Reebok i-Run 4.0 User Manual Download Page 14

reebokfitness.com    27

中文 

日本語

ボタン機能

開始: トレッドミルを開始するために押すと、ランニン

グベルトが動き始めます。
ストップ/休止: トレッドミルを停止するするために押

すと、ランニングベルトがゆっくりになり、その後、

完全に止まります。 
プログラム: 希望するプログラム (P1-P12、FAT) を選

択します。
モード: 距離、カロリー、ステップ数、時間のカウント

ダウン モードを

選択するため。
速度 +: このボタンを押して、速度 / 値を増加させま

す。
速度 -: このボタンを押して、速度 / 値を減少させま

す。

コンピュータ機能

MPH から KPH への変換

スタンバイモードで、安全鍵を差し込み、その後、速度 

+ と 速度 - を同時に 5 秒間押し続けます。

速度はMPH では「0.6」、KPH では「1.0」と表示され

ます。変更するには、上記のプロセスを再び繰り返しま

す。

安全キー

赤い安全キーが差し込まれていない限り、機械は動きま

せん。安全キーが外れると、機械は即座にシャットダウ

ンします。画面に「E-07」が表示され、警告音が鳴りま

す。安全キーの末端のクリップは、非常時が発生した時

すぐに機械が止まるように、トレーニング中にいつもユ

ーザーに取り付けられていなければなりません。 

ディスプレー

休止すると、コンソールは「PAU」と表示します。

トレーニング中、左の画面はカロリーとステップ数を交

互に表示します。右の画面は、脈拍と速度を交互に表示

します。

Quick Start

スタートを押します。システムは 3 秒間カウントダウン

し、その後音が鳴ります。

速度 +/- を押して、速度を調節します。

モード

モードを押して、時間、距離、カロリー と ステップ を

入力します。

- +/- を押して、トレーニングの目標値をセットします。

- スタートを押して、トレーニングを開始します。

- 速度 +/- を押して、速度を調節します。

体脂肪テスト

- FAT に到達するまで、プログラム を押します。

- モード を押し、その後、速度 +/- を押して、目標値を

セットします。

F-1 ~ F-4 の値をセットします。

 

F-1 性別 (01 男 / 02 女) 

 

F-2 年齢

 

F-3 身長 

 

F-4 体重

- モードを押してF-5 (F-5 体脂肪テスト) を入力し、脈拍

センサの上に両手を置くと、コンソールが 3 秒後に体脂

肪値を表示します。

体脂肪値は目安として意図されており、医療データでは

ありません。

≤ 19 重量不足

20-25: 標準体重

26-29: 太りすぎ

≥ 30 肥満

プログラム

プログラムボタンを押すと、Cカロリー/ステップ が 12 

個のプログラムを表示します。P1~P12 の中から 1つ選

んでください。

速度 +/-を押して、トレーニング時間を設定します。

スタートを押して、トレーニングを開始します。

プログラムは 10 個のセクションに分かれており、器械

は新しいセクションが始まるときに 3 回ブザーを鳴らし

ます。

速度 +/-を押して、各セクション中の速度を調節します。

プログラムが終了すると、器械は 3 回ブザーを鳴らし、

停止します。

節電

この製品は Erp 規制に準拠して製造され、トレッドミル

が 10 分間、作動していないと作動する省電力モードが装

備されています。どれかのボタンを押して、トレッドミ

ルを再度スタートしてください。

潤滑リマインダー

300km (188 マイル) のランニングごとに、トレッドミル

は潤滑が必要です。器械は 10 秒ごとに音を鳴らし、

「OIL」(オイル) と表示します。潤滑指示については、ユ

ーザーガイドをご覧ください。潤滑後、3 秒間、ストップ

を押し続けると、警告が取り除かれます。

A

B

C

D

E

F

M

P

D

F

C

B

A

E

距離

カロリー

時間

ステップ

心拍数

速度

按键功能

开始

: 启动跑步机。

停止/暂停

: 暂停或停止,跑步机减速并缓慢停止。

程序

: 选择P1-P12内置程序和体脂测试。

模式

: 选择距离,卡路里,步数和时间倒计时模式。

速度

 +: 加快速度。

速度

 -: 减慢速度。

电子表功能

英里和公里切换

在待机模式下,插入安全锁,同时按住速度+和速度-按键

5秒,可以实现公里显示和英里显示切换。英里状态下体

现“0.6”,公里状态下体现“1.0”。

安全锁

不插入红色安全锁,机器将无法工作。如果拔掉安全锁,

机器会停止,屏幕不显示数值,并伴有提示声。在跑步过

程中,请确保安全锁末端的夹子必须夹在身体适当位置,

以保证在发生紧急情况下机器立即停止。

显示

当暂停时,电子表将显示“PAU”。

电子表显示时,左边的屏幕将在卡路里和步数之间交替显

示。右边的屏幕将在心率和速度之间交替显示。

快速启动

按下开始键,机器3秒倒计声后开始运行。

请按速度+/-按键调整速度。

模式

按M键选择时间,距离,卡路里,计步倒计时。

-按+/- 设置目标值;

-按 “开始”键启动机器;

-按“速度“+/- 键调整速度。

体脂测试

- 按程式按键P,直到看到FAT。

- 按MODE按键确认,按速度+和速度-键可对F-1到F-4参数

进行设置。

 

F-1 性别 (01 男性 / 02 女性)

 

F-2 年龄

 

F-3 身高

 

F-4 体重

- 所有参数都设置完毕后,按MODE键进入F-5体质检测界

面,此时双手握住脉搏铁片,3秒后电子表将显示用户体

脂数值。

体脂指数仅供参考,不可作医疗数据。

≤ 19 偏瘦

20-25: 正常

26-29: 偏胖

≥ 30 肥胖

程序

在待机状态下,按程式按键P,“卡路里/步数”窗口显示12个

内置程序。

按速度+/- 设定时间。

按开始键,启动机器。

内置程式共分10段,当进入下一段时,系统会发出“Bi”提

示声。

在每段程式运行期间,可通过按速度+/-按键调整速度。

运行完一个程式,系统会发出“B i-B i-Bi” 3声提示,跑步机

平稳降速,停止运行且显示“End”。

节电模式

本系统具有节电功能,在待机状态下如果10分钟内没有任何

按键指令输入,系统进入节电模式,自动关闭显示,按任意键

可重新唤醒系统。

润滑提醒

跑步机每运行300公里(188英里),电子表每隔10秒发出

提示音,同时窗口显示“OIL”,当看到此提示时,代表跑步

机需要加油保养。加油方法请参照跑步机说明书的维护指

南部分。必须将润滑油加到跑步板中间位置。加好润滑油

后,待机状态下按住停止/暂停按键3秒,系统会清除加油

提醒。

A
B

C
D

E
F

M

P

D

F

C

B

A

E

距离

卡路里

时间

步数

心率

速度

Summary of Contents for i-Run 4.0

Page 1: ...PRODUCT COLOUR MAY VARY ...

Page 2: ...OX UNTIL IT IS ASSEMBLED Collapse box and lay sides down before assembly Once assembled move out of the box on it s wheels while the deck is in the folded and locked position Failure to follow this procedure may result in serious injury due to pinch point areas on the front frame near the motor cover WARNING ...

Page 3: ...reebokfitness com 5 B5 B6 B4 E F G H H C27 C1 F E ...

Page 4: ...reebokfitness com 7 C3 C2 D F K C4 C5 C42 A08 A08 ...

Page 5: ...is covered by European Directive 2012 19 EU The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG Inc and any use of such marks by RFE International is under license Hereby RFE international declares that this product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014 53 EU This product is suitable for user s weight of 120k...

Page 6: ...06 B13 B14 B14 B15 B15 B16 B16 B17 C01 C02 C03 C04 C05 C06 C07 C08 C08 C09 C10 C11 C28 C28 C28 C28 C29 C29 C29 C29 C29 C29 C30 C30 C31 C31 C31 C31 C32 C32 C33 C34 C34 C35 C35 D01 D01 D01 D01 D01 D01 D01 D02 D02 D02 D05 D05 D06 D07 D07 D07 D08 D08 D08 D08 D09 D09 D09 D09 D09 D09 D02 D02 D02 D02 D02 D02 D10 D13 D13 D13 D13 D13 D13 D13 D14 D14 D16 D16 D18 D18 D18 D19 D19 D20 D02 D16 D16 D16 D16 D25 D...

Page 7: ...Wheel 2 C36 IPAD Holder Clamp 1 C37 Spring Rope 1 C38 Running Belt 1 C39 Motor Belt 1 C40 Upright Tube Knob 2 C41 Folding Foot Pad 2 C42 Supporting Button 2 Parts List Parts List No Description Qty C43 Foot Pad A 2 D01 Nut M6 9 D02 Nut M8 16 D03 Bolt M12 40 1 D04 Bolt M8 55 2 D05 Bolt M8 40 2 D06 Bolt M8 15 6 D07 Bolt M6 55 3 D08 Bolt M5 12 13 D09 Bolt M8 60 6 D10 Screw ST2 9 8 2 D11 Bolt M6 10 4 ...

Page 8: ...voulu P1 P12 FAT MODE Pour sélectionner le mode décompte pour la distance les calories et la durée VITESSE Appuyez sur ce bouton pour augmenter la vitesse la valeur VITESSE Appuyez sur ce bouton pour réduire la vitesse la valeur FONCTIONS INFORMATIQUES Conversion M h en Km h En mode veille insérez la clé de sécurité puis appuyez sur SPEED vitesse et SPEED vitesse en même temps pendant 5 secondes L...

Page 9: ...Lesen Sie die Bedienungsanleitung für Anweisungen zum Schmieren Halten Sie STOP für 3 Sekunden gedrückt nachdem das Gerät geschmiert wurde und der Warnhin weis verschwindet wieder vom Display A B C D E F M P D F C B A E DISTANCE CALORIES ZEIT SCHRITTE PULS GESCHWINDIGKEIT FUNZIONI TASTI AVVIO Premere per avviare il tapis roulant il tappeto inizierà a muoversi ARRESTO PAUSA Premere per arrestare il...

Page 10: ... y la advertencia desaparecerá A B C D E F M P D F C B A E DISTANCIA CALORÍAS TIEMPO PASOS PULSO VELOCIDAD FUNÇÕES DO BOTÃO INICIAR Prima para iniciar passadeira o tapete de corrida irá começar a mover se PARAR PAUSAR Prima para parar a passadeira o tapete de corrida irá diminuir de velocidade até parar completamente PROGRAMA Prima para selecionar o programa pre tendido P1 P12 FAT MODO Prima para ...

Page 11: ...t ta bort varningen A B C D E F M P D F C B A E STRÄCKA KALORIER TID STEG PULS HASTIGHET PAINIKKEIDEN TOIMINNOT KÄYNNISTYS Paina tästä käynnistääksesi juoksumaton hihna alkaa liikkua PYSÄYTYS PAUSE Paina tästä pysäyttääksesi juoksum aton hihnan liike hidastuu ja pysähtyy sitten kokonaan PROGRAM Velger ønsket program P1 P12 FAT MODUS For valg av nedtellingsmodus for avstand kalorier og tid HASTIGHE...

Page 12: ...C D E F M P D F C B A E DISTANCE KALORIER TID SKRIDT PULS HASTIGHED PAINIKKEIDEN TOIMINNOT KÄYNNISTYS Paina tästä käynnistääksesi juoksumaton hihna alkaa liikkua PYSÄYTYS TAUKO Paina tästä pysäyttääksesi juoksum aton hihnan liike hidastuu ja pysähtyy sitten kokonaan OHJELMA Valitsee halutun ohjelman P1 P12 FAT TOIMINTATILA Jäljellä olevan matkan kalorien askelten ja ajan laskentatila NOPEUS Suuren...

Page 13: ... Инструкции по смазке тренажера находятся в руководстве по эксплуатации После смазки нажмите кнопку СТОП и удерживайте ее в течение 3 секунд Предупреждающее сообщение исчезнет M P D F C B A E DISTANCE CALORIES TIME STEPS PULSE SPEED A B C D E F TUŞ İŞLEVLERI BAŞLAT Koşu bandını başlatmak için basın cihazın bandı hareket etmeye başlayacaktır DURDUR DURAKLAT Koşu bandını durdurmak için basın cihazın...

Page 14: ...3 回ブザーを鳴らし ます 速度 を押して 各セクション中の速度を調節します プログラムが終了すると 器械は 3 回ブザーを鳴らし 停止します 節電 この製品は Erp 規制に準拠して製造され トレッドミル が 10 分間 作動していないと作動する省電力モードが装 備されています どれかのボタンを押して トレッドミ ルを再度スタートしてください 潤滑リマインダー 300km 188 マイル のランニングごとに トレッドミル は潤滑が必要です 器械は 10 秒ごとに音を鳴らし OIL オイル と表示します 潤滑指示については ユ ーザーガイドをご覧ください 潤滑後 3 秒間 ストップ を押し続けると 警告が取り除かれます A B C D E F M P D F C B A E 距離 カロリー 時間 ステップ 心拍数 速度 按键功能 开始 启动跑步机 停止 暂停 暂停或停止 跑步机减速并缓慢停...

Page 15: ...계에서 삐 소리가 3번 나오고 작동 이 멈춥니다 절전 ERP 규정에 의거하여 제작된 본 제품은 러닝머신을 10분 이상 사용하지 않을 경우 절전 모드로 들어가는 기능이 장 착되어 있습니다 러닝머신을 다시 시작하려면 아무 버튼 이나 누르면 됩니다 윤활제 사용 알림 러닝머신 사용 거리가 300킬로미터 188마일 가 될 때마다 윤활제를 사용합니다 기기에서 매 10초마다 소리가 나며 화면에 OIL 이 뜹니다 사용 설명서에서 윤활제 사용법에 관한 내용을 참조합니 다 윤활제 사용 후 정지 버튼을 3초간 누르면 경고문이 사 라집니다 A B C D E F M P D F C B A E 거리 칼로리 시간 스텝 펄스 속도 For additional content please visit www reebokfitness com 有关...

Page 16: ...pain serviciotecnico rfeinternational com APAC excluding Australia RFE Asia Pacific 2608 1609 1 Hung To Road Kwun Tong Kowloon Hong Kong Customer Service Tel 852 34685027 Email techsupportapac rfeinternational com Australia techsupportaustralia rfeinternational com USA RFE Sporting Goods Inc 1300 Smith Road STE 104 Austin Texas 78721 USA Customer Service Tel 1 800 215 6216 Email techsupportusa rfe...

Reviews: