background image

Gebrauchsanleitung

Lieferumfang

a.  Mikro-USB Kabel 2x
b.  Babyeinheit / Sender
c.  Elterneinheit / Empfänger
d.  3,7V wiederaufladbarer Li-polymer Akku (fest in Elterneinheit verbaut)
e.  5V AC Netzteil

Cosmo

Herzlichen Glückwunsch zum Erwerb Ihres neuen reer Babyphones. Das intuitive Babyphone mit seinem hochempfindlichen Mikrofon überträgt die Geräusche Ihres 
Babys klar und zuverlässig.
Das beruhigende Nachtlicht an der Babyeinheit hilft Ihrem Kind beim Einschlafen. Sobald Ihr Kind ruhig ist, schaltet das Gerät automatisch in einen VOX-Modus. Die 
Babyeinheit fängt hierbei erst wieder an zu senden, sobald Geräusche empfangen werden. Der zuschaltbare ECO-Modus sorgt dafür, dass von der Babyeinheit keine 
Strahlung mehr im Stand-By ausgeht. Dank optionalem Akku-Betrieb und robustem Gürtelclip kann das handliche Babyphone sowohl stationär als auch mobil ver-
wendet werden. Wir sind sicher, Sie werden lange Zeit Freunde an der Qualität unseres Produktes haben.
Bitte nehmen Sie sich ein paar Minuten Zeit, um die Sicherheitshinweise gründlich zu lesen. Nur wenn alle der hier aufgeführten Punkte gewährleistet sind, kann das 
reer Babyphone bedenkenlos verwendet werden. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung für späteres Nachschlagen sorgfältig auf.

Cosmo

Art.Nr.: 50150

Summary of Contents for Cosmo 50150

Page 1: ...VOX Modus Die Babyeinheit fängt hierbei erst wieder an zu senden sobald Geräusche empfangen werden Der zuschaltbare ECO Modus sorgt dafür dass von der Babyeinheit keine Strahlung mehr im Stand By ausgeht Dank optionalem Akku Betrieb und robustem Gürtelclip kann das handliche Babyphone sowohl stationär als auch mobil ver wendet werden Wir sind sicher Sie werden lange Zeit Freunde an der Qualität un...

Page 2: ...n mit den Stromanschlusskontakten an den Geräten Dieses Produkt ist kein Spielzeug Lassen Sie Kinder nicht mit dem Gerät spielen ACHTUNG Dieses Babyphone wurde ausschließlich als Hilfsmittel für die Beobachtung Ihres Babys entwickelt Es darf weder als Ersatz für die Aufsichtspflicht der Eltern noch als medizinisches Gerät angesehen werden Sicherheitshinweise zur Installation Platzieren Sie die Kam...

Page 3: ...te austauschen 2 Schließen Sie die Babyeinheit mit dem mitgelieferten Netzteil an Alternativ kann die Babyeinheit mit 3x AAA Alkali Batterien oder Akkus betrieben werden Öffnen Sie dazu die Batteriefachabdeckung auf der Rückseite und setzen Sie die Batterien ein Achten Sie beim Einsetzen auf die richtige Polarität und mischen Sie nicht Alkali Batterien mit Akkus Bitte beachten Sie dass eingesetzte...

Page 4: ...llen sie mit den Knöpfen 11 die Sensitivität des Mikrofons der Babyeinheit ein 5 Um den strahlungsarmen ECO Modus anzuschalten drücken Sie die An Aus Taste 10 dreimal schnell hintereinander Sie erkennen den ECO Modus an der blau leuchtenden Betriebsanzeige 12 Um in den normalen Modus zurückzukehren drücken Sie die An Aus Taste erneut dreimal schnell hintereinander ACHTUNG Im ECO Modus ist der Reic...

Page 5: ...ten des in diesem Werk beschriebenen Produktes wurden nach bestem Wissen zusammengestellt und entsprechen dem Stand bei Veröffentlichung Die von reer bereitgestellten Informationen sollten korrekt und zuverlässig sein Die Firma reer übernimmt dennoch keinerlei Haftung für mögliche Fehler in diesem Dokument und behält sich das Recht vor ohne vorherige Ankündigung Änderungen am Produktdesign beziehu...

Page 6: ...ally switches to VOX mode The baby unit starts sending again only when noises are detected The on off ECO mode ensures the baby unit no longer emits radiation in stand by mode The handy baby monitor can be used as a stationary or mobile unit thanks to the optional battery operation of the parent unit and the robust belt clip We re con fident you ll enjoy the quality of our product for many years t...

Page 7: ...y problems Avoid bringing the battery and or electrical connection contacts on the units into contact with metal objects This product is not a toy Do not allow children to play with the unit ATTENTION This baby monitor was designed exclusively for monitoring your baby It may neither be regarded as a substitute for parental supervision nor as a medical device Safety instructions for installation Al...

