background image

2

E

D

C

B

A

IT 

- Il montaggio richiede i seguenti utensili (non inclusi):   

GB 

- Assembly requires use of the following tools (not 

included):   

DE 

- Für die Montage sind die folgenden Werkzeuge erforderlich (nicht im Lieferumfang enthalten):   

FR 

- Le montage requiert les outils suivants (non inclus):   

ES 

- El montaje requiere las siguientes herramientas 

(no incluidas):   

NL 

- Voor de montage zijn de volgende gereedschappen nodig (niet bijgeleverd):   

TR 

- Montaj 

için aşağıdaki aletler gereklidir (dahil değil):   

GR 

Η συναρμολόγηση απαιτεί τη χρήση των παρακάτω εργαλείων 

(δεν περιλαμβάνονται).

   

RU 

Для монтажа требуются следующие инструменты (не включены в поставку):

    

RO 

- Pentru montare este nevoie de următoarele ustensile (neincluse în dotare):   

CZ 

- K montáži je potřeba toto 

nářadí (není součástí dodávky).   

PL 

- Montaż wymaga następujących narzędzi (niezawartych w dostawie):   

HR 

- Za 

postavljanje je potreban sljedeći pribor (nije uključen):   

HU 

- Összeszereléshez a következő eszközökre lesz szükség 

(nem tartozékai a csomagnak):   

SK 

- Na montáž sú potrebné tieto nástroje (nie sú súčasťou balenia):   

SL 

- Za 

montažo potrebujete naslednja orodja (niso priložena):

IT 

- Leggere attentamente il manuale d’uso prima d’iniziare l’assemblaggio. Manuale originale redatto in lingua 

italiana.   

GB - 

Read these instructions carefully before beginning assembly.  The original manual is in Italian.   

DE 

Bitte lesen Sie vor dem Zusammenbau die Bedienungsanleitung sorgfältig durch. Die Original-Bedienungsanleitung 

ist in italienischer Sprache abgefasst.   

FR 

- Lire attentivement la notice avant de commencer l’assemblage. 

Traduction de la notice originale rédigée en italien.   

ES 

- Lea detenidamente el manual de uso antes de empezar el 

montaje. El manual original está redactado en italiano.   

NL 

- Lees aandachtig de handleiding door alvorens met de 

montage te beginnen. Oorspronkelijke handleiding opgesteld in de Italiaanse taal.   

TR 

- Montaja başlamadan önce 

kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun. Orijinal kılavuz İtalyanca olarak hazırlanmıştır.  

GR 

Διαβάστε με προσοχή τις 

οδηγίες χρήσης πριν αρχίσετε τη συναρμολόγηση. Οι αυθεντικές οδηγίες έχουν συγγραφεί στα Ιταλικά.  

RUS 

До того, как начать сборку внимательно прочитайте руководство. Оригинальное руководство выпущено 

на итальянском языке.   

RO 

 

Citiţi cu atenţie manualul de utilizare înainte de a începe asamblarea. Manual 

original redactat în limba italiană.    

CZ 

- Před započetím montáže si pozorně přečtěte návod k použití. Původní 

originál byl vyhotoven v italském jazyce.  

PL  

- Należy uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed rozpoczęciem 

montażu. Oryginalna instrukcja zredagowana została w języku włoskim.   

HR 

- Molimo vas da prije početka sklapanja 

pažljivo pročitate priručnik za uporabu. Izvorni priručnik napisan je na talijanskom jeziku.   

HU 

- Kérjük, figyelmesen 

olvassa el a használati útmutatót az összeszerelés megkezdése előtt. Az eredeti használati utasítás olasz nyelven 

készült.    

SK 

- Pred začatím montáže si pozorne prečítajte návod na obsluhu. Originál príručky je vydaný v taliančine.   

SL 

- Prosimo, da pred začetkom montaže, pozorno preberete navodila za uporabo. Izvirni priročnik je napisan v 

italijanskem jeziku.

Summary of Contents for SPACE LINE

Page 1: ...eilt Distribué uniformement Uniformemente distribuido Op gelijkmatige wijze verdeeld Ağırlık eşit olarak dağıtılmalıdır Κατανεμημένο ομοιόμορφα Равномерно распределеная Distribuite în mod egal Rovnoměrně rozložené Jednolicie rozłożone obciążenie Ravnomjerno raspoređeni kg kg egyenletesen szétoszlatva kg rovnomerne rozložené kg enakomerno porazdeljeni ...

Page 2: ...n italienischer Sprache abgefasst FR Lire attentivement la notice avant de commencer l assemblage Traduction de la notice originale rédigée en italien ES Lea detenidamente el manual de uso antes de empezar el montaje El manual original está redactado en italiano NL Lees aandachtig de handleiding door alvorens met de montage te beginnen Oorspronkelijke handleiding opgesteld in de Italiaanse taal TR...

Page 3: ...balaj parçalarını çıkarın 4 ve 5 sayfalardaki talimatları izleyerek gruplandırın GR Πριν αρχίσετε τη συναρμολόγηση αφαιρέστε όλα κομμάτια από τη συσκευασία και συγκεντρώστε τα ακολουθώντας τις οδηγίες των σελ 4 και 5 RU До того как начать сборку освободите все детали от упаковки и объедините ее в группы как показано на стр 4 и 5 RO Înainte de a începe asamblarea scoateţi toate pisele din ambalaj ş...

Page 4: ...A B P 4 4x B1 1x 1x 1x 1x A8 1x A9 1x A1 2x A3 2x A4 2x A2 1x A5 1x A6 2x 2x B2 2x B4 6x 4 2x22 1x B3 8x P1 8x P2 4x P3 1x ...

Page 5: ...SIDE UP UP 5 8x E1 1x C1 1x C2 1x C4 2x C7 2x C8 2x C9 1x C3 1x C5 2x E2 E3 2x D1 2x D2 1x D3 1x D5 1x D6 1x D4 1x D7 1x D8 1x D25 1x D24 6x 1x 14x 4 2x22 C D E ...

Page 6: ...6 A2 A3 A1 A4 A2 A3 A2 A3 1 2 3 x2 x2 01 02 03 click click A A4 ...

Page 7: ...7 A5 click A8 A6 A9 04 05 1 2 BACK BACK 06 BACK ...

Page 8: ...INSIDE B3 8 B B1 B1 BACK x2 07 09 10 11 08 B1 B ...

Page 9: ...INSIDE INSIDE 9 click B3 B4 B2 B2 B4 B1 B1 INSIDE x2 12 14 15 17 13 16 B1 1x ...

Page 10: ...10 click click click P1 P2 P2 P1 18 19 P click ...

Page 11: ...11 P3 P2 P2 P3 1 2 P1 P1 20 21 22 23 ...

Page 12: ...INSIDE 12 P1 P2 P3 P1 P2 P1 P2 P3 P1 P2 24 26 27 25 ...

Page 13: ...BACK INSIDE INSIDE INSIDE BACK 13 C7 C7 C8 C8 BACK C5 C3 C2 2 1 3 C4 C9 C9 C1 28 29 30 31 x6 C ...

Page 14: ...UP UP UP UP UP UP UP UP 14 UP x3 x3 D8 D6 D3 D4 D7 D5 D8 D6 D2 D1 D3 D4 D2 D1 D7 D5 32 33 D ...

Page 15: ...UP UP 15 x3 x3 x3 x3 x3 x3 2 1 2 1 3 3 UP 34 4 2X22 x 6 ...

Page 16: ...35 36 D25 D25 D24 D24 16 4 2X22 x 8 ...

Page 17: ...SIDE E 17 SIDE 2 3 E1 38 1 2 3 1 E2 E3 E1 SIDE x8 x2 37 1 1 2 2 3 3 ...

Page 18: ...1 2 SIDE SIDE SIDE 18 SIDE E1 E1 E1 39 41 40 ...

Page 19: ...SIDE SIDE SIDE 19 SIDE SIDE SIDE 42 43 1 2 3 E1 1 2 44 E1 E1 E1 SIDE SIDE 45 ...

Page 20: ...20 ...

Page 21: ...άνω σε ανώμαλες επιφάνειες χρησιμοποιήστε τις βίδες ρύθμισης που βρίσκονται κάτω από τα μπροστινά πόδια RU Для того чтобы обеспечить наибольшую устойчивость шкафа на неровной поверхности воспользуйтесь регулировочными винтами расположенными под передними ножками RO Pentru a garanta o stabilitate mai mare a dulapului pe suprafeţele neregulate utilizaţi şuruburile de reglare aflate sub picioarele di...

Page 22: ...tleyin vidalar ve dübeller dahil değil GR Στερεώστε την ντουλάπα στον τοίχο βίδες και ούπα δεν περιλαμβάνονται RU Закрепите шкаф на стене шурупы и дюбели не включены в поставку RO Fixaţi dulapul la perete şuruburi şi dibluri neincluse în dotare CZ Připevněte skříň ke zdi šrouby a hmoždinky nejsou součástí dodávky PL Przymocować szafę do muru śruby i kołki nie są zawarte w dostawie HR Pričvrstite o...

Page 23: ...nGegenständen die im Produkt aufbewahrt werden Es wird empfohlen das Produkt auf einer ebenen Fläche aufzustellen Nicht geeignet für die Aufbewahrung von Produkten die bei Änderung der Raumtemperatur verschleißen Bewahren Sie im Produkt keine heißen Gegenstände wie beispielsweise Lötlampen Bügeleisen usw auf Nicht geeignet für die Aufbewahrung von brennbaren oder korrosiven Stoffen Nicht geeignet ...

Page 24: ...e de verpakking volgens de geldende voorschriften verwerken Aan het einde van de levensduur van het product het product volgens de geldende voorschriften verwerken Üretici ürünün içine yerleştirilen nesnelerin gördüğü zararlardan sorumlu değildir Ürünü düz bir zemin üzerine yerleştirmeniz önerilir Ortam sıcaklığının değişiklik göstermesi ile yıpranmaya maruz kalabilecek ürünlerin saklanması için u...

Page 25: ...i la îndemâna copiilor Atenţie risc de sufocare Nu închideţi animalele în interiorul produsului După terminarea instalării eliminaţi ambalajul conform normativelor în vigoare La sfârşitul vieţii produsului eliminaţi produsul conform normativelor în vigoare Výrobce neodpovídá za škody způsobené na předmětech uložených ve skříni Doporučujeme umístit skříň na rovný povrch Nevhodné k uskladnění produk...

Page 26: ... termék belsejébe Az összeszerelés után a csomagolóanyagokat a hatályos jogszabályok szerint ártalmatlanítsa A terméket az élettartama után a hatályos jogszabályok szerint ártalmatlanítsa Odporúčame postaviť výrobok na rovný povrch Nevhodné pre skladovanie výrobkov podliehajúcich opotrebovaniu v dôsledku zmien teploty prostredia Vo vnútri výrobku neskladujte horúce predmety ako sú spájkovacie lamp...

Page 27: ......

Page 28: ......

Reviews: