background image

www.

reggiani.net

0

9

YORIL

 | 

ENG

 |

GENERAL FEATURES
The YORIL product line is composed of a 
family of track-mounted luminaires.

YORIL conforms to directives:
• 2006/95/EC (LV)
• 2004/108/EC (EMC)
• 2009/125/EC (Ecodesign)
• 2002/96/EC (WEEE)
• 2011/65/EC (RoHS)
 and to safety standards:
• EN 60598-1 
• EN 60598-2-1
• EN 60598-2-5  
  
For  more  technical  information  about 
the product (photometric, electrical data, 
size,  weight,  certification,  accessories, 
etc.)  refer  to  the  catalogue  or  see  the 
product datasheet on the website:  

www.reggiani.net/reference. 

ASSEMBLY INSTRUCTIONS
WARNINGS 
 
Before  assembling  the  luminaire, 
carefully read these instructions to make 
sure the luminaire functions correctly and 
safely.
These  instructions  are  important  for 

correct use and operation of the luminaire. 
After installation, they should therefore be 
kept in a safe place for future reference.
The  product  must  not  be  modified. 
Modifying  the  luminaire  in  any  way 
invalidates  the  guarantee  of  conformity 
with  standards  and  directives  in  force 
and  it  could  make  the  actual  projector 
hazardous.
Reggiani  S.p.A.  Illuminazione  shall  not 
be held liable for any damage caused by 
one  of  its  products  if  not  assembled  in 
conformity to the following instructions.
The  luminaire  must  be  installed  in 
accordance  with  the  best  working 
standards.
Before  connecting  the  projector,  make 
sure the mains power supply corresponds 
to  the  power  indicated  on  the  projector 
label or on the control gear.
The electrical installation the projector is 
connected to must be wired in conformity 
to the laws in force.
As  a  safety  guarantee,  any  components 
damaged while operating must be replaced 
with  the  same  components  before  the 
luminaire is used again.
The minimum distance between the projector 
and the lighted object must be 0.5 m.

Luminaires classified for indoor use must 
never  be  used  outdoors  even  if  they  are 
protected from the elements.
Never cover the luminaire during use.
Never use abrasives or solvents to clean 
the shields.
The  LED  modules  in  this  luminaire  may 
not be replaced by the user; they can be 
replaced by the manufacturer only.
The  LED  modules  comply  with  the 
requirements of IEC/TR 62778.
A  safety  shield  for  protection  against 
electric  shock  has  been  firmly  fixed  in 
position  by  4  screws;  to  access  the  4 
screws the mains power supply must be 
switched  off  and  the  luminaire  must  be 
removed from the track.

CAUTION: 
risk of electric shock
Source: IEC 60417-6042 (2011-11)

If the electric shock safety shield breaks, 
the luminaire must be replaced.
Non-SELV luminaire.
Class  I  luminaire  with  a  degree  of 
protection of IP20.

Summary of Contents for YORIL

Page 1: ...ITA 003 ENG 009 DEU 015 FRA 021 ESP 027 RUS 033 YORIL GUIDA ALL INSTALLAZIONE INSTALLATION GUIDE GUIDE D INSTALLATION INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACI N MONTAGEANWEISUNGEN...

Page 2: ......

Page 3: ...egola d arte Prima di alimentare l apparecchio accer tarsi che la tensione di rete corrisponda a quella indicata sulla marcatura del proiet tore o sul gruppo di alimentazione L impianto elettrico a cu...

Page 4: ...tatore al binario trifase Reggiani selezionare la fase d ali mentazione fig 1 A Premere la linguetta metallica fino a superare il blocco meccanico B Sempre tenendo premuta la linguetta farla ruotare a...

Page 5: ...atore ha anche la funzione di sup porto meccanico fig 2 A Anzitutto inserire il perno dell adattato re nella feritoia del binario verificando che la base non appoggi alla spalla del binario stesso B I...

Page 6: ...mento in cascata di apparecchi YoriL prevede un massimo di 25 moduli tra loro collegati fig 3 A fondamentale che la connessione ma schio femmina sia forzata B Quindi spingere i due elementi uno con tr...

Page 7: ...www reggiani net 07 YORIL ITA NO END PRODUCT WITH END CAP LINEAR SYSTEM INTERMEDIATE PRODUCT LINEAR SYSTEM START PRODUCT LINEAR SYSTEM...

Page 8: ...legato dalla Reggiani S p A Illuminazione che si in caricheranno del ritiro gratuito e o e del conferimento presso i centri di raccolta specializzati opportunamente costituiti dalle Amministrazioni Pu...

Page 9: ...following instructions The luminaire must be installed in accordance with the best working standards Before connecting the projector make sure the mains power supply corresponds to the power indicated...

Page 10: ...ore engaging the adapter to the Reggiani 3 circuit track select the power supply circuit fig 1 A Press the metal tab down until the mechanical lock unlatches B Keep the tab pressed down and move it to...

Page 11: ...talled because the adapter also acts as mechanical support fig 2 A First of all insert the adapter pin into the track slot make sure the base is not resting on the side of the track B If it is rotate...

Page 12: ...or cascade connection of YoriL lumi naires a maximum of 25 modules can be connected to each other fig 3 A The male female connection must be forced B So push the two elements against each other B Then...

Page 13: ...www reggiani net 013 YORIL eng NO END PRODUCT WITH END CAP LINEAR SYSTEM INTERMEDIATE PRODUCT LINEAR SYSTEM START PRODUCT LINEAR SYSTEM...

Page 14: ...to degli Apparecchi di Illuminazione delegated by Reggiani S p A Illuminazione who will collect the equipment free of charge and delivery it to the special collection facilities set up by the local au...

Page 15: ...auf unsachgem nicht entsprechend diesen Anweisungen montierte Leuchten zur ckzuf hren sind Die Leuchte ist sachgem zu montieren Vor dem Anschluss der Leuchte sicherstellen dass die Netzspannung den A...

Page 16: ...ontagefertige Leuchten f r die Montage an Reggiani 3 Phasen Stromschienen Bevor der Adapter an der Reggiani 3 Phasen Stromschiene eingesetzt wird muss die Einspeisephase gew hlt werden Abb 1 A Auf die...

Page 17: ...auch als mechanische Halterung Abb 3 A Zun chst den Stift des Adapters in den Schlitz an der Stromschiene stecken Die Grundplatte darf nicht am Seitenteil der Stromschiene anliegen B Falls dies der Fa...

Page 18: ...tung der Leuchten YoriL sieht maximal 25 miteinander verbundene Module vor Abb 3 A Wichtig ist dass der Stecker bis zum Anschlag in die Kupplung eingedr ckt wird B Anschlie end die beiden Elemente geg...

Page 19: ...www reggiani net 019 YORIL DEU NEIN ENDMODUL MIT ABSCHLUSSST CK LINEARSYSTEM MITTELMODUL LINEARSYSTEM ANFANGSMODUL LINEARSYSTEM...

Page 20: ...luminazione Verband f r die Beseitigung von gebrauchten Leuchten der f r die kostenlose R cknahme und die Zustellung an spezialisierte entsprechend von den ffentlichen Verwaltungen eingerichtete R ckn...

Page 21: ...ts mont de mani re non conforme aux instructions suivantes L installation de l appareil doit se faire dans les r gles de l art Avant de raccorder l appareil s assurer que la tension secteur correspond...

Page 22: ...er droite et ou gauche suivant le circuit choisi C la fin rel cher la languette qui se positionne au num ro de circuit choisi et contr ler qu elle reste effectivement en place gr ce au blocage m caniq...

Page 23: ...daptateur a aussi la fonction de support m canique fig 2 A Ins rer tout d abord l axe de l adaptateur dans la fente du rail en v rifiant que la base n appuie pas sur l paulement du rail B le cas ch an...

Page 24: ...ascade d appareils YoriL pr voit de relier au maximum 25 modules les uns aux autres fig 3 A Il est fondamental que la connexion m le femelle soit forc e B Par cons quent pousser les deux l ments l un...

Page 25: ...www reggiani net 025 YORIL FRA NON MODULE FINAL AVEC T TE DE FERMETURE MODULE INTERM DIAIRE SYST ME LIN AIRE MODULE INITIAL SYST ME LIN AIRE...

Page 26: ...reils d clairage Ecolight mandat dans ce sens par la soci t Reggiani SPA Illuminazione tous deux se chargeront gratuitement de l enl vement et de la remise aux points de collecte sp cialis s d ment mi...

Page 27: ...hace responsable de los da os causados por un aparato propio que se haya montado de manera no conforme con las siguientes instrucciones El aparato debe instalarse correctamente Antes de suministrar co...

Page 28: ...ontaje en los carriles electrificados trif sicos Reggiani Antes de encajar el adaptador en el carril trif sico Reggiani seleccione la fase de alimentaci n fig 1 A Presione la leng eta met lica hasta q...

Page 29: ...or cumple tambi n la funci n de sost n mec nico fig 2 A Antetodo inserteelpernodeladaptador en la ranura del carril asegur ndose de que la base no apoye contra la parte lateral del mismo B si as fuera...

Page 30: ...o el ctrico en cascada de los aparatos YoriL se pueden utilizar como m ximos 25 m dulos conectados entre s fig 3 A La conexi n macho hembra debe forzarse B por lo tanto empuje los dos elementos uno co...

Page 31: ...www reggiani net 031 YORIL ESP NO M DULO FINAL CON TAPA DE CIERRE SISTEMA EN L NEA M DULO INTERMEDIO SISTEMA EN L NEA M DULO INICIAL SISTEMA EN L NEA...

Page 32: ...or Reggiani S p A Illuminazione que recoge gratuitamente los aparatos y los lleva a los centros especializados de recogida creados por las Administraciones P blicas para la valorizaci n tratamiento y...

Page 33: ...reggiani net 033 YORIL RUS YORIL YORIL 2006 95 EC 2004 108 EC 2009 125 EC Ecodesign 2002 96 EC 2011 65 EC RoHS EN 60598 1 EN 60598 2 1 EN 60598 2 5 web www reggiani net Reggiani S p A Illuminazione 0...

Page 34: ...www reggiani net 034 YORIL RUS YORIL Reggiani Reggiani 1 A B C P 1 A P 1 B P 1 C IEC TR 62778 4 4 Fonte IEC 60417 6042 2011 11 I IP20...

Page 35: ...www reggiani net 035 YORIL RUS YORIL 2 A B 180 C 90 D 90 P 2 A P 2 B P 2 C P 2 D...

Page 36: ...www reggiani net 036 YORIL RUS YoriL 25 A B C P 3 A P 3 B P 3 C...

Page 37: ...www reggiani net 037 YORIL RUS...

Page 38: ...www reggiani net 038 YORIL RUS n IT08010000000055E 2012 96 EU Ecolight Reggiani S p A Illuminazione...

Page 39: ...www reggiani net 039 YORIL NOTE...

Page 40: ...072 USA T 1 201 372 1717 F 1 201 372 1616 info reggianiusa net www reggianiusa com China Reggiani Ningbo ITG Lighting co Ltd Shenjia Village Qiuai Town Yinzhou 315010 Ningbo China T 86 574 88418655 88...

Reviews: