page 34: ...eau froid Manque d eau dans le r servoir du chauffe eau L Anomalie de fonctionnement Verrouillage activ R servoir du chauffe eau froid Cadran de r gulation de la vapeur K r gl sur le minimum Attendre...

Page 35: ...victime un utilisateur ou suite l utilisation d un Produit Reliable y compris mais sans s y limiter toute responsabilit pour des r clamations de tiers pour des d g ts et se limite au montant pay par...

Page 36: ......

Page 37: ...33 the enviromate brio LIMPIADORA MULTIUSO A VAPOR Manual de Instrucciones ESPA OL...

Page 38: ...34 J 9 11 10 8 14 15 1 7 13 5 4 2 16 6...

Page 39: ...35...

Page 40: ...36...

Page 41: ...eza con vapor de agua es una excelente manera de mantener limpio su hogar sin utilizar sustancias qu micas potencialmente nocivas Jaulas peceras reas para mascotas tapizados cortinaje y ropa de cama t...

Page 42: ...asegurarse de que no jueguen con el artefacto Al desechar el artefacto a la basura se lo debe inutilizar cortando el cable de alimentaci n Recuerde adem s procurar que las partes potencialmente pelig...

Page 43: ...le Corporation o por t cnicos autorizados por Reliable El artefacto ha sido dise ado exclusivamente para uso dom stico y no se debe utilizar con fines comerciales o industriales Este aparato es para e...

Page 44: ...arom ticos alcohol ni detergentes a la caldera ya que podr an da ar el artefacto Se aconseja utilizar agua del grifo o alternativamente 50 desmineralizada y 50 del grifo en zonas donde al agua sea mu...

Page 45: ...pal E Mango de traslado F Cuerpo del artefacto G Luz de encendido apagado Ref Descripci n 1 Boquilla de extensi n 2 Capuch n 3 Cepillos redondos 2 de nylon negro 2 de nylon blanco 1 de bronce 4 Boquil...

Page 46: ...vapor es necesario desplazar el cursor de bloqueo B de izquierda a derecha para desbloquearlo desplace el cursor B de derecha a izquierda Para producir vapor presione el bot n A de la pistola C Con e...

Page 47: ...icularmente til para alcanzar e higienizar puntos dif ciles donde la suciedad se puede acumular sin ser vista en radiadores persianas y accesorios de ba o elimin ndola de manera sencilla y r pida Limp...

Page 48: ...CESORIOS 9 El aparato viene acompa ado de una bolsa portaaccesorios til para guardar los accesorios y tenerlos siempre a mano LLENADO DE LA CALDERA MIENTRAS UTILIZA LA LIMPIADORA Si la caldera L se qu...

Page 49: ...el chorro hacia un recipiente adecuado Desench felo del tomacorriente principal y d jelo enfriar antes de limpiar la caldera para evitar riesgos de quemadura Desenrosque lentamente la tapa de la cald...

Page 50: ...en la caldera L Bloqueo de vapor B Luz indicadora de vapor H encendida Caldera fr a No hay agua en la caldera L Funcionamiento defectuoso En uso bloqueado Caldera fr a Selector de vapor K en m nimo Es...

Page 51: ...pueda causar el uso de un Producto Reliable incluyendo entre otros la responsabilidad ante los reclamos presentados por terceros y se limita al monto pagado por el comprador original del Producto Reli...

Page 52: ...1 800 268 1649 www reliablecorporation com...

Reviews: