background image

reflecta gmbh   

λ

    Junghansring 60   

λ

    72108 Rottenburg-Ergenzingen/Germany 

Telefon: +49 (0)7457 9465-60   

λ

    Fax: +49 (0)7457 9465-72 

Internet: 

http://www.reflecta.de

   

λ

    e-Mail: [email protected]

 

Anbringen des Neigungskopfes an die RPL 170: 

Bitte beachten Sie untenstehendes Bild, um den Neigungskopf auf die RPL 170 zu 

montieren. 

 

         

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Schuhplatte 

1/4'' Gewinde 

1/4'' Gewinde 

Kugelkopf 

Neuer SONY 

Adapter 

 

 

Neuer SONY Kameraschuh-Adapter 

(NS-5) für SONY DSLR-Kameras 

Summary of Contents for RPL 170

Page 1: ...ffusoren verstellbare Helligkeit AA Batterie Adapter f r 8 AA Batterien Netzteil Input AC 100 240 V Output DC 6 V 1 A Neigungskopf Standard Blitzschuh mit einem 1 4 Gewinde SONY Adapterschuh SONY Adap...

Page 2: ...kku Sie haben die M glichkeit die RPL 170 mit Li Ionen Akkus der Marke SONY Sony NP F Sony NP SF Sony NP FV Sony NP FH zu betreiben Dazu legen Sie einfach den Li Ionen Akku auf der R ckseite der RPL 1...

Page 3: ...72 Internet http www reflecta de e Mail mail reflecta de Anbringen des Neigungskopfes an die RPL 170 Bitte beachten Sie untenstehendes Bild um den Neigungskopf auf die RPL 170 zu montieren Schuhplatte...

Page 4: ...Standard hot shoe with 1 4 thread New SONY hot shoe adaptor New SONY cold shoe adaptor Model reflecta LED Video Light RPL 170 How to install batteries Press adaptor s both sides and open the top of th...

Page 5: ...tery on the backside of RPL 170 Metal to Metal contact Attention Used Li Ion Batteries have to be depollute in a professional way Do not throw the batteries into customer waste To turn on off the Vide...

Page 6: ...g Ergenzingen Germany Telefon 49 0 7457 9465 60 Fax 49 0 7457 9465 72 Internet http www reflecta de e Mail mail reflecta de How to mount the RPL 170 onto ball head Please see the picture instruction b...

Page 7: ...mm deux diffuseurs luminosit r glable adaptateur de piles pour 8 piles AA bloc d alimentation entr e AC 100 240 V sortie DC 6 V 1 A t te d inclinaison griffe de flash standard avec filetage 1 4 griffe...

Page 8: ...rie lithium ion Vous avez la possibilit d utiliser la RPL 170 avec des batteries lithium ion de SONY Sony NP F Sony NP SF Sony NP FV Sony NP FH Introduisez simplement la batterie lithium ion l arri re...

Page 9: ...t http www reflecta de e Mail mail reflecta de Monter la t te d inclination sur la RPL 170 Observez l image ci dessous pour monter la t te d inclinaison sur la RPL 170 Plaque de griffe Filetage 1 4 Fi...

Page 10: ...bile adattatore per 8 batterie AA alimentatore di rete input AC 100 240 V output DC 6 V 1 A testa orientabile zoccolo porta flash standard con filetto 1 4 adattatore per zoccolo SONY adattatore per zo...

Page 11: ...ria ricaricabile litio ione Avete la possibilit di usare RPL 170 con batterie ricaricabili litio ione della marca SONY Sony NP F Sony NP SF Sony NP FV Sony NP FH basta semplicemente inserire la batter...

Page 12: ...lecta de e Mail mail reflecta de Come applicare la testa orientabile su RPL 170 Si prega di osservare le seguenti immagini per montare correttamente la testa orientabile su RPL 170 Base zoccolo Filett...

Page 13: ...inaci n ajustable adaptador de pilas AA para 8 pilas AA bloque de alimentaci n el ctrica entrada AC 100 240 V salida DC 6 V 1 A cabezal de inclinaci n zapata de flash est ndar con una rosca de 1 4 una...

Page 14: ...dor de pilas AA Usar la RPL 170 con una bater a Li ion Se puede usar la RPL 170 con bater as Li ion de la marca SONY Sony NP F Sony NP SF Sony NP FV Sony NP FH Coloque para ello sencillamente las bate...

Page 15: ...w reflecta de e Mail mail reflecta de Colocar el cabezal de inclinaci n a la RPL 170 Observe la imagen inferior para montar el cabezal de inclinaci n en la RPL 170 Placa de zapata Rosca 1 4 Rosca 1 4...

Reviews: