background image

55

54

VapoDry

Spis treści

Dziękujemy za wybór sterylizator parowy z funkcją suszenia firmy reer. Dzięki szybkiej i niezawodnej technologii 
parowej sterylizator zdezynfekuje w 12 minut butelki dla niemowląt oraz akcesoria. Dzięki temu Państwa dziecko ma 
zapewnioną ochronę przed szkodliwymi bakteriami i zarazkami. Po 30 minutach procesu suszenia butelki i akcesoria 
będą gotowe do ponownego użycia. Po wyparowaniu wlanej wody oraz po zakończeniu procesu suszenia urządzenie  
wyłącza się samoczynnie. Przy zamkniętej pokrywie artykuły w urządzeniu pozostają sterylne przez co najmniej 3 
godziny. Jesteśmy pewni, że będą Państwo mogli wspólnie z rodziną przez długi czas cieszyć się korzyściami, które 
zapewnia nasz wysokiej jakości produkt.

Proszę poświęcić kilka minut na dokładne zapoznanie się ze wskazówkami dotyczącymi bezpieczeństwa. Urządzenie 
reer VapoDry może być stosowane sprawnie tylko i wyłącznie, jeśli będą przestrzegane wszystkie wskazówki zawarte 
w instrukcji. Należy zachować instrukcję obsługi do przyszłego użytku. 

Dane techniczne   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Ogólne zasady bezpieczeństwa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55 
Wskazówki dotyczące bezpiecznej instalacji . . . . . . . . . 56
Zakres dostawy i opis urządzenia   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
Uruchomienie  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Zasady bezpieczeństwa dotyczące uruchamiania  . . . 58

Czyszczenie   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Oczyszczanie ze złogów kamienia   . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 
Wskazówki dotyczące ochrony środowiska . . . . . . . . . . 59 
Rozwiązywanie problemów   . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Gwarancja  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59

Ogólne zasady bezpieczeństwa

 

!

Przed użyciem urządzenia należy przeczytać instrukcję obsługi! Zawiera ona ważne wskazówki dotyczące uruchomienia 
i obsługi urządzenia.

 

!

Należy zachować instrukcję obsługi do przyszłego użytku.  Przekazując urządzenie osobom trzecim należy przekazać 
również instrukcję obsługi.

 

!

Używaj urządzenia wyłącznie do użytku prywatnego i zgodnie z przeznaczeniem. Urządzenie nie jest przeznaczone do 
użytku komercyjnego.

 

!

Urządzenie jest przeznaczone do użytku w prywatnych gospodarstwach domowych.

 

!

Osoby (łącznie z dziećmi), które z powodu ograniczonych umiejętności fizycznych, sensorycznych czy umysłowych 
lub z powodu braku doświadczenia czy niewiedzy nie są w stanie bezpiecznie użytkować urządzenia, nie powinny go 
używać bez nadzoru lub wskazówek osoby odpowiedzialnej.

 

!

Urządzenie oraz przewód zasilający należy trzymać z dala od dzieci w wieku poniżej 3 lat. Dzieciom nie wolno bawić 
się urządzeniem.

 

!

Naprawy urządzenia przeprowadzać może wyłącznie serwis firmowy lub autoryzowany punkt sprzedaży. Państwo 
sami w żadnym przypadku nie powinni otwierać lub naprawiać urządzenia, inaczej nie może być gwarantowane jego 
nienaganne działanie.  W razie nieprzestrzegania powyższego wygasa gwarancja. W przypadku pytań odnośnie do 
wykorzystania naszych urządzeń prosimy zwracać się do punktu sprzedaży.

 

!

Przewód zasilający tego urządzenia nie może być zastąpiony. W razie uszkodzenia przewodu urządzenie należy oddać 
na złom.

 

!

Należy bezwarunkowo przestrzegać poniższych zasad bezpieczeństwa! 

Dane techniczne

•  Moc proces dezynfekcji: 700 W 

•  Napięcie robocze: 220-240V, 50/60 Hz

•  Moc proces suszenia: 310 W 

PL

Summary of Contents for 36040

Page 1: ...ice d utilisation Art N m 36020 VapoDry Istruzioni per l uso Art Nr 36040 VapoDry Manual de uso N d art 36040 VapoDry Gebruiksaanwijzing Art nr 36040 VapoDry Instrukcja obs ugi art nr 36040 VapoDry 36...

Page 2: ...mit ausgeh ndigt werden Benutzen Sie das Ger t ausschlie lich f r den privaten und den daf r vorgesehenen Zweck Dieses Ger t ist nicht f r den gewerblichen Gebrauch bestimmt Dieses Ger t ist nur f r...

Page 3: ...icht in Wasser oder andere Fl ssigkeiten Reinigen Sie den Korb und die Greifzange vor der ersten Benutzung und lassen Sie den Desinfektionsvorgang einmal ohne zu desinfizierende Teile durchlaufen Rein...

Page 4: ...stark kalkhaltigem Wasser auch entsprechend h ufiger entkalkt werden um die Funktionsf higkeit des Ger tes sicherzustellen Eine u erlich ver nderte Heizplatte mit Kalkablagerungen oder eingebrannten M...

Page 5: ...safety instructions Read the instruction manual before using the equipment It contains important instructions on how to start andoperate the product Please keep the instruction manual in a safe place...

Page 6: ...and the gripper and run the disinfection process once without any parts for disinfection in the unit The cleaning and maintenance of the device must not be done by children unless they are 8 years or...

Page 7: ...ently in areas with very hard water in order to guarantee proper functioning of the equipment A heating plate that appears different from the outside with lime deposits or burnt in milk residue does n...

Page 8: ...avant l utilisation de l appareil Il comprend des indications importantes pour la mise en service et la manipulation de l appareil Conservez bien ce mode d emploi afin de pouvoir le relire ult rieurem...

Page 9: ...e de pr hension avant la premi re utilisation et faire fonctionner une fois le processus de d sinfection sans les pi ces d sinfecter Les enfants ne sont pas habilit s nettoyer l appareil ou a effectue...

Page 10: ...es m me plus fr quemment dans les r gions ayant une eau tr s riche en calcaire pour assurer le fonctionnement de l appareil Une plaque chauffante dont l aspect ext rieur a chang en raison de d p ts ca...

Page 11: ...i d uso Contengono importanti avvertenze per la messa in funzione e l utilizzo dell apparecchio Conservare con cura le istruzioni per l uso per la consultazione futura In caso di trasferimento a terzi...

Page 12: ...nnettore di alimentazione in acqua o in altri liquidi Pulire il cestello e la pinza prima di ogni impiego ed eseguire una procedura di disinfezione a vuoto Le normali operazioni di pulizia e di manute...

Page 13: ...con acqua molto dura anche pi spesso al fine di garantire la corretta funzionalit dell apparecchio Una piastra di riscaldamento modificata con depositi di calcare o residui di latte bruciati non costi...

Page 14: ...strucciones antes de utilizar el equipo Las instrucciones contienen informaci n importante sobre la puesta en servicio y el manejo del equipo Guarde las instrucciones de uso para consultas futuras Ent...

Page 15: ...quidos Limpie la cesta y la pinza sujetadora antes del primer uso y ponga en marcha la desinfecci n con la cesta vac a Lalimpiezayelmantenimientoporpartedelosusuariosnodebenrealizarlolosni os exceptos...

Page 16: ...ncia para garantizar la funcionalidad del equipo Una placa calefactora alterada por dep sitos de cal o por restos de leche quemados no constituye un motivo de reclamaci n de garant a No existen reclam...

Page 17: ...bevat belangrijke aanwijzingen voor inbedrijfneming en gebruik van het apparaat Bewaar deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voor latere raadpleging Bij overhandiging aan een andere persoon moet u de ge...

Page 18: ...stekker niet in water of andere vloeistoffen Reinig het mandje en de grijptang voor het eerste gebruik en laat het ontsmettingproces een keer zonder te ontsmetten voorwerpen doorlopen Reiniging en on...

Page 19: ...og vaker ont kalkt worden om er zeker van te zijn dat deze optimaal blijft werken Een aan buitenkant veranderde verwarmings plaat met kalkafzettingen of aangebrande melkresiduen is geen reden tot recl...

Page 20: ...hedsanvisninger F r enheden bruges skal brugsanvisningen l ses Den indeholder vigtige oplysninger om ibrugtagning og h ndtering af enheden Opbevar denne brugsanvisning omhyggeligt til senere opslag N...

Page 21: ...ller netstikket i vand eller andre v sker Reng r kurven og gribetangen f r den f rste brug og k r igennem desinfektionsprocessen uden dele der skal desinficeres Reng ring og vedligeholdelse lavet af b...

Page 22: ...n udvendigt forandret varmeplade med kalkaflejringer eller fast br ndte m lkerester er ikke grund til reklamation Der er ingen garantikrav for skader for rsaget herigennem Varmepladen p desinfektionse...

Page 23: ...43 42 VapoDry reer 12 30 3 VapoDry reer 43 43 44 44 45 46 46 47 47 47 47 3 700W 220 240V 50 60 Hz 310W GR...

Page 24: ...45 44 8 LED 8 12 30 1 2 6 4 180 ml 5 3 GR GR...

Page 25: ...47 46 180 ml 180ml 15 On Off T 4 Reer reer reer reer 180 ml On Off 90 C GR GR...

Page 26: ...ho prost ed 53 Odstran n probl m 53 Z rukaz ruka 53 V eobecn bezpe nostn pokyny P e t te si p ed pou it m p stroje n vod k pou it Obsahuje d le it informace t kaj c se provozu a zach zen s p strojem...

Page 27: ...e do vody ani jin ch kapalin Vy ist te ko a uchopovac kle t p ed prvn m pou it m a spus te proces desinfekce jednou napr zdno i t n a dr bup edepsanouprou ivatelenesm prov d td ti D tivev kuod8letmoho...

Page 28: ...t ji odv p ovat aby byla zaji t na spr vn funkce p stroje Povrchov zm n n topn deska s usazeninami vodn ho kamenenebop ip len mizbytkyml kanen d vodemkreklamaci Na kody kter t mtovznikly sez rukanevzt...

Page 29: ...bezpiecze stwa Przedu yciemurz dzenianale yprzeczyta instrukcj obs ugi Zawieraonawa newskaz wkidotycz ceuruchomienia i obs ugi urz dzenia Nale y zachowa instrukcj obs ugi do przysz ego u ytku Przekaz...

Page 30: ...wodzie lub innych cieczach Przed pierwszym u yciem nale y umy kosz i szczypce oraz przeprowadzi dezynfekcj bez przedmiot w dezyn fekowanych Czyszczenia i konserwacji nie nale y powierza dzieciom chyb...

Page 31: ...o bardzo twardej wodzie odpowiednio cz ciej Zmieniona powierzchownie p yta grzejna ze z ogami kamienia lub przypalonymi resztkami mleka nie stanowi podstawy do reklamacji Powsta e w ten spos b szkody...

Page 32: ...reer GmbH Muehlstr 41 71229 Leonberg Germany www reer de Rev 013517...

Reviews: