background image

INSTRUCTIONS DE MONTAGE

 

Boule d'attelage et dispositif de verrouillage pour chaîne Reese 

® Elite

™ 

Pop-In 

 

Pour de l'assistance concernant l'installation ou  

un autre aspect technique, composer le 1-800-758-0510.

 

CONCESSIONNAIRE/INSTALLATEUR :

 

  (1) Remettre ce manuel à l'utilisateur final.

 

  (2) Démontrer physiquement les procédures de ce manuel à 

l'utilisateur final.

 

  (3) Demander à l'utilisateur final de démontrer sa compréhension 

des procédures.

 

UTILISATEUR FINAL :

 

 

  (1) Lire et observer les instructions de ce manuel à chaque 

utilisation de l'attelage.

 

  (2) Conserver ce manuel pour consultation ultérieure.

 

  (3) Remettre des copies du manuel à tout autre utilisateur ou 

propriétaire de l'attelage.

 

Figure 1 

PIÈCE 

 

 

     QTÉ

 

BOULE COL-DE-CYGNE POP – IN™ 

DISPOSITIF DE VERROUILLAGE POUR CHAÎNE 

COUVERCLE COL-DE-CYGNE 

SAC DE RANGEMENT 

1  

© 2013 Cequent Performance Products                                   Imprimé au Mexique                                         30140N      Rev. A       7-24-13 

Summary of Contents for Elite Pop-In

Page 1: ...anual to end user 3 Have end user demonstrate that he she understands procedures END USER 1 Read and follow this manual every time you use hitch 2 Save this manual for future reference 3 Pass on copie...

Page 2: ...handle seats itself in the slot see figure 3 3 To install the Safety Chain Lock Assemblies place the Safety Chain Lock Assembly on top of the q turn pucks see Figure 6 below Rotate the Safety Chain L...

Page 3: ...LIGHTS TURN SIGNALS ELECTRIC AND BREAKAWAY SWITCH CONNECTIONS Make these safety critical connections EVERY TIME YOU TOW no matter how short the trip Check operation including electric brake manual co...

Page 4: ...TIVE PART S REPLACEMENT ONLY LABOR CHARGES AND OR DAMAGE INCURRED IN INSTALLATION OR REPLACEMENT AS WELL AS INCIDENTAL AND CONSEQUENTIAL DAMAGES CONNECTED THEREWITH ARE EXCLUDED Some states do not all...

Page 5: ...ateur final 3 Demander l utilisateur final de d montrer sa compr hension des proc dures UTILISATEUR FINAL 1 Lire et observer les instructions de ce manuel chaque utilisation de l attelage 2 Conserver...

Page 6: ...a fente voir la figure 3 3 Pour installer les dispositifs de verrouillage pour cha ne placer ces derniers sur le dessus des r ceptacles q turn voir la Figure 6 ci dessous Tourner le dispositif de verr...

Page 7: ...ONNEXIONS LECTRIQUES ET INTERRUPTEUR DE RUPTURE D ATTELAGE Effectuez ces connexions critiques CHAQUE FOIS QUE VOUS REMORQUEZ peu importe la distance parcourir Avant de prendre la route v rifiez le fon...

Page 8: ...UVRE NI LES DOMMAGES SUBIS LORS DE L INSTALLATION OU DU REMPLACEMENT Y COMPRIS LES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS Certains tats ou provinces ne permettant pas d exclure ou de restreindre les dommag...

Page 9: ...Pida al usuario final que le demuestre que entiende los procedimientos USUARIO FINAL 1 Lea y siga este manual todas las veces que use el enganche 2 Guarde este manual para referencia futura 3 Distribu...

Page 10: ...e en la ranura ver la figura 3 3 Para instalar los ensambles del candado con cadena de seguridad coloque el ensamble del candado sobre los discos de girar en Q ver Figura 6 abajo Rote el ensamble de c...

Page 11: ...E GIRO INTERRUPTOR EL CTRICO Y DE LIBERACI N Realice estas conexiones cr ticas para la seguridad TODAS LAS VECES QUE REMOLQUE no importa lo corto que sea su viaje Revise la operaci n incluido el contr...

Page 12: ...ZO DE PARTES DEFECTUOSAS NICAMENTE SE EXCLUYEN LOS CARGOS DE MANO DE OBRA Y O DA OS INCURRIDOS EN LA INSTALACI N O REEMPLAZO AS COMO LOS DA OS CONSECUENCIALES O INCIDENTALES RELACIONADOS Algunos estad...

Reviews: