RedHotDot 013643 Instruction Manual Download Page 17

  

MMAX7 

 

 

 

17 

 

RU

 

КЛАССИФИКАЦИЯ

 

ЭЛЕКТРОМАГНИТНОЙ

 

СОВМЕСТИМОСТИ

 

 

Это

 

оборудование

 

класса

 A 

не

 

подходит

 

для

 

использования

 

в

 

жилых

 

кварталах

где

 

электрический

 

ток

 

подается

 

общественной

 

системой

 

питания

 

низкого

 

напряжения

В

 

таких

 

кварталах

 

могут

 

возникнуть

 

трудности

 

обеспечения

 

электромагнитную

 

совместимость

 

из

-

за

 

кондуктивных

 

и

 

индуктивных

 

помех

 

на

 

радиочастоте

 

Этот

 

аппарат

 

не

 

соответствует

 

директиве

 CEI 61000-3-12 

и

 

предназначен

 

для

 

работы

 

от

 

частных

 

электросетей

подведенных

 

к

 

общественным

 

электросетям

 

только

 

среднего

 

и

 

высокого

 

напряжения

Специалист

установивший

 

аппарат

или

 

пользователь

должны

 

убедиться

обратившись

 

при

 

надобности

 

к

 

организации

отвечающей

 

за

 

эксплуатацию

 

системы

 

питания

в

 

том

что

 

он

 

может

 

к

 

ней

 

подключиться

 

Это

 

оборудование

 

соответствует

 

норме

 EN 61000-3-11, 

если

 

полное

 

сопротивление

 

сети

 

в

 

месте

 

подключения

 

к

 

электрической

 

установке

 

меньше

чем

 

максимально

 

допустимое

 

полное

 

сопротивление

 

сети

 Zmax = 

X.X O

м

 

Модель

 

MMAX7 

Zmax 

допустимое

  

0.25 O

м

 

 

ЭЛЕКТРОМАГНИТНЫЕ

 

ИЗЛУЧЕНИЯ

 

 

Электрический

 

ток

проходящий

 

через

 

любой

 

проводник

вызывает

 

локализованные

 

электромагнитные

 

поля

 (EMF). 

Сварочный

 

ток

 

вызывает

 

электромагнитное

 

поле

 

вокруг

 

сварочной

 

цепи

 

и

 

сварочного

 

оборудования

 

Электромагнитные

 

поля

 EMF 

могут

 

создать

 

помехи

 

для

 

некоторых

 

медицинских

 

имплантатов

например

 

электрокардиостимуляторов

Меры

 

безопасности

 

должны

 

быть

 

приняты

 

для

 

людей

носящих

 

медицинские

 

имплантаты

Например

ограничение

 

доступа

 

для

 

прохожих

 

или

 

оценка

 

индивидуального

 

риска

 

для

 

сварщика

 

Чтобы

 

свести

 

к

 

минимуму

 

воздействие

 

электромагнитных

 

полей

 

сварочных

 

цепей

сварщики

 

должны

 

следовать

 

следующим

 

указаниям

• C

варочные

 

кабели

 

должны

 

находиться

 

вместе

если

 

возможно

 

соедините

 

их

 

хомутом

• 

Ваше

 

туловище

 

и

 

голова

 

должны

 

находиться

 

как

 

можно

 

дальше

 

от

 

сварочной

 

цепи

• 

Не

 

обматывайте

 

сварочные

 

кабели

 

вокруг

 

вашего

 

тела

• 

Ваше

 

тело

 

не

 

должно

 

быть

 

расположено

 

между

 

сварочными

 

кабелями

Оба

 

сварочных

 

кабеля

 

должны

 

быть

 

расположены

 

по

 

одну

 

сторону

 

от

 

вашего

 

тела

• 

Закрепите

 

кабель

 

заземления

 

на

 

свариваемой

 

детали

 

как

 

можно

 

ближе

 

к

 

зоне

 

сварки

• 

Не

 

работайте

 

рядом

не

 

сидите

 

и

 

не

 

облокачивайтесь

 

на

 

источник

 

сварочного

 

тока

• 

Не

 

сваривайтк

когда

 

вы

 

переносите

 

источник

 

сварочного

 

тока

 

или

 

устройство

 

подачи

 

проволоки

 

Лица

использующие

 

электрокардиостимуляторы

должны

 

проконсультироваться

 

у

 

врача

 

перед

 

работой

 

с

 

данным

 

оборудованием

Воздействие

 

электромагнитного

 

поля

 

в

 

процессе

 

сварки

 

может

 

иметь

 

и

 

другие

еще

 

не

 

известные

 

науке

последствия

 

для

 

здоровья

 

РЕКОМЕНДАЦИИ

 

ДЛЯ

 

ОЦЕНКИ

 

СРЕДЫ

 

ДЛЯ

 

СВАРОЧНОЙ

 

УСТАНОВКИ

  

 

Общие

 

положения

 

Пользователь

 

отвечает

 

за

 

установку

 

и

 

использование

 

установки

 

ручной

 

дуговой

 

сварки

следуя

 

указаниям

 

производителя

При

 

обнаружении

 

электромагнитных

 

излучений

 

пользователь

 

аппарата

 

ручной

 

дуговой

 

сварки

 

должен

 

разрешить

 

проблему

 

с

 

помощью

 

технической

 

поддержки

 

производителя

В

 

некоторых

 

случаях

 

это

 

корректирующее

 

действие

 

может

 

быть

 

достаточно

 

простым

например

 

заземление

 

сварочной

 

цепи

В

 

других

 

случаях

 

возможно

 

потребуется

 

создание

 

электромагнитного

 

экрана

 

вокруг

 

источника

 

сварочного

 

тока

 

и

 

всей

 

свариваемой

 

детали

 

путем

 

монтирования

 

входных

 

фильтров

В

 

любом

 

случае

 

электромагнитные

 

излучения

 

должны

 

быть

 

уменьшены

 

так

чтобы

 

они

 

больше

 

не

 

создавали

 

помех

 

Оценка

 

зоны

 

сварки

 

Перед

 

установкой

 

оборудования

 

дуговой

 

сварки

 

пользователь

 

должен

 

оценить

 

возможные

 

электромагнитные

 

проблемы

которые

 

могу

 

возникнуть

 

в

 

окружающей

 

среде

Следующие

 

моменты

 

должны

 

быть

 

приняты

 

во

 

внимание

A) 

наличие

 

над

под

 

или

 

рядом

 

с

 

оборудованием

 

для

 

дуговой

 

сварки

других

 

кабелей

 

питания

управления

сигнализации

 

и

 

телефона

 

Summary of Contents for 013643

Page 1: ...WELDING MACHINE MMAX7 1 EN INSTRUCTION MANUAL 4 DE BEDIENUNGSANLEITUNG 9 RU 15...

Page 2: ...18 x 14 cm Weight Gewicht 5 kg The duty cycles are measured according to standard EN60974 1 at 40 C and on a 10 min cycle While under intensive use to duty cycle the thermal protection can turn on in...

Page 3: ...TZTEILE CIRCUIT DIAGRAM SCHALTPLAN 1 Connectors Schwei buchsen 51469 2 Potentiometer knob Drehregler des Potentiometers 73099 3 Electronic card PCB Elektronikplatine 97176C 4 Fan Ventilator 51021 5 Po...

Page 4: ...efore using this device To protect oneself as well as the other ensure the following safety precautions are taken In order to protect you from burns and radiations wear clothing without cuffs These cl...

Page 5: ...ers closed and product off Always keep cylinders in an upright position securely chained to a fixed support or trolley Close the bottle after any welding operation Be wary of temperature changes or ex...

Page 6: ...his device Exposure to electromagnetic fields while welding may have other health effects which are not yet known RECOMMENDATIONS TO ASSESS THE WELDING AREA AND WELDING INSTALLATION Overview The user...

Page 7: ...ls or metallic building structures the earthing of the part can in some cases but not systematically reduce emissions It is preferable to avoid the earthing of parts that could increase the risk of in...

Page 8: ...work with generators as long as the auxiliary power matches these requirements The voltage must be AC always set as specified and the peak voltage below 400V The frequency must be between 50 and 60 Hz...

Page 9: ...ahlung elektromagnetische St rungen Personen mit Herzschnittmacher oder H rger t sollten sich vor Arbeiten in der N he der Maschinen von einem Arzt beraten lassen elektrische Schl ge Schwei l rm und r...

Page 10: ...cherheitsabstand zu Personen entflammbaren Gegenst nden und Druckbeh ltern Schwei en Sie keine Beh lter die brennbare Materialien enthalten auch keine Reste davon Gefahr entflammbarer Gase Bei ge ffne...

Page 11: ...f r Passanten oder individuelle Risikobewertung f r Schwei er Alle Schwei er sollten gem dem folgenden Verfahren die Exposition zu elektromagnetischen Feldern aus Lichtbogenschwei ger ten minimieren E...

Page 12: ...ner Weise ge ndert werden mit Ausnahme der in den Anweisungen des Ger teherstellers erw hnten nderungen und Einstellungen F r die Einstellung und Wartung der Lichtbogenz nd und stabilisierungseinricht...

Page 13: ...eignet zum Verschwei en aller g ngigen Rutil Edelstahl Guss und basischen Elektroden und verf gen ber einen speziellen Schutz f r das Schwei en an Stromerzeugern Generator 230V 15 GER TEBESCHREIBUNG D...

Page 14: ...ie bis das Ger t wieder abgek hlt ist Die Netzanzeige leuchtet das Ger t liefert jedoch keinen Strom Masseklemme oder Elektrodenhalter Kabel sind nicht korrekt mit dem Ger t verbunden berpr fen Sie di...

Page 15: ...MMAX7 15 RU 10 40 C 14 104 F 20 55 C 4 131 F 50 40 C 104 F 90 20 C 68 F 2000 6500 10...

Page 16: ...MMAX7 16 RU 11 2...

Page 17: ...MMAX7 17 RU A CEI 61000 3 12 EN 61000 3 11 Zmax X X O MMAX7 Zmax 0 25 O EMF EMF C A...

Page 18: ...MMAX7 18 RU B C D E F G H c 10 CISPR 11 2009 B C D E F 10...

Page 19: ...MMAX7 19 RU IP21 12 5 MMAX7 MMA DC 230 15 16A CEE7 7 230 50 60 I1eff 32A MMAX7 MMAX7 400 50 60...

Page 20: ...MMAX7 20 RU 3 Hot Start Arc Force Anti Sticking TIG DC TIG...

Page 21: ...entspricht europ ischen Richtlinien Die Konformit tserkl rung finden Sie auf unsere Webseite EN60974 1 EN60974 10 Class A The device complies with EN60974 1 EN60974 10 Class A standard relative to wel...

Page 22: ...ly Produkt muss getrennt ensorgt werden Werfen Sie das Ger t nicht in den Haus m ll The product s manufacturer contributes to the recycling of its packaging by contributing to a global recycling syste...

Page 23: ...MMAX7 23 12 5...

Page 24: ...MMAX7 24 _______________ ________________ ________________ ______________________ _____________________ ____________________________________________...

Page 25: ...______________________ ___________________ ____ _____________20 __ ____________________________________ 1 _____ _________________20 ___ _____________________________________ __________________________...

Reviews: