background image

14

E

S

P

AÑOL

Ajuste Amanecer-

Atardecer Modo de

Sobrecontrol (activa-

do sólo durante 

la noche) 

Las luces deberán 

permanecer encendidas
con 100% de intensidad

del anochecer al

amanecer y después

reposicionarse al modo
Automático o TIME ON

DE NOCHE al

anochecer siguiente.

AUTO 4 MIN

o

AUTO 12 MIN

o

MODOS DE 

ENCENDIDO 

TODA LA NOCHE

DESACTIVE la 

alimentación 

5 segundo, luego 

vuélvala a 
ACTIVAR.

2 veces 

Funcionamiento 

deseado:

Coloque el interrup-

tor corredizo en:

Como ajustar 

interruptor electrico:

Cuántas veces

parpadeará el LED:

Ajustes de Regresar a

Automático o TIME ON

DE NOCHE

(activado por

m ovimiento)

Desde cualquier 

posición.

AUTO 4 MIN

o

AUTO 12 MIN

o

MODOS DE 

ENCENDIDO 

TODA LA NOCHE

DESACTIVE la 

alimentación 

90 segundos, luego

vuélvala 

a ACTIVAR.

1 vez 

Modo de Sobrecontrol 

Continuo (ajuste

estándar de una 

lámpara de alta 

intensidad)

Las luces deben per-

manecer encendidas

continuamente, durante

el día y la noche (se

debe ajustar a mano).

TEST

DESACTIVE la 

alimentación 

5 segundo, luego 

vuélvala a 
ACTIVAR.

2 veces 

Qué hacer si . . .

LAS LUCES EXTERIORES NO 
SE ENCIENDEN DURANTE LA
NOCHE AUNQUE HAYA
MOVIMIENTO

LAS LUCES EXTERIORES SE
ENCIENDEN DURANTE LA
NOCHE SIN MOTIVO
APARENTE

¿Está llegando corriente a la unidad?

• Compruebe que el interruptor automático no haya saltado.
• Asegúrese de que el interruptor de la pared está en la 

posición “ON”.

• Asegúrese de que el foco no se haya quemado o roto.

¿Es la luz ambiental externa demasiado intensa?  (Si es así la
unidad actuará como si fuera de día.)

• Redirija el cabezal.
• Cambie la ubicación de la unidad o diríjala en dirección 

contraria a la luz.

DESCONECTE LA ENERGÍA ANTES DE CONTINUAR.

¿Están sueltos los cables del aparato?

• Revise los cables y vuélvalos a conectar si fuera necesario

usando las tuercas que se incluyen.

¿Existe movimiento en el área de detección?

• Asegúrese de que el sensor no esté reaccionando a objetos

móviles tales como árboles, tráfico, etc.

COMPRUÉBELO USTED MISMO

• Cubra la lente del sensor con un trozo de cartón para evitar

que detecte movimiento. Si las luces permanecen apa-
gadas, hay algo en el área de detección que está activando
el sensor.

• Si este es el caso, disminuya la sensibilidad.
• Cambie la posición del sensor de movimiento.

*Si las luces permanecen encendidas con la lente del sensor

cubierta, póngase en contacto con el servicio de asistencia 
al cliente.

¿Está el farol en el Modo AUTOMATICO? 

• Asegúrese de que no esté en uno de los tres Modos de

NIGHT TIME ON.

(continuación)

(continuación)

Summary of Contents for CSV275RB

Page 1: ...ENGLISH FRAN AIS ESPA OL SV275RB CSV275RB SV275RWB CSV275RWB Instruction Manual Instrucciones Directives...

Page 2: ...nterference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Under Part 15 of the FCC Rules any changes or modifications to the motion...

Page 3: ...xture at the base of the lampholder assembly as shown This will free up your hands for wiring Step 4 Thread fixture wires through coverplate gasket Step 5 If the supply wires coming from your house ar...

Page 4: ...ren and adults from accidentally turning off the power to this Regetn light fixture By inadvertently turning off the power the mode of operation may be changed If the mode of operation needs to be cha...

Page 5: ...eep the power to the fixture on 1 time 4 Hour NIGHT TIME ON then Motion Activated Lights should turn on automatically at night 100 bright ness for 4 hours then reset to regular auto motion setting for...

Page 6: ...he AUTO or NIGHT TIME ON setting next dawn AUTO 4 MIN or AUTO 12 MIN or ALL NIGHT TIME ON MODES Turn the power OFF for 5 seconds then back ON 2 times 6 Hour NIGHT TIME ON then Motion Activated Lights...

Page 7: ...position motion sensor Is the switch on the bottom of the motion sensor in the test mode Move the switch to the AUTO 4 AUTO 12 or Night Time On position Is the motion detector shadowed Reposition moti...

Page 8: ...ctrical service or any other failure not resulting from defects in materials or workmanship Damage to the product caused by separately purchased non Company brand replacement bulbs and corrosion or di...

Page 9: ...ora del recept culo D 2 Tornillos No 8 E 2 Tornillos No 6 F 3 Tuercas de cable G Escuadra de montaje H Perno central I Tap n del agujero central del mismo color J La cubierta del interruptor de luz K...

Page 10: ...y protecci n adecuados contra posibles da os los botones de ajuste de la cabeza del sensor de movimiento se deben ajustar en direcci n al piso Si por alguna raz n se desarma el portal mparas la garant...

Page 11: ...de temperatura y voltaje de este producto Regent solamente Una vez que se han retirado los conectores conecte el cable negro al cable negro de la casa y conecte el cable blanco al cable blanco de la c...

Page 12: ...te de alimentaci n el la caja de fusibles interruptor autom tico principal Paso 2 Localice el interruptor de luz dentro de su caso o rea de cochera que controlar su luz activada por movimiento Paso 3...

Page 13: ...as TIME ON DE NOCHE y luego la detecci n de movimiento activada Las luces deben encen derse autom ticamente en la noche con una intensidad de 100 por 4 horas y luego reposi cionarse a detecci n de mov...

Page 14: ...IORES SE ENCIENDEN DURANTE LA NOCHE SIN MOTIVO APARENTE Est llegando corriente a la unidad Compruebe que el interruptor autom tico no haya saltado Aseg rese de que el interruptor de la pared est en la...

Page 15: ...erruptor que se encuentra en la parte inferior del sensor de movimiento en la modalidad de prueba Mueva el interruptor a la posici n AUTO 4 AUTO 12 NIGHT TIME ON Algo est dando sombra sobre el detecto...

Page 16: ...O INCIDENTALES RESULTANTES DEL USO DEL PRODUCTO O QUE PUEDAN SURGIR DE CUALQUIER VIOLACION DE ESTA GARANTIA TODAS LA GARANTIAS IMPLICITAS SI EXISTE ALGUNA INCLUYENDO GARANTIAS IMPLICITAS DE COMERCIAL...

Page 17: ...al I Bouchon de trou central coordonn J Le couvre interrupteur K Crochet de montage L Ce qu il faut savoir Pour usage en plein air uniquement Homologu s UL et cUL pour les endroits humides Cet apparei...

Page 18: ...ment est moins sensible au dessus de 12 pieds 3 7m Placez le dispositif de mani re qu une personne puisse se d placer travers la zone de d tection M Placez le dispositif loin de toute source de chaleu...

Page 19: ...ique coordonn dans le trou de boulon central pour obtenir un aspect fini Etape 9 Appliquer un joint silicone autour des bords de la plaque de couvercle et dans toutes les ouvertures pour former un joi...

Page 20: ...terrupteur qui commandera la lampe Retirer les deux vis une directement au dessus et une directement en dessous de l in terrupteur Etape 4 Ouvrir le couvercle de couvre interrupteur de lumi re Regent...

Page 21: ...ns le premier mode NIGHT TIME ON s lectionn 2 heures 4 heures ou 6 heures m me si vous changez le r glage Laissez le dispositif sous tension Une fois Dur e d clairage de 4 Heures la Nuit Puis D tectio...

Page 22: ...RE HORS CIRCUIT AVANT DE CONTINUER Est ce que le c blage du dispositif est desserr V rifier le c blage et reconnecter au besoin en utilisant les crous conducteurs fournis Est ce qu il y a du mouvement...

Page 23: ...MODE CREPUSCULE A AUBE PENDANT LA NUIT ANNULATION LES LUMI RES NE S ALLUMENT PAS DANS LE MODE TIME ON DE NUIT LES LAMPES NE R PONDENT PAS AU R GLAGE DE LE MODE TIME ON DE NUIT La lumi re qui vient de...

Page 24: ...t ne pas s appliquer votre cas Aucune autre garantie crite ou verbale n est autoris e par la Soci t Cette garantie vous donne des droits l gaux sp cifiques et vous pouvez galement avoir d autres droit...

Reviews: