22.
Verschließen sie die zwei tiefer gelegenen stopfenlöcher mit
den selbstentlüftenden Dichtstopfen.
Die angehängten gummistopfen bleiben zur entlüftung geöff-
net.
Das verbleibende am höchsten liegende stopfenloch dient
später zur schaumeinfüllung.
Close the two lowest plug holes with the self/deairing plugs.
The integrated rubber bung needs to stay open for deairing.
The highest positioned remaining third plug hole is required for
foam filling purposes.
23.
Warten sie 20 minuten bis der Kleber ausgehärtet ist.
Allow 20 minutes for the glue to harden.
24.
mischen sie die schaumkomponenten.
Mix foam components.
achtung: sicherheitsvorschriften beachten.
Attention: Observe safety instruction in the foam set.
8
21.
montieren sie die restlichen spannklammern und beginnen sie
mit der langen seite des t-stückes (siehe markierung a).
Fit the rest of the clamps and start with the clamps at the long
side (see mark A).
0
5
10
15
20
25
30
35
40
45
50
55
a