Page 8: ...this purpose open the battery compartment cover on the back and insert the batteries Make sure that the polarity is correct when inserting the batteries and do not mix alkaline batteries with rechargeable batteries Please note that inserted rechargeable batteries are not charged in mains operation 3 Switch on the parent unit with the On Off button 1 The power indicator 3 lights up green 4 Switch o...

Page 9: ... parent unit You can adjust the sensitivity of the microphone of the baby unit with the buttons 11 without holding down the Talk button 5 To switch on the low radiation ECO mode press the On Off button 10 three times in quick succession ECO mode can be identified by the blue power indica tor 12 To return to normal mode press the On Off button again three times in quick succession CAUTION The out o...

Page 10: ...and characteristics of the product de scribed herein have been compiled to the best of our knowledge and belief and are correct at the time of printing Any information provided by reer should be correct and authoritative Nevertheless reer does not accept liability for potential errors in this document and reserves the right to make changes to the product design and or specifications without prior ...

Page 11: ...automatique en mode Commande vocale L unité bébé ne recommence à émettre que dès que des bruits sont perçus Le mode Eco activable suspend l émission de rayonnement par l unité bébé quand elle est en veille Grâce à l alimentation par piles de l unité parents en option et au clip de ceinture robuste vous pouvez utiliser l appareil à la maison ou en déplacement Nous sommes convaincus que vous pourrez...

Page 12: ...r à votre commerçant Évitez de toucher les piles ou les contacts électriques de l appareil avec des objets métalliques Cet article n est pas un jouet Ne laissez pas les enfants jouer avec cet appareil ATTENTION Ce babyphone a été conçu exclusivement comme moyen pour la surveillance de votre nourrisson Il ne peut remplacer l obligation de sur veillance des parents et ne peut pas être considéré comm...

Page 13: ...euse vous pouvez la changer en ouvrant le compartiment à batterie au dos 2 Raccordez l unité bébé au bloc d alimentation fourni Vous pouvez aussi utiliser l unité bébé avec 3 piles alcalines AAA ou des piles rechargeables Pour cela ouvrez le compartiment à piles au dos et installez les batteries Veillez à respecter la polarité et à ne pas mélanger piles alcalines et batteries Veuillez noter que le...

Page 14: ...n 8 de l unité parents Si vous n appuyez de manière continue sur le bouton de conversation vous paramétrez la sensibilité du microphone de l unité bébé avec les boutons 11 5 Afin d activer le mode Eco faible en émissions de rayonnement appuyez trois fois rapidement sur la touche Marche Arrêt 10 Vous reconnaissez le mode Eco au voyant de fonctionnement qui s allume en bleu 12 Afin de revenir au mod...

Page 15: ...es informations et les spécificités du produit dans ces pages sont données de bonne foi et répondent au stade actuel de la technique Les informations fournies par reer devraient être correctes et fiables La société reer ne peut cependant assumer aucune responsabilité pour les possibles erreurs dans ce document et elle se réserve le droit de procéder sans préavis à des modifications du design ou de...

Page 16: ...ambino è calmo l apparecchio passa automaticamente alla modalità VOX L unità bambino inizia nuovamente a trasmettere non appena rileva dei rumori La modalità ECO commutabile fa in modo che in modalità di stand by l unità bambino non emetta più alcuna radiazione Grazie all opzione di funzionamento a batterie dell unità genitore e alla robusta clip da cintura il pratico babyphone può essere utilizza...

Page 17: ...ema In tal caso siete pregati di rivolgervi al vostro rivenditore Evitare che le batterie o i contatti di collegamento elettrico degli apparecchi entrino in contatto con oggetti metallici Questo prodotto non è un giocattolo Non lasciar che i bambini giochino con l apparecchio ATTENZIONE Il presente babyphone è destinato esclusivamente a essere utilizzato come aiuto per vigilare sul vostro bambino ...

Page 18: ...bambino all alimentatore in dotazione In alternativa è possibile alimentare l unità bambino con 3 batterie alcaline AAA standard o ricaricabili A tale scopo aprire lo sportello dello scomparto batterie sul retro e inserire le batterie Durante l inserimento assicurarsi che la polarità sia corretta e non mischiare tra loro batterie alcaline standard e ricaricabili Assicurarsi che le batterie ricaric...

Page 19: ...1 si imposta la sensibilità del microfono dell unità bambino 5 Per attivare la modalità ECO a bassa emissione di radiazioni premere il tasto on off 10 per tre volte in rapida sequenza La modalità ECO si riconosce dalla spia di esercizio blu 12 accesa Per tornare alla modalità normale premere nuovamente il tasto on off per tre volte in rapida sequenza ATTENZIONE in modalità ECO l allarme di copertu...

Page 20: ...ditore Tutti i dati tecnici le informazioni e le caratteristiche del prodotto descritto in questa opera sono stati elaborati in buona coscienza e corrispondono allo stato attuale al momento della pubblicazione Le informazioni messe a disposizione da reer dovrebbero essere corrette ed affidabili reer non si assume comunque alcuna responsabilità per eventuali errori contenuti in questo documento e s...

Page 21: ...parato cambia automáticamente al modo VOX La unidad infantil vuelve a emitir de nuevo en cuanto capta algún sonido El modo ECO seleccionable garantiza que la unidad infantil no emita radiación alguna en modo de espera Debido a que la unidad para los padres puede funcionar con pilas si se desea y a que la misma cuenta con una robusta pinza para cinturón el Babyphone puede usarse de manera tanto fij...

Page 22: ...ente NO intente solucionar usted mismo el problema En este caso póngase en contacto con su distribuidor Evite el contacto de objetos metálicos con los contactos de las pilas o de la toma de corriente de los aparatos Este artículo no es un juguete No deje que los niños jueguen con el aparato ADVERTENCIA Este Babyphone se ha desarrollado únicamente como dispositivo auxiliar para la vigilancia de beb...

Page 23: ...artimento de la batería en la parte posterior 2 Conecte la unidad infantil a la fuente de alimentación suministrada También puede usar la unidad infantil con tres pilas alcalinas AAA o baterías Para ello abra la tapa del compartimento para las pilas en la parte posterior e inserte las pilas en él Al hacerlo asegúrese de que la polaridad sea correcta y no mezcle pilas alcalinas con baterías Tenga e...

Page 24: ...entras mantiene presionado el botón de hablar 8 en la unidad para los padres Sin presionar el botón de hablar puede ajustar la sensibilidad del micrófono de la unidad infantil con los botones 11 5 Para activar el modo ECO de bajas emisiones presione rápido el botón de encendido apagado 10 tres veces seguidas Reconocerá el modo ECO por el indica dor de funcionamiento 12 iluminado en azul Para regre...

Page 25: ...distribuidor Todos los datos técnicos la información y las propiedades del producto descritos en este manual han sido editadas al mejor saber y entender y corresponden al estado del mismo en el momento de la publica ción La información puesta a disposición por reer es correcta y fiable Sin embargo la empresa reer no asume ninguna responsabilidad de posibles errores de este documento y se reserva e...

Page 26: ... over naar een VOX modus De baby eenheid begint pas weer uit te zenden zodra er geluiden ontvangen worden De inschakelbare ECO modus zorgt ervoor dat de baby eenheid in stand by geen straling meer afgeeft Dankzij het optionele gebruik met de accu van de oudereenheid en een robuuste riemclip kan de praktische babyfoon zowel stationair als mobiel worden gebruikt Wij zijn ervan overtuigd dat u lange ...

Page 27: ... uw verkoper Vermijd het contact van metalen voorwerpen met de batterij of stroomaansluitcontacten aan de apparaten Dit product is geen speelgoed Laat kinderen niet met het apparaat spelen WAARSCHUWING Deze babyfoon is uitsluitend ontwikkeld als hulpmiddel voor het observeren van uw baby Het mag niet als vervanging voor de toezichtsplicht als ouders of als medisch apparaat worden beschouwd Veiligh...

Page 28: ...e baby eenheid aan met de meegeleverde netvoedingsadapter De baby eenheid kan ook met 3 AAA alkalinebatterijen of oplaadbare batterijen worden gebru ikt Open daarvoor het klepje van het batterijvakje op de achterzijde en plaats de batterijen Let bij het plaatsen op de juiste polariteit en gebruik geen alkalinebatterijen met oplaadbare batterijen door elkaar Houd er rekening mee dat de batterijen t...

Page 29: ...t Stel zonder de spreekknop in te drukken met de knoppen 11 de gevoeligheid van de microfoon van de baby eenheid in 5 Om de stralingsarme ECO modus in te schakelen drukt u drie keer snel achter elkaar op de aan uitknop 10 U herkent de ECO modus aan de blauw branden de bedrijfsindicator 12 Om terug te keren naar de normale modus drukt u opnieuw drie keer snel achter elkaar op de aan uitknop LET OP ...

Page 30: ...ie en eigen schappen van het in dit document beschreven product zijn naar best weten samengesteld en stemmen overeen met de stand bij de publicatie De door reer verstrekte informatie moet nauwkeurig en betrouwbaar zijn De firma reer aanvaardt echter geen enkele aansprakelijkheid voor eventuele fouten in dit document en behoudt zich het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving de veranderinge...

Page 31: ...ie na tryb VOX Moduł dziecka będzie ponownie przesyłać sygnał gdy zarejestruje odgłosy Tryb ECO umożliwia wyłączenie emisji promieniowania przez moduł dziecka w trybie czuwania Opcjonalne zasilanie modułu rodzica z akumulatora i zaczep do paska pozwalają używać niani elektronicznej zarówno stacjonarnie jak i mobilnie Jesteśmy przekonani że jakość naszego produktu pozwoli długo cieszyć się z jego u...

Page 32: ...ę do sprzedawcy Unikać kontaktu metalowych przedmiotów z kontaktami baterii lub przewodu zasilającego urządzeń Produkt nie jest zabawką Dzieci nie mogą bawić się urządzeniem UWAGA Niania elektroniczna została stworzona wyłącznie jako środek pomocniczy służący do nadzoru dzieci Nie zastępuje on jednak obowiązku nadzoru rodzi cielskiego ani nie może być traktowany jako wyrób medyczny Wskazówki dotyc...

Page 33: ...krywę komory na baterie i wymienić akumulator na nowy 2 Podłącz do modułu dziecka dostarczony w komplecie zasilacz Alternatywnie można zasilać moduł dziecka 3 bateriami alkalicznymi typu AAA lub akumulatorkami Ot wórz w tym celu znajdującą się z tyłu pokrywę komory na baterie i włóż baterie Podczas wkładania baterii należy uwzględnić właściwą biegunowość i nie mieszać baterii alkalicznych z akumul...

Page 34: ...le rodzica Bez wciśniętego przycisku mówienia przyciskami 11 ustawia się czułość mikrofonu w module dziecka 5 Aby włączyć tryb ECO o obniżonym poziomie promieniowania naciśnij szybko trzy razy kolejno przycisk wł wył 10 Włączony tryb ECO rozpoznasz po świecącej na niebiesko lampce kontrolnej 12 Aby powrócić do zwykłego trybu działania ponownie naciśnij szybko trzy razy kolejno przycisk wł wył UWAG...

Page 35: ...ormacje a także cechy produktu opisanego w tym dokumencie zostały opracowane według naszej najlepszej wiedzy i zgodnie ze stanem obowiązującym w trakcie publikacji Informacje przygotowane przez firmę reer są poprawne i wiarygodne Firma nie ponosi jednak żadnej odpowiedzialności za ewentualne błędy znajdujące się w tym do kumencie i zastrzega sobie prawo do wprowadzania niezapowiedzianych zmian do ...

Page 36: ...tě potichu přepne se přístroj automaticky do režimuVOX Dětská jednotka opět zahájí přenos až v okamžiku kdy zaznamená hluk Dodatečně lze aktivovat také režim ECO aby dětská jednotka nevydávala žádné záření v pohotovostním režimu Díky volitelnému napájení rodičovské jednotky z akumulátoru a robustní sponě na opasek je tato praktická dětská chůvička vhodná pro stacionární i mobilní využití Jsme si j...

Page 37: ...V takovém případě se prosím obraťte na prodejce u kterého jste výrobek zakoupili Zabraňte styku kovových předmětů s kontakty baterií a elektrického napájení na přístrojích Tento výrobek není hračka Nedovolte dětem hrát si s tímto přístrojem POZOR Tato dětská chůvička byla vyvinuta výhradně jako pomůcka k monitorování Vašeho dítěte Nesmí být považována za náhradu povinnosti rodičovského dozoru ani ...

Page 38: ...ryt přihrádky na baterie na zadní straně 2 Připojte dětskou jednotku pomocí dodaného napájecího adaptéru Alternativně můžete dětskou jednotku napájet ze 3 alkalických baterií AAA nebo akumulátorů Otevřete kryt přihrádky na baterie na zadní straně a vložte baterie Při vkládání baterií dbejte na správnou polaritu a nekombinujte alkalické baterie a akumulátory Mějte prosím na paměti že při napájení z...

Page 39: ...pomocí tlačítek 11 nastavit citlivost mikrofonu dětské jednotky 5 Chcete li aktivovat režim ECO s nízkou úrovní záření stiskněte třikrát rychle po sobě tlačítko ZAP VYP 10 Režim ECO poznáte podle toho že indikátor provozního stavu 12 svítí modře Pro návrat do normálního režimu znovu stiskněte třikrát rychle po sobě tlačítko ZAP VYP POZOR V režimu ECO není aktivní alarm dosahu Od rodičovské jednotk...

Page 40: ...ejcem Všechny technické údaje informace a vlastnosti výrobku popsaného v tomto návodu odpovídají stavu našich znalostí v době jeho zveřejnění Informace poskytnuté firmou reer by měly být správné a spolehlivé Přesto firma nepřebírá odpovědnost za případné chyby vyskytující se v tomto dokumentu a vyhrazuje si právo změnit design výrobku resp jeho specifikace bez předchozího upozornění Rozmnožování a...

Reviews: