background image

 

RECARO Automotive Seating 

 

Página 8 

 

3.3  Desmontar o banco de série  

 
 

 

Cuidado: 

 

 
Antes da desmontagem, verifique se o veículo está desligado de forma segura e que tem um 
apoio firme para a realização das operações.  
 

 

 

Nota importante:

 

 

 

O banco de série deve ser desmontado completamente do veículo com as calhas do banco e o 
fecho do cinto. 
Para a fixação do banco RECARO é imprescindível a utilização dos novos parafusos fornecidos.  

 

 

 
 

 

 

 
Ajuste do volante – lado dianteiro 
Ajuste do banco de série – lado traseiro, 
em cima 

 
1.  Coloque o volante na posição mais avançada. 
2.  Conduza o encosto do banco para a posição vertical e o banco para a posição mais recuada e superior. 

 

 

Summary of Contents for C 6000 SCANIA STREAMLINE

Page 1: ...C 6000 C 7000 SCANIA STREAMLINE Einbauanleitung Installation Instructions Notice de Montage Instrukcja Montażu Montážní Návod Istruzioni di Montaggio Instruções de Montagem Manual de Montaje Montagehandleiding ...

Page 2: ...eitshinweise 2 2 1 Symbole und Signalwörter 5 2 2 Haftungsausschluss und Gewährleistung 5 3 Einbauanleitung des RECARO Sitzes 6 3 1 RECARO Montage Kit 6 3 2 Montage Werkzeuge RECARO Sitz 7 3 3 Seriensitz ausbauen 8 3 4 RECARO Sitz in Kabine einbauen 12 4 Nach der Montage 17 5 Schaltplan 17 6 Kraftfahrtbundesamt Aufkleber RECARO Sitz 18 ...

Page 3: ...Die Allgemeine Betriebserlaubnis ist nur gültig wenn der RECARO Sitz in Kombination mit dem kompletten fahrzeugspezifischen Montage Kit eingebaut wird Die aktuelle Version der Allgemeinen Betriebserlaubnis ABE finden Sie auf unserer Homepage Der Sitz kann seine Aufgaben und Funktionen jedoch nur erfüllen wenn er richtig und vollumfänglich nach den in dieser Einbauanleitung vorgegebenen Anweisungen...

Page 4: ...eit der Bedienelemente nicht gewährleistet sein In einer crashähnlichen Belastung Unfall kann dies zu einer Sitzverstellung führen RECARO Sitze dürfen nur in Fahrzeugen verbaut werden für deren Einbau eine Genehmigung durch das Kraftfahrt Bundesamt besteht Fahrzeuge ohne 2 Sitzreihe ohne Lenkrad Airbag Sitze mit 3 Punkt Integralgurt ohne Airbag ohne Gurtstraffer Bei Missachtung droht eine unmittel...

Page 5: ...euginterne Stromquelle angeschlossen werden Schaltplan siehe Kap 5 Trotz größtmöglicher Sorgfalt bei der Auslegung der elektrischen Stecker und oder der pneumatischen Kupplungen am Schlauch Kabelbaum Adapter ist nicht auszuschließen dass diese nicht zu den Fahrzeuganschlüssen kompatibel sind In diesem Fall ist die Adient Components Ltd Co KG zu informieren siehe Adresse auf der letzten Seite Beim ...

Page 6: ...istung RECARO Sitze sind generell nur für Kabinen in ihrem Originalzustand geeignet Die entsprechenden Kabinen finden Sie in der Allgemeinen Betriebserlaubnis ABE die dem Montage Kit beigelegt oder auf unserer Homepage als Download zu finden ist Die Gewährleistung für den Sitz setzt die vollumfängliche und genaue Beachtung und Umsetzung dieser Einbauanleitung voraus Nichtbeachtung oder eingeschrän...

Page 7: ...M8 x 20 1 x Einbauanleitung 1 x Etikett Montage Kit 1 x ABE C 6000 1 x ABE C 7000 Stellen Sie vor Beginn des Seriensitz Ausbaus sicher dass sich alle oben aufgeführten Teile in Ihrem Montage Kit befinden Wichtiger Hinweis Kleben Sie das beigelegte Etikett aus dem Montage Kit in die Bedienungsanleitung des RECARO Sitzes um zukünftig die entsprechende Information griffbereit zu haben Einbauanleitung...

Page 8: ...RECARO Automotive Seating Seite 7 3 2 Montage Werkzeuge RECARO Sitz Ratsche Drehmomentschlüssel Torx Adapter T 30 ...

Page 9: ...Wichtiger Hinweis Der Seriensitz ist mit dem Gurtschloss aus dem Fahrzeug auszubauen Für die Befestigung des RECARO Sitzes auf dem Sitzadapter sind unbedingt die mitgelieferten neuen Schrauben zu verwenden Lenkrad Einstellung vorne Seriensitz Einstellung hinten oben 1 Bringen Sie das Lenkrad in die vorderste Position 2 Fahren Sie die Sitzlehne in die senkrechte Position und den Sitz in die hinters...

Page 10: ... Sitzadapter 1 Schrauben vorne 2 Schrauben hinten 4 Lösen Sie die vier Schrauben 2 der Schienenbefestigung und entnehmen Sie die Schrauben 5 Fahren Sie den Sitz in die hinterste Position 6 Lösen Sie die zwei Schrauben vorne 1 der Schienenbefestigung und entnehmen Sie die Schrauben 1 1 2 K0240 C B ...

Page 11: ...cher Stecker 4 Kabelclip 11 Kippen Sie den Sitz nach hinten und sichern Sie ihn gegebenenfalls 12 Lösen Sie den Kabelclip 4 an der Konsole in Fahrtrichtung links 13 Demontieren die Sicherungsscheibe 1 und den Luftanschluss 2 Sicherungsscheibe aufbewahren 14 Demontieren Sie den elektrischen Stecker 3 durch Drücken der Rastnasen auf beiden Seiten 15 Kippen Sie den Sitz wieder zur Ausgangsstellung zu...

Page 12: ...elstellung 17 Heben Sie den Sitz vorsichtig aus dem Fahrzeug heraus und stellen Sie ihn neben dem Fahrzeug ab Warnung Klemmgefahr Beim Verschieben der Unterschienen besteht Quetsch und Klemmgefahr für Ihre Finger Vorsicht Bitte beachten Sie dass der Sitz bis zu 50 kg schwer ist Verwenden Sie gegebenenfalls eine Hebe bzw Tragehilfe 1 K0241 F ...

Page 13: ...an den elektrischen und pneumatischen Anschlüssen ausgeschlossen werden damit eine sichere Kontaktierung gewährleistet werden kann 1 Schlauch Kabelbaum 2 Pneumatischer Anschluss 3 Elektrischer Anschluss 1 Montieren Sie den Schlauch Kabelbaum 1 aus dem Adapterkit an den RECARO Sitz 2 Verbinden Sie dazu den pneumatischen Anschluss 2 und den elektrischen Anschluss 3 Warnung Achten Sie darauf dass wäh...

Page 14: ...falls eine Hebe bzw Tragehilfe Achten Sie darauf dass der Sitz durch die Hebe bzw Tragehilfe nicht beschädigt wird Wichtiger Hinweis Damit der Einbau erleichtert wird positionieren Sie die Sitzlehne in vorderster Stellung sowie die Ober und Unterschiene vorne bündig Mittlere Schienenposition 1 Oberschiene 2 Unterschiene 1 2 ...

Page 15: ...chern diesen mit der demontierten Sicherungsscheibe 1 8 Kippen Sie den Sitz wieder zur Ausgangsstellung zurück 9 Entriegeln Sie die Sitzschienen und schieben Sie beide Unterschienen 1 per Hand in die hinterste Position Warnung Klemmgefahr Beim Verschieben besteht Quetsch und Klemmgefahr für die Finger 1 Luftschschluss 2 elektirscher Anschluss 10 Verbinden Sie die Fahrzeuganschlüsse mit dem Luftans...

Page 16: ... Sie die Schnellabsenkung 14 Stellen Sie die Höheneinstellung auf die oberste Position 1 RECARO Sitz 2 Schrauben vorne Montage Kit M8 3 Schrauben Mitte Montage Kit M8 4 Schrauben hinten Montage Kit M8 15 Schrauben Sie die beiden vorderen Schrauben 2 aus dem Montage Kit handfest in den Sitzadapter ein K 1 3 2 4 J ...

Page 17: ...en Sie die beiden Schrauben 2 vorne in den Sitzadapter mit dem vorgegebenen Drehmoment fest Torx Adapter T30 Anzugsdrehmoment M8 Schrauben 25 Nm 2 Nm 20 Fahren Sie den Sitz in die vorderste Position schrauben Sie die vier Schrauben hinten 3 4 mit dem vorgegebenen Drehmoment fest Torx Adapter T 30 Anzugsdrehmoment M8 Schrauben 25 Nm 2 Nm Gefahr Bei Nichteinhaltung der Anzugdrehmomente können sich d...

Page 18: ...e Kabel oder Schläuche eingeklemmt oder beschädigt werden können 3 Überprüfen Sie die Funktion und Zugänglichkeit der einzelnen Sitz Bedienelemente 4 Überprüfen Sie die Gurtwarn Funktion Warnung Bewahren Sie den ausgebauten Sitz für Kinder unzugänglich auf Schließen Sie die elektrischen Anschlüsse des Sitzes nicht an elektrische Spannungsquellen an Bei laufendem Motor und eingesteckter Gurtzunge m...

Page 19: ...iff Kissenlängsverstellung Demontage Sitzkissen 1 Sitzkissenlängsverstellung entriegeln und Sitzkissen nach vorne in den Anschlag ziehen 2 Griff Sitzkissenlängsverstellung nach rechts in Fahrtrichtung schwenken und Sitzkissen nochmals nach vorne ziehen Das Sitzkissen lässt sich nun nach oben abnehmen 3 Das Sitzkissen bitte nur vorne anheben da hinten Kabel oder Luftleitungen verletzt werden könnte...

Page 20: ...rung Sitzkissen 4x 1 Sitzkissen auf Sitzrahmen auflegen 2 Gleiter in die entsprechenden Führungen einfügen Wichtiger Hinweis Prüfen Sie durch leichtes Anheben und Hin und Herbewegen des Sitzkissens ob die Gleiter vollständig und sicher in die Führungen eingerastet sind 1 2 ...

Page 21: ...n oben ohne Sitzkissen Gleiter 1 in Führung 2 eingerastet 3 Sitzkissen in die gewünschte Längsposition schieben Wichtiger Hinweis Achten Sie durch leichtes Vor und Zurückbewegen des Sitzkissens darauf dass das Sitzkissen vollständig verriegelt ist 1 2 ...

Page 22: ...for seats 2 2 General safety instructions 2 2 1 Symbols and keywords 5 2 2 Exclusion of liability and guarantee 5 3 Installation instructions for RECARO seat 6 3 1 RECARO installation kit 6 3 2 Installation tools 7 3 3 Removing the standard seat 8 4 After the installation 17 5 Circuit diagram 17 6 RECARO seat KBA label 18 ...

Page 23: ...ety Important note The General Operating License is only valid if the RECARO seat is installed in combination with the complete vehicle specific installation kit The current version of the General Operating License can be found on our homepage Installation kit However the seat can only fulfil its purpose and function correctly when it is installed correctly and fully in accordance with the directi...

Page 24: ... guarantee the accessibility of the controls In the event of stress load such as that caused by an accident crash or similar the seat may shift position RECARO seats are only to be installed in vehicles that have received official installation approval from the Federal Motor Transport Authority KBA i e vehicles without a 2nd row of seats no steering wheel airbag seats with 3 point integral seatbel...

Page 25: ...nected up to a suitable power source inside the vehicle by a specialist See the circuit diagram in Chapter 5 Despite great care having been taken in the design of the electrical plug and or the pneumatic connections on the hose cable harness adapter it cannot be ruled out that these may be incompatible with some vehicle connections In this case please inform Adient Components Ltd Co KG see address...

Page 26: ... use in cabins in their original state The corresponding cabins can be found in the General Operating License ABE which is included with the installation kit or can be downloaded from our homepage The seat s guarantee requires that these installation instructions are fully and precisely complied with Ignoring or only partially complying with these installation instructions or making your own modif...

Page 27: ...scews 1 x installation instructions 1 x installation kit label 1 x ABE C 6000 1 x ABE C 7000 Before you start to remove the standard seat ensure that all of the parts listed above are present in your installation kit Important note Stick the label included in the installation kit in the RECARO seat s operating instructions so that you will be able to find the relevant information in the future Ein...

Page 28: ...RECARO Automotive Seating Page 7 3 2 Installation tools Ratchet Torque wrench Torx Adapter T 30 ...

Page 29: ...out the work Important note Remove the standard seat together with seat tracks and the belt lock from the vehicle The new screws supplied in the kit must always be used to secure the RECARO seat in place Steering wheel adjustment front Standard seat adjustment rear top 1 Move the steering wheel as far forward as possible 2 Move the backrest into the vertical position and the seat into the rearmost...

Page 30: ...3 Remove the cover 1 from the seat adapter 1 Front screws 2 Rear screws 4 Loosen and remove the four screws 2 on the rail fastening 5 Now move the seat as far back as possible 6 Loosen and remove the two front screws 1 on the rail fastening 1 1 2 K0240 C B ...

Page 31: ...tric plug 4 Cable clip 11 Tip the seat to the rear and secure it as necessary 12 Disconnect the cable clip 4 on the console on the left in the direction of travel 13 Remove the retaining washer 1 and the air connection 2 Keep the retaining washer 14 Remove the electric plug 3 by pressing both sides of the latches 15 Tip the seat back to its starting position Warning risk of entrapment There is a r...

Page 32: ... centre position 17 Carefully lift the seat out of the vehicle and place it next to the vehicle Warning risk of entrapment There is a risk of your fingers being crushed or trapped when moving the bottom rails Caution Please note that the seat can weigh up to 50 kg Use lifting or carrying equipment whenever necessary 1 K0241 F ...

Page 33: ... the electrical and pneumatic connections do not become contaminated or damaged in order to guarantee a secure contact 1 Hose cable harness 2 Pneumatic connector 3 Electrical connector 1 Fit the hose cable harness 1 from the adapter kit to the RECARO seat 2 Connect up the pneumatic 2 and the electrical 3 connectors Warning You must ensure that the hose cable harness does not get caught up damaged ...

Page 34: ...rrying equipment whenever necessary Ensure that the seat is not damaged by the lifting or carrying equipment Important note To simplify installation position the backrest as far forward as possible and slide the top and bottom rails as far forward as possible Centre rail position 1 Top rail 2 Bottom rail 1 2 ...

Page 35: ...re it with the removed retaining washer 1 8 Tip the seat back to its starting position 9 Unlock the seat rails and slide both bottom rails 1 as far back as possible by hand Warning risk of entrapment There is a risk of your fingers being crushed or trapped when moving the seat 1 Air connection 2 Electrical connection 10 Fit the vehicle connections to the air connection 1 and the electrical connect...

Page 36: ...own mechanism 14 Reset the height adjustment so that it is in the highest position 1 RECARO seat 2 Front screws M8 from installation kit 3 Centre screws M8 from installation kit 4 Rear screws M8 from installation kit 15 Screw the two front screws 2 from the installation kit into the seat adapter finger tight only K 1 3 2 4 J ...

Page 37: ...move the seat as far back as possible 19 Screw the two front screws 2 into the seat adapter using the stipulated torque Torx adapter T30 Torque M8 screws 25 Nm 2 Nm 20 Now move the seat as far forward as possible and tightly screw the four screws 3 4 at the rear using the stipulated torque T30 Torx adapter Torque M8 screws 25 Nm 2 Nm Danger If the torque is not set correctly the screws will work l...

Page 38: ...amaged when the seat tracks are moved forwards or backwards 3 Test the function and accessibility of the individual seat control elements 4 Test the belt warning function Warning Store the seat that was removed from the vehicle out of reach of children Never connect up the seat s electrical connection to another electrical power source The warning signal in the dashboard must go out when the engin...

Page 39: ...e seat cushion length adjustment and then pull the seat cushion forward as far as it will go 2 Swing the seat cushion length adjustment handle to the right in direction of travel and pull the seat cushion forward again You can now pull the seat cushion upward to remove it 3 The seat cushion must only be removed by lifting it up from the front as the cables at the rear or the air lines might otherw...

Page 40: ... 2 Seat cushion guide x 4 1 Lay the seat cushion on the seat frame 2 Insert the gliders into the corresponding guides Important note By lifting the seat cushion and moving it back and forth check whether the gliders have engaged completely and securely in the guides 1 2 ...

Page 41: ...iew from above without the seat cushion Glider 1 engaged in Guide 2 3 Slide the seat cushion into the desired length position Important note Move the seat cushion gently forward and backward to ensure that it is fully locked in place 1 2 ...

Page 42: ...2 Consignes générales de sécurité 2 2 1 Symboles et mots clefs 5 2 2 Exclusion de la responsabilité et garantie 5 3 Notice de montage du siège RECARO 6 3 1 Kit de montage RECARO 6 3 2 Outils de montage 7 3 3 Démonter le siège de série 8 4 Après le montage 17 5 Schéma de câblage 17 6 Autocollant du Kraftfahrtbundesamt Siège RECARO 18 ...

Page 43: ...risation d utilisation générale n est valable que si le siège RECARDO est installé en combinaison avec le kit de montage complet spécifique au véhicule Vous trouverez une version actuelle de l autorisation d utilisation générale sur notre site internet Kit de montage Le siège ne peut cependant remplir ses tâches et fonctions que s il a été monté correctement et intégralement en conformité avec les...

Page 44: ...tation similaire à un crash accident peut entraîner le déplacement du siège Les sièges RECARO ne doivent être montés dans les véhicules que lorsqu une autorisation a été octroyée pour leur montage par le Kraftfahrt Bundesamt Office fédéral des véhicules à moteur véhicules sans 2ème rangée de sièges sans airbag au volant sièges avec ceinture intégrale à 3 points sans airbag sans tendeur de ceinture...

Page 45: ...isceau de câbles à une source de courant appropriée à l intérieur du véhicule Schéma de câblage voir chap 5 Malgré le plus grand soin appliqué à la conception des connecteurs électriques et ou des raccords pneumatiques de l adaptateur pour faisceau de tuyaux de câbles il n est pas exclu que ceux ci soient incompatibles avec les connexions du véhicule Dans ce cas veuillez informer Adient Components...

Page 46: ... et garantie Les sièges RECARO sont généralement uniquement appropriés pour les cabines à l état d origine Vous trouverez les cabines correspondantes dans l autorisation d utilisation générale jointe au kit de montage ou à télécharger sur notre site internet La garantie donnée pour le siège implique le respect intégral et exact et la mise en application de la présente notice d utilisation Le non r...

Page 47: ...8 x 20 1x notice de montage 1x étiquette du kit de montage 1x ABE C 6000 1x ABE C 7000 Avant de commencer le démontage du siège de série assurez vous que votre kit de montage contient toutes les pièces mentionnées ci dessus Remarque importante Collez l étiquette jointe au kit de montage dans la notice d utilisation du siège RECARO afin d avoir à l avenir l information correspondante à portée de ma...

Page 48: ...RECARO Automotive Seating Page 7 3 2 Outils de montage Cliquet Clé dynamométrique Embout Torx T 30 ...

Page 49: ...e Démonter entièrement du véhicule le siège de série rails de siège et boucle de la ceinture compris Pour fixer le siège RECARO utiliser impérativement les vis neuves fournies avec le siège Réglage du volant avant Réglage du siège de série arrière supérieur 1 Amenez le volant dans sa position la plus avancée 2 Mettez le dossier en position verticale et le siège dans la position la plus reculée et ...

Page 50: ...ntez le cache 1 de l adaptateur de siège 1 Vis à l avant 2 Vis à l arrière 4 Desserrez les quatre vis 2 fixant le rail et retirez les vis 5 Reculez le siège dans la position maximum 6 Desserrez les deux vis 1 fixant le rail à l avant et retirez les vis 1 1 2 K0240 C B ...

Page 51: ...ique 4 Clip de câble 11 Basculez le siège vers l arrière et le sécuriser le cas échéant 12 Desserrez le clip de câble 4 au niveau de la console à gauche dans le sens de la marche 13 Démonter la rondelle de retenue 1 et le raccord pneumatique 2 Conserver la rondelle de retenue 14 Démontez le connecteur électrique 3 en exerçant une pression des deux côtés sur les ergots 15 Ramenez le siège dans sa p...

Page 52: ...osition centrale 17 Dégagez avec précaution le siège du véhicule et déposez le près du véhicule Avertissement risque de coincement Risque de coincement et de pincement de vos doigts lors du déplacement des rails inférieurs Attention Veuillez noter que le siège peut peser jusqu à 50 kg Utilisez le cas échéant un outil de levage ou de manutention 1 K0241 F ...

Page 53: ...neumatiques ne sont ni encrassés ni endommagés afin de pouvoir garantir une connexion fiable 1 Faisceau de flexibles 2 Raccord pneumatique 3 Raccord électrique 1 Fixez au siège RECARO le faisceau de flexibles 1 provenant du kit d adaptateur 2 Connectez pour cela le raccord pneumatique 2 et le raccord électrique 3 Avertissement Veillez dans la suite du montage à ce que le faisceau de flexibles ne s...

Page 54: ...age ou de manutention Veillez à ne pas endommager le siège avec les outils de levage ou de manutention Remarque importante Pour faciliter l installation mettez le dossier dans sa position avancée maximale et posez les rails supérieur et inférieur devant dans l alignement Position centrale des rails 1 Rail supérieur 2 Rail inférieur 1 2 ...

Page 55: ...sez le à l aide de la rondelle de retenue démontée 1 8 Ramenez le siège dans sa position initiale 9 Déverrouillez les rails du siège et faites glisser manuellement les deux rails inférieurs 1 dans la position la plus reculée Avertissement risque de coincement Risque de coincement et de pincement des doigts lors du déplacement 1 Raccord pneumatique 2 Raccord électrique 10 Relier les raccords du véh...

Page 56: ...activez l abaissement rapide 14 Réglez la hauteur en position supérieure maximale 1 Siège RECARO 2 Vis à l avant Kit de montage M8 3 Vis au centre Kit de montage M8 4 Vis à l arrière Kit de montage M8 15 Vissez à la main les deux vis avant 2 provenant du kit de montage dans l adaptateur du siège K 1 3 2 4 J ...

Page 57: ...ans la position maximum 19 Serrez à fond les deux vis 2 à l avant dans l adaptateur de siège au couple prescrit Embout Torx T30 Couple de serrage Vis M8 25 Nm 2 Nm 20 Avancez le siège au maximum serrez à fond les quatre vis arrière 3 4 au couple prescrit Embout Torx T 30 Couple de serrage Vis M8 25 Nm 2 Nm Danger Les vis peuvent se desserrer pendant la conduite si les couples de serrage ne sont pa...

Page 58: ...ue vous exécutez les va et vient du rail 3 Vérifiez le fonctionnement et l accès des différentes unités de commande du siège 4 Contrôlez la fonction d avertissement pour ceinture de sécurité Avertissement Gardez le siège déposé hors de la portée des enfants Ne branchez pas les raccords électriques du siège sur des sources d alimentation électriques Le signal d avertissement doit s éteindre sur le ...

Page 59: ...ge du coussin de siège 1 Déverrouiller le réglage en longueur du coussin de siège et tirer celui ci vers l avant dans la butée 2 Pivoter la poignée du réglage en longueur du coussin de siège vers la droite dans le sens de la marche et tirer à nouveau le coussin vers l avant Le coussin de siège peut s enlever à présent par le haut 3 Veuillez ne soulever le coussin de siège qu à l avant étant donné ...

Page 60: ... 1 Poser le coussin de siège sur la carcasse de siège 2 Insérer les glissières dans les guidages correspondants Remarque importante Faites faire de légers mouvements de va et vient et soulevez légèrement le coussin de siège pour contrôler que la glissière s est complètement enclenchée dans les guidages 1 2 ...

Page 61: ... de siège Glissière 1 enclenchée dans le guidage 2 3 Faire glisser le coussin de siège dans la position longitudinale souhaitée Remarque importante Assurez vous par des mouvements de va et vient du coussin de siège que celui ci est complètement verrouillé 1 2 ...

Page 62: ...kazówki dotyczące bezpieczeństwa 2 2 1 Symbole i hasła 5 2 2 Wyłączenie odpowiedzialności i gwarancji 5 3 Instrukcja montażu siedzenia RECARO 6 3 1 Zestaw montażowy RECARO 6 3 2 Narzędzia montażowe 7 3 3 Demontaż siedzenia seryjnego 8 4 Po montażu 17 5 Schemat połączeń 17 6 Naklejka Federalnego Urzędu ds Ruchu Drogowego siedzenia RECARO 18 ...

Page 63: ...lne świadectwo homologacyjne obowiązuje tylko wtedy gdy siedzenie RECARO jest montowane w połączeniu z pełnym zestawem montażowym dla danego pojazdu Aktualna wersja ogólnego świadectwa homologacyjnego znajduje się na naszej stronie internetowej Zestaw montażowy Jednakże siedzenie może spełniać swoje zadania i funkcje tylko w przypadku gdy zostanie ono zamontowane w prawidłowy sposób w pełnym zakre...

Page 64: ... do elementów obsługowych Przy obciążeniu zbliżonym do zderzenia wypadek może dojść do przestawienia się siedzenia Siedzenia RECARO mogą być montowane wyłącznie w pojazdach które uzyskały zezwolenie wydane przez Federalny Urząd ds Ruchu Drogowego pojazdy bez 2 go szeregu siedzeń bez poduszki powietrznej w kierownicy siedzenia z integralnym 3 punktowym pasem bez poduszki powietrznej bez napinacza p...

Page 65: ...z fachowca do odpowiedniego wewnętrznego zasilania w energię elektryczną pojazdu Odnośnie schematu połączeń patrz rozdział 5 Pomimo tego że przykładamy maksymalną staranność w trakcie projektowania wtyczek elektrycznych i lub pneumatycznych sprzęgieł na adapterze wiązki kabli w węża nie można wykluczyć że mogą być one niekompatybilne z przyłączami pojazdu W tym przypadku należy poinformować firmę ...

Page 66: ...ji Siedzenia RECARO są przystosowane zasadniczo tylko do kabin w ich oryginalnym stanie Odpowiednie kabiny wymienione są w ogólnym świadectwie homologacyjnym dołączonym do zestawu montażowego lub można je pobrać z naszej strony internetowej Gwarancja na siedzenie zakłada dokładne przestrzeganie i wdrożenie tej instrukcji obsługi w pełnym zakresie Nieprzestrzeganie lub ograniczone przestrzeganie te...

Page 67: ... 1 x etykietka zestawu montażowego 1 x świadectwo homologacji ABE C 6000 1 x świadectwo homologacji ABE C 7000 Przed demontażem seryjnego siedzenia proszę się upewnić że wszystkie wymienione części znajdują się w Państwa zestawie montażowym Ważna wskazówka Należy wkleić dostarczoną etykietkę zawartą w zestawie montażowym do instrukcji obsługi siedzenia RECARO aby w przyszłości odpowiednia informac...

Page 68: ...RECARO Automotive Seating Strona 7 3 2 Narzędzia montażowe Grzechotka Klucz dynamometryczny Adapter Torx T 30 ...

Page 69: ...wka Siedzenie seryjne należy wymontować całkowicie z pojazdu wraz z szynami siedzenia i zamkiem pasa W celu zamocowania siedzenia RECARO należy użyć dostarczonych nowych śrub Ustawienie kierownicy z przodu Ustawienie siedzenia seryjnego z tyłu u góry 1 Umieścić kierownicę w przedniej pozycji 2 Oparcie siedziska ustawić w pionowej pozycji a siedzenie przesunąć do pozycji położonej najbardziej z tył...

Page 70: ...enia 3 Zdemontować osłonę 1 z adapteru siedzenia 1 Śruby z przodu 2 Śruby z tyłu 4 Odkręcić cztery śruby 2 mocowania szyn i wyjąć te śruby 5 Przesunąć siedzenie do tylnej pozycji 6 Odkręcić dwie śruby z przodu 1 mocowania szyn i wyjąć te śruby 1 1 2 K0240 C B ...

Page 71: ...Klips kabla 11 Odchylić siedzenie do tyłu i zabezpieczyć je w razie potrzeby 12 Odczepić klips kabla 4 na konsoli w kierunku jazdy z lewej 13 Zdemontować podkładkę zabezpieczająca 1 i przyłącze powietrza 2 Zachować podkładkę zabezpieczającą 14 Zdemontować wtyczkę elektryczną 3 naciskając zatrzaski z obu stron 15 Ponownie przechylić siedzenie do położenia wyjściowego Ostrzeżenie niebezpieczeństwo z...

Page 72: ... Ostrożnie wyjąć siedzenie z pojazdu i postawić obok niego Ostrzeżenie niebezpieczeństwo zakleszczenia Podczas przesuwania dolnych szyn istnieje niebezpieczeństwo zmiażdżenia i zakleszczenia palców Ostrożnie Proszę zwrócić uwagę że siedzenie waży do 50 kg W razie konieczności użyć urządzenia pomocniczego do podnoszenia lub przenoszenia 1 K0241 F ...

Page 73: ...kodzenia przyłączy elektrycznych i pneumatycznych aby można było zapewnić niezawodny kontakt 1 Wiązka kabli w wężu 2 Przyłącze pneumatyczne 3 Przyłącze elektryczne 1 Wiązkę kabli w wężu 1 z zestawu adaptera zamontować przy siedzeniu RECARO 2 Podłączyć przyłącze pneumatyczne 2 i przyłącze elektryczne 3 Ostrzeżenie Należy zwrócić uwagę na to aby wiązka kabli w wężu podczas montażu nie została zakles...

Page 74: ...ocniczego do podnoszenia lub przenoszenia Zwrócić uwagę na to aby siedzenie nie zostało uszkodzone przez urządzenie do podnoszenia i przenoszenia Ważna wskazówka Aby ułatwić montaż oparcie siedziska należy ustawić w przedniej pozycji jak również dolną i tylną szynę równo z przodu Pozycja środkowa szyny 1 Szyna górna 2 Szyna dolna 1 2 ...

Page 75: ...zabezpieczyć je zdemontowaną podkładką zabezpieczającą 1 8 Ponownie przechylić siedzenie do położenia wyjściowego 9 Odblokować szyny siedzenia i przesunąć ręcznie obydwie dolne szyny 1 do pozycji tylnej Ostrzeżenie niebezpieczeństwo zakleszczenia Podczas przesuwania istnieje niebezpieczeństwo zmiażdżenia i zakleszczenia palców 1 Przyłącze powietrza 2 Przyłącze elektryczne 10 Podłączyć przyłącza po...

Page 76: ...3 Zdezaktywować szybkie opuszczanie 14 Ustawić regulację wysokości na najwyższą pozycję 1 Siedzenie RECARO 2 Śruby z przodu zestaw montażowy M8 3 Śruby środkowe zestaw montażowy M8 4 Śruby z tyłu zestaw montażowy M8 15 Wkręcić mocno obydwie przednie śruby 2 z zestawu montażowego w adapter siedzenia K 1 3 2 4 J ...

Page 77: ... z przodu w adapter siedzenia przy użyciu zadanego momentu obrotowego adapter Torx T30 Moment obrotowy dokręcania Śruby M8 25 Nm 2 Nm 20 Przesunąć siedzenie do pozycji przedniej i przykręcić cztery tylne śruby 3 4 przy użyciu zadanego momentu obrotowego adapter Torx T 30 Moment obrotowy dokręcania Śruby M8 25 Nm 2 Nm Niebezpieczeństwo W przypadku nieprzestrzegania momentów obrotowych dokręcania śr...

Page 78: ...ć i nie uszkodzić kabli 3 Sprawdzić działanie i dostępność pojedynczych elementów obsługi siedzenia 4 Sprawdzić funkcję ostrzeżenia o niezapiętym pasie Ostrzeżenie Proszę przechowywać wymontowane siedzenie w sposób uniemożliwiający dostęp do niego dzieciom Nie podłączać przyłączy elektrycznych siedzenia do źródeł napięcia elektrycznego Przy pracującym silniku i wsadzonym języczku pasa sygnał ostrz...

Page 79: ...t zdemontowanie siedziska 1 Uchwyt do ustawiania długości poduszki Demontaż siedziska 1 Odryglować regulację podłużną siedziska i pociągnąć siedzisko do przodu do ogranicznika ruchu 2 Obrócić uchwyt regulacji podłużnej siedziska w prawą stronę w kierunku jazdy i ponownie pociągnąć siedzisko do przodu Teraz można wyjąć siedzisko do góry 3 Siedzisko podnosić tylko z przodu ponieważ z tyłu można uszk...

Page 80: ... 2 Prowadnica siedziska 4x 1 Nałożyć siedzisko na ramę siedzenia 2 Wprowadzić ślizgi w odpowiednie prowadnice Ważna wskazówka Sprawdzić poprzez lekkie podniesienie i przesunięcie siedziska do przodu i do tyłu czy elementy ślizgowe się całkowicie zatrzasnęły w prowadnicach 1 2 ...

Page 81: ...dziska Element ślizgowy 1 zatrzaśnięty w prowadnicy 2 3 Przesunąć siedzisko do żądanej pozycji podłużnej Ważna wskazówka Proszę zwrócić uwagę na to aby poprzez lekkie przemieszczenie siedziska do przodu i wstecz siedzisko zostanie całkowicie zablokowane 1 2 ...

Page 82: ...2 Obecné bezpečnostní pokyny 2 2 1 Symboly a signální slova 5 2 2 Vyloučení ručení a záruka 5 3 Montážní návod sedadla RECARO 6 3 1 Montážní sada RECARO 6 3 2 Montážní nářadí 7 3 3 Demontáž sériového sedadla 8 4 Po montáži 17 5 Schéma zapojení 17 6 Nálepka Spolkového úřadu pro silniční provoz na sedadle RECARO 18 ...

Page 83: ...í Všeobecné schválení k provozu je platné jen v tom případě že je sedadlo RECARO zabudované v kombinaci s kompletní montážní sadou vhodnou pro dané vozidlo Aktuální verzi všeobecného schválení k provozu ABE najdete na naší domovské stránce Montážní sada Sedadlo však může své úlohy a funkce splňovat jen v případě že bylo správně a v plném rozsahu namontováno dle pokynů a instrukcí uvedených v tomto...

Page 84: ...ost ovládacích prvků V případě zatížení podobnému nárazu nehoda to může vést k přestavení sedadla Sedadla RECARO smí být namontována pouze do vozidel pro která existuje povolení od německého Spolkového úřadu pro silniční provoz k vestavbě vozidla bez 2 řady sedadel bez airbagu ve volantu sedadla s nedílným 3 bodovým pásem bez airbagu bez předepínače pásu Při nedodržení hrozí bezprostřední nebezpeč...

Page 85: ... odborník k vhodnému internímu zdroji proudu ve vozidle Schéma zapojení viz kap 5 I přes největší možnou péči při konstrukci elektrických konektorů a nebo pneumatických spojek u adaptéru hadicového kabelového svazku nelze vyloučit že tyto nebudou kompatibilní s přípojkami ve vozidle V tomto případě informujte Adient Components Ltd Co KG viz adresa na poslední straně Při montáži sedadla je třeba za...

Page 86: ... záruka Sedadla RECARO jsou všeobecně vhodná jen pro kabiny v jejich originálním stavu Odpovídající kabiny najdete ve všeobecném schválení k provozu ABE které je přiloženo k montážní sadě nebo které je k dispozici ke stažení na naší domovské stránce Předpokladem záruky pro sedadlo je přesné dodržení a uvedení tohoto montážního návodu do praxe v plném rozsahu Nedodržení nebo omezené dodržení tohoto...

Page 87: ...u 6 x šroub M8 x 20 1 x montážní návod 1x štítek montážní sada 1 x ABE C 6000 1 x ABE C 7000 Dříve než začnete s demontáží sériového sedadla se přesvědčte že se všechny shora uvedené díly nachází ve Vaší montážní sadě Důležité upozornění Nalepte přiložený štítek z montážní sady do návodu k obsluze sedadla RECARO abyste v budoucnu měli po ruce odpovídající informace Einbauanleitung ...

Page 88: ...RECARO Automotive Seating Strana 7 3 2 Montážní nářadí ráčna momentový klíč torx adaptér T 30 ...

Page 89: ... upozornění Sériové sedadlo je třeba z vozidla kompletně demontovat spolu s lištami sedadla a zámkem bezpečnostního pásu Pro připevnění sedadla RECARO je v každém případě třeba použít k němu přibalené nové šrouby Nastavení volantu vpředu Nastavení sériového sedadla vzadu nahoře 1 Dejte volant do nejpřednější polohy 2 Uveďte opěradlo sedadla do svislé polohy a sedadlo posuňte do nejzadnější a nejvy...

Page 90: ...u sedadla 3 Demontujte kryt 1 z adaptéru sedadla 1 Šrouby vpředu 2 Zadní šrouby 4 Uvolněte čtyři šrouby 2 upevnění lišty a vyndejte je 5 Posuňte sedadlo do nejzadnější polohy 6 Uvolněte dva šrouby vpředu 1 upevnění lišty a vyndejte je 1 1 2 K0240 C B ...

Page 91: ... 3 Elektrická zástrčka 4 Kabelová spojka 11 Vyklopte sedadlo dozadu a případně jej zajistěte 12 Uvolněte kabelovou svorku 4 na konzole ve směru jízdy vlevo 13 Demontujte pojistnou podložku 1 a vzduchovou přípojku 2 Uschovejte pojistnou podložku 14 Demontujte elektrickou zástrčku 3 stisknutím aretačních hrotů na obou stranách 15 Vyklopte sedadlo zpět do výchozí polohy Varování nebezpečí skřípnutí P...

Page 92: ...í polohy 17 Opatrně vyzvedněte sedadlo z vozidla a odložte jej vedle vozidla Varování nebezpečí skřípnutí Při posouvání dolních lišt hrozí nebezpečí pohmoždění a skřípnutí prstů Pozor Vezměte prosím na vědomí že sedadlo může vážit až 50 kg V případě potřeby použijte pomocný prostředek pro zvedání resp transport 1 K0241 F ...

Page 93: ... montáži vyloučeno znečištění a poškození elektrických a pneumatických přípojek pro zaručení dobrého spojení kontaktů 1 Hadicový kabelový svazek 2 Pneumatická přípojka 3 Elektrická přípojka 1 Namontujte hadicový kabelový svazek 1 ze sady adaptéru k sedadlu RECARO 2 Spojte k tomu pneumatickou přípojku 2 a elektrickou přípojku 3 Varování Dbejte na to aby během další montáže nedošlo ke skřípnutí pošk...

Page 94: ... prostředek pro zvedání resp transport Dejte pozor na to aby se sedadlo nepoškodilo pomocným prostředkem pro zvedání resp transport Důležité upozornění Pro usnadnění montáže uveďte opěradlo sedadla do nejpřednější polohy a horní a dolní lištu umístěte vpředu tak aby spolu lícovaly Střední poloha lišt 1 Horní lišta 2 Dolní lišta 1 2 ...

Page 95: ... přípojku 2 do konzoly a zajistěte přípojku demontovanou bezpečnostní podložkou 1 5 Vyklopte sedadlo zpět do výchozí polohy 6 Odblokujte lišty sedadla a posuňte obě dolní lišty 1 ručně do zadní koncové polohy Varování nebezpečí skřípnutí Při posouvání hrozí nebezpečí pohmoždění a skřípnutí prstů 1 Vzduchová přípojka 2 Elektrická přípojka 7 Spojte přípojku vozidla se vzduchovou přípojkou 1 a elektr...

Page 96: ...oře 10 Deaktivujte rychlé spuštění 11 Výškové nastavení uveďte do nejvyšší polohy 1 Sedadlo RECARO 2 Šrouby vpředu M8 z montážní sady 3 Šrouby střed M8 z montážní sady 4 Šrouby vzadu M8 z montážní sady 12 Našroubujte oba přední šrouby 2 z montážní sady do adaptérů a ručně je utáhněte K 1 3 2 4 J ...

Page 97: ...nější polohy 4 Zašroubujte oba šrouby 2 vpředu do adaptéru sedadla s určeným utahovacím momentem Torx adaptér T30 Utahovací moment Šrouby M8 25 Nm 2 Nm 5 Přesuňte sedadlo do úplně přední polohy a našroubujte čtyři zadní šrouby 3 4 určeným točivým momentem torx adaptér T 30 Utahovací moment Šrouby M8 25 Nm 2 Nm Nebezpečí Při nedodržení utahovacích momentů se mohou šrouby při jízdním provozu uvolnit...

Page 98: ...mohou být skřípnuty nebo poškozeny žádné kabely a hadice 3 Překontrolujte funkci a přístupnost jednotlivých ovládacích prvků sedadla 4 Zkontrolujte varovnou funkci nezapnutého pásu Varování Demontované sedadlo chraňte před přístupem dětí Nepřipojujte elektrické přípojky sedadla ke zdrojům elektrického napětí Při běžícím motoru a zasunutém jazýčku pásu se musí varovný signál v přístrojové desce vyp...

Page 99: ...podélného nastavení polštáře Demontáž polštáře sedadla 1 Odblokujte podélné nastavení polštáře sedadla a polštář vytáhněte dopředu do dorazu 2 Madlo podélného nastavení polštáře sedadla otočte doprava ve směru jízdy a polštář sedadla vytáhněte ještě jednou dopředu Polštář sedadla lze nyní vyjmout nahoru 3 Polštář sedadla zvedejte prosím jen vpředu protože by se vzadu mohly poškodit kabely a vzduch...

Page 100: ...zaváděcí výřez polštáře sedadla 4 1 Položte polštář sedadla na rám sedadla 2 Vložte zaváděcí výstupky do odpovídajících zaváděcích výřezů Důležité upozornění Lehkým pohybem polštáře sedadla sem a tam zkontrolujte zda zaváděcí výstupky zcela a bezpečně zaskočily do zaváděcích výřezů 1 2 ...

Page 101: ...a bez polštáře sedáku Zaváděcí výstupek 1 zaskočil do zaváděcího výřezu 2 3 Polštář sedadla posuňte do požadované podélné pozice Důležité upozornění Lehkým pohybem polštáře sedadla dopředu a dozadu zkontrolujte zda je polštář sedadla zcela zablokován 1 2 ...

Page 102: ...1 Simboli e parole di avvertimento 5 2 2 Esclusione della responsabilità e garanzia 5 3 Istruzioni di montaggio del sedile RECARO 6 3 1 Kit di montaggio RECARO 6 3 2 Utensili di montaggio 7 3 3 Smontaggio del sedile di serie 8 4 Dopo il montaggio 17 5 Schema elettrico 17 6 Adesivo Kraftfahrtbundesamt Ufficio Federale della Circolazione per il sedile RECARO 18 ...

Page 103: ... omologazione di riferimento tedesca è valida solo se il sedile RECARO viene montato in combinazione con il kit di montaggio completo specifico per il veicolo La versione attuale dell omologazione di riferimento tedesca ABE è disponibile alla nostra homepage Kit di montaggio Il sedile può tuttavia svolgere le sue funzioni e i suoi compiti solo se viene montato in modo completo e corretto secondo l...

Page 104: ...ti di comando In caso di sollecitazione simile a un urto incidente questo può causare lo spostamento del sedile I sedili RECARO possono essere installati solo in veicoli per il cui montaggio è disponibile un autorizzazione da parte del Kraftfahrtbundesamt Ufficio Federale della Circolazione veicoli senza 2a fila di sedili senza airbag sul volante sedili con cintura integrale a 3 punti senza airbag...

Page 105: ...a da personale specializzato Schema elettrico vedere cap 5 Nonostante la massima cura possibile nella progettazione dei connettori elettrici e o dei giunti pneumatici sull adattatore fascio di cablaggio flessibile non si può escludere che questi non siano compatibili con i collegamenti del veicolo In questo caso informare la Adient Components Ltd Co KG vedere l indirizzo all ultima pagina Durante ...

Page 106: ...le i sedili RECARO sono adatti solo per cabine nello stato originale Le cabine sono riportate nell omologazione di riferimento tedesca ABE allegata al kit di montaggio o sulla nostra homepage possibilità di download La garanzia del sedile presuppone il rispetto e l applicazione precisa e completa delle presenti istruzioni di montaggio Il mancato rispetto o il rispetto parziale delle presenti istru...

Page 107: ...x istruzioni di montaggio 1x etichetta kit di montaggio 1x ABE C 6000 1x ABE C 7000 Prima dell inizio dello smontaggio di un sedile di serie è necessario assicurarsi che tutti i componenti riportati sopra siano presenti nel kit di montaggio Avvertenza importante Incollare l etichetta presente nel kit di montaggio nelle istruzioni per l uso del sedile RECARO per avere a portata di mano in futuro le...

Page 108: ...RECARO Automotive Seating Pagina 7 3 2 Utensili di montaggio Chiave a cricchetto Chiave dinamometrica Adattatore Torx T 30 ...

Page 109: ... importante Il sedile di serie va smontato completamente dal veicolo con le relative guide e la cintura di sicurezza Per il fissaggio del sedile RECARO è assolutamente necessario utilizzare le nuove viti fornite Regolazione volante movimenti in avanti Regolazione sedile di serie movimenti indietro verso l alto 1 Portare il volante nella posizione più avanzata 2 Portare lo schienale in posizione ve...

Page 110: ...copertura 1 dall adattatore sedile 1 Viti anteriori 2 Viti posteriori 4 Allentare le quattro viti 2 del fissaggio guida e togliere le viti 5 Spostare il sedile nella posizione più arretrata 6 Allentare le due viti anteriori 1 del fissaggio guida e togliere le viti 1 1 2 K0240 C B ...

Page 111: ...per cavi 11 Ribaltare all indietro il sedile ed eventualmente bloccarlo 12 Allentare la clip per cavi 4 sulla mensola a sinistra in direzione di marcia 13 Smontare la rosetta di bloccaggio 1 e l attacco aria 2 Conservare la rosetta di bloccaggio 14 Smontare il connettore elettrico 3 premendo i naselli di arresto su entrambi i lati 15 Riportare il sedile nella posizione di partenza Avvertenza peric...

Page 112: ...posizione centrale 17 Con cautela estrarre il sedile dal veicolo e posarlo nelle vicinanze di quest ultimo Avvertenza pericolo di incastramento Spingendo le guide inferiori c è pericolo di schiacciamento e incastramento delle dita Attenzione Il sedile pesa fino a 50 kg Eventualmente utilizzare un ausilio di sollevamento o sostegno 1 K0241 F ...

Page 113: ...aggio siano esclusi imbrattamenti e danneggiamenti ai collegamenti elettrici e pneumatici in modo da garantire un collegamento sicuro 1 Fascio di cablaggio flessibile 2 Collegamento pneumatico 3 Collegamento elettrico 1 Montare il fascio di cablaggio flessibile 1 del kit adattatore sul sedile RECARO 2 A questo proposito collegare il collegamento pneumatico 2 e quello elettrico 3 Avvertenza Prestar...

Page 114: ...nzione che il sedile non sia danneggiato dall ausilio di sollevamento o sostegno Avvertenza importante Per facilitare il montaggio è necessario posizionare lo schienale nella posizione più avanzata e la guida superiore e inferiore in modo che siano a livello sul lato anteriore Posizione centrale della guida 1 Guida superiore 2 Guida inferiore 1 2 ...

Page 115: ...occarlo con la rosetta di bloccaggio smontata 1 5 Riportare il sedile nella posizione di partenza 6 Sbloccare le guide del sedile e spingere manualmente le due guide inferiori 1 nella posizione più arretrata Avvertenza pericolo di incastramento In fase di spostamento c è pericolo di schiacciamento e incastramento delle dita 1 Attacco aria 2 Collegamento elettrico 7 Collegare i collegamenti del vei...

Page 116: ...10 Disattivare l abbassamento rapido 11 Posizionare la regolazione dell altezza nella posizione più alta 1 Sedile RECARO 2 Viti anteriori kit di montaggio M8 3 Viti centrali kit di montaggio M8 4 Viti posteriori kit di montaggio M8 12 Avvitare manualmente le due viti anteriori 2 del kit di montaggio nell adattatore sedile K 1 3 2 4 J ...

Page 117: ...arretrata 4 Serrare le due viti 2 anteriori nell adattatore sedile con la coppia indicata adattatore Torx T30 Coppia di serraggio viti M8 25 Nm 2 Nm 5 Portare il sedile nella posizione più avanzata Serrare le quattro viti posteriori 3 4 con la coppia indicata adattatore Torx T 30 Coppia di serraggio viti M8 25 Nm 2 Nm Pericolo In caso di mancato rispetto delle coppie di serraggio le viti si posson...

Page 118: ...ella guida del sedile i cavi e i flessibili non rimangano incastrati o vengano danneggiati 3 Controllare il funzionamento e l accessibilità dei singoli elementi di comando del sedile 4 Controllare il funzionamento dell avviso cintura Avvertenza Conservare il sedile smontato in un luogo lontano dalla portata dei bambini Non collegare i collegamenti elettrici del sedile a generatori di tensione elet...

Page 119: ...ntaggio del cuscino di seduta 1 Sbloccare la regolazione longitudinale cuscino di seduta e tirare in avanti il cuscino di seduta fino all arresto 2 Ruotare la maniglia regolazione longitudinale cuscino di seduta verso destra in direzione di marcia e tirare nuovamente in avanti il cuscino di seduta Il cuscino di seduta può ora essere tolto tirandolo verso l alto 3 Sollevare il cuscino di seduta sol...

Page 120: ...cuscino di seduta 4x 1 Posare il cuscino di seduta sul telaio 2 Inserire i piedini nelle relative guide Avvertenza importante Verificare sollevando e muovendo leggermente avanti e indietro il cuscino di seduta se i piedini sono scattati in posizione in modo completo e sicuro nelle guide 1 2 ...

Page 121: ...i seduta Pattino 1 scattato in posizione nella guida 2 3 Spingere il cuscino di seduta nella posizione longitudinale desiderata Avvertenza importante Con piccoli movimenti in avanti e all indietro del cuscino di seduta assicurarsi che quest ultimo sia bloccato completamente 1 2 ...

Page 122: ...s 2 2 1 Símbolos e palavras de sinalização 5 2 2 Exoneração de responsabilidade e garantia 5 3 Instruções de montagem do banco RECARO 6 3 1 Kit de montagem RECARO 6 3 2 Ferramentas de montagem 7 3 3 Desmontar o banco de série 8 4 Após a montagem 17 5 Esquema de conexões 17 6 Autocolante da Autoridade Federal de Transportes Motorizados da Alemanha do banco RECARO 18 ...

Page 123: ...rtante A Homologação Nacional de Modelo é válida apenas caso o banco RECARO em combinação com o kit de montagem completo específico para o veículo esteja montado A versão atual da Homologação Nacional de Modelo alemã pode ser consultada no nosso site Kit de montagem No entanto o banco apenas pode cumprir as suas tarefas e funções se for montado corretamente e na íntegra conforme as indicações e in...

Page 124: ...os de comando pode não estar assegurado Em caso de carga similar a um choque acidente pode ocorrer uma regulação do banco Os bancos RECARO apenas devem ser montados em veículos cuja montagem se encontra aprovada por parte da Autoridade Federal de Transportes Motorizados da Alemanha veículos sem a 2 ª fila de bancos sem airbag no volante bancos com cinto arnês integral em três pontos sem airbag sem...

Page 125: ... corrente interna adequada do veículo Esquema de conexões ver cap 5 Apesar do máximo cuidado possível durante a colocação do conetor elétrico e ou dos acoplamentos pneumáticos no adaptador do tubo de cablagem não deve ser excluída a hipóteses de estes não serem compatíveis com os conetores do veículo Neste caso a empresa Adient Components Ltd Co KG deve ser informada ver o endereço na última págin...

Page 126: ... garantia Os bancos RECARO geralmente apenas são adequados para cabinas no seu estado original O download das respetivas cabinas pode ser efetuado na Homologação Nacional de Modelo alemã fornecida com o kit de montagem ou no nosso site A garantia do banco pressupõe o cumprimento na íntegra e exato e a implementação destas instruções de montagem O incumprimento ou o cumprimento limitado destas inst...

Page 127: ...ruções de montagem 1x etiqueta do kit de montagem 1x autorização de circulação geral ABE C 6000 1x autorização de circulação geral ABE C 7000 Antes de desmontar o banco de série certifique se de que todas as peças indicadas em cima estão incluídas no kit de montagem Nota importante Coloque a etiqueta fornecida do kit de montagem no manual de instruções do banco RECARO para no futuro ter acesso à r...

Page 128: ...RECARO Automotive Seating Página 7 3 2 Ferramentas de montagem Chave de roquete Chave dinamométrica Adaptador Torx T 30 ...

Page 129: ...O banco de série deve ser desmontado completamente do veículo com as calhas do banco e o fecho do cinto Para a fixação do banco RECARO é imprescindível a utilização dos novos parafusos fornecidos Ajuste do volante lado dianteiro Ajuste do banco de série lado traseiro em cima 1 Coloque o volante na posição mais avançada 2 Conduza o encosto do banco para a posição vertical e o banco para a posição m...

Page 130: ...ptador do banco 1 parafuso à frente 2 parafusos atrás 4 Solte os quatro parafusos 2 da fixação da calha e retire os parafusos 5 Desloque o banco para a posição mais recuada 6 Solte os dois parafusos à frente 1 da fixação da calha e retire os parafusos 1 Ligação de ar 2 Ficha elétrica 1 1 2 K0240 C D B ...

Page 131: ...o para a esquerda 13 Desmonte a arruela de aperto 1 e a ligação de ar 2 Guarde a arruela de aperto 14 Desmonte a ficha elétrica 3 pressionando as patilhas existentes em ambos os lados 15 Coloque o banco de novo na posição original Aviso perigo de entalamento Ao descer o banco existe o perigo de esmagamento e de entalamento dos dedos 1 Calha inferior 16 Desbloqueie as calhas do banco e desloque man...

Page 132: ... 11 Aviso perigo de entalamento Ao deslocar as calhas inferiores existe o perigo de esmagamento e de entalamento dos dedos Cuidado Tenha em atenção que o banco pesa até 50 kg Se necessário utilize um auxiliar de elevação ou de suporte ...

Page 133: ... e danos nas ligações elétricas e pneumáticas para que seja possível assegurar um contato seguro 1 Tubo de cablagem 2 Ligação pneumática 3 Ligação elétrica 1 Monte o tubo de cablagem 1 do kit do adaptador no banco RECARO 2 Para tal efetue a conexão entre a ligação pneumática 2 e a ligação elétrica 3 Aviso Certifique se de que durante a montagem posterior o tubo de cablagem não fica preso não é dan...

Page 134: ...elevação ou de suporte Certifique se de que o banco não é danificado pelo auxiliar de elevação ou de suporte Nota importante Para facilitar a montagem posicione o encosto do banco na posição mais avançada e a calha superior e inferior do lado dianteiro niveladas Posição central das calhas 1 Calha superior 2 Calha inferior 1 2 ...

Page 135: ... bloqueie a com a arruela de aperto desmontada 1 8 Coloque o banco de novo na posição original 9 Desbloqueie as calhas do banco e desloque manualmente ambas as calhas inferiores 1 para a posição mais recuada Aviso perigo de entalamento Durante o deslocamento existe o perigo de esmagamento e de entalamento dos dedo 1 Ligação de ar 2 Ligação elétrica 10 Ligue as ligações do veículo à ligação de ar 1...

Page 136: ...ida rápida 14 Coloque o ajuste em altura na posição mais superior 1 Banco RECARO 2 Parafusos do lado dianteiro kit de montagem M8 3 Parafusos do lado central kit de montagem M8 4 Parafusos do lado traseiro kit de montagem M8 15 Aparafuse manualmente ambos os parafusos dianteiros 2 do kit de montagem no adaptador do banco K 1 3 2 4 J ...

Page 137: ...irmemente ambos os parafusos dianteiros 2 no adaptador do banco ao binário predefinido adaptador Torx T30 Binário de aperto Parafusos M8 25 Nm 2 Nm 20 Desloque o banco para a posição mais avançada e aparafuse firmemente os quatro parafusos traseiros 3 4 ao binário predefinido adaptador Torx T 30 Binário de aperto Parafusos M8 25 Nm 2 Nm Perigo Em caso incumprimento dos binários de aperto é possíve...

Page 138: ...enhum cabo ou tubo é preso nem danificado 3 Verifique o funcionamento e o acesso de cada um dos elementos de comando do banco 4 Verifique o funcionamento do aviso do cinto de segurança Aviso Guarde o banco desmontado fora do alcance das crianças Não efetue a conexão das ligações elétricas do banco às fontes de tensão elétricas O sinal de aviso no painel de instrumentos deve apagar com o motor em f...

Page 139: ...a almofada Desmontagem da almofada do banco 1 Desbloqueie o ajuste longitudinal da almofada do banco e empurre a almofada do assente para a frente até ao batente 2 Mova a pega para o ajuste longitudinal da almofada do banco para o lado direito no sentido de marcha e empurre novamente a almofada do banco para a frente Agora é possível retirar para cima a almofada do banco 3 Apenas eleve a almofada ...

Page 140: ...fada do banco 4x 1 Coloque a almofada do banco sobre a armação do banco 2 Insira as corrediças nas respetivas guias Nota importante Verifique levantando ligeiramente e movendo para a frente e para trás a almofada do banco se as corrediças estão encaixadas de forma completa e segura nas guias 1 2 ...

Page 141: ...almofada do banco Corrediça 1 na guia 2 encaixada 3 Desloque a almofada do banco para a posição longitudinal pretendida Nota importante Ao movimentar o banco ligeiramente para a frente e para trás certifique se de que a almofada do banco está completamente bloqueada 1 2 ...

Page 142: ...es de seguridad 2 2 1 Símbolos y palabras de advertencia 5 2 2 Exención de responsabilidad y garantía 5 3 Manual de montaje del asiento RECARO 6 3 1 Kit de montaje RECARO 6 3 2 Herramientas de montaje 7 3 3 Desmontaje del asiento de serie 8 4 Tras el montaje 17 5 Esquema de conexiones 17 6 Pegatina de la Oficina federal de vehículos alemana para el asiento RECARO 18 ...

Page 143: ...guridad Nota importante El Permiso Operativo General solo es válido si el asiento RECARO se monta en combinación con el kit de montaje completo específico del vehículo en cuestión Puede encontrar la versión actual del Permiso Operativo General en nuestra página web Kit de montaje Sin embargo el asiento solo puede cumplir sus tareas y funciones si se monta de forma correcta y completa conforme a la...

Page 144: ...d de los elementos de mando Esto puede producir un desplazamiento del asiento en caso de carga de choque o similar accidente Los asientos RECARO solo se pueden montar en vehículos que cuenten con la autorización de la Kraftfahrtbundesamt Oficina federal de vehículos alemana para su montaje vehículos sin 2 ª fila de asientos sin airbag de volante asientos con cinturón de seguridad integral de tres ...

Page 145: ...rna adecuada del vehículo por un técnico especializado Véase el esquema de conexiones en el cap 5 Aunque se tenga el mayor de los cuidados a la hora de tender los enchufes eléctricos y o los acoplamientos neumáticos en el adaptador del mazo de cables de tubo flexible no se debe excluir que estos no sean compatibles con las conexiones del vehículo En tal caso se deberá informar a Adient Components ...

Page 146: ...RO solo son adecuados para cabinas en su estado original Puede encontrar las cabinas correspondientes en el Permiso Operativo General que se adjunta al kit de montaje o bien en nuestra página web en forma de descarga La garantía del asiento requiere la observancia completa y precisa y la aplicación de este manual de montaje La inobservancia o la observancia con restricciones del presente manual de...

Page 147: ... 6 tornillos M8 x 20 1 manual de montaje 1 etiqueta del kit de montaje 1 ABE C 6000 1 ABE C 7000 Antes de comenzar el desmontaje del asiento de serie asegúrese de que el kit de montaje cuenta con todas las piezas descritas más arriba Nota importante Pegue la etiqueta adjunta del kit de montaje en el manual de instrucciones del asiento RECARO a fin de tener a mano la información correspondiente Ein...

Page 148: ...RECARO Automotive Seating Página 7 3 2 Herramientas de montaje Carraca Llave dinamométrica Adaptador Torx T 30 ...

Page 149: ...ta importante El asiento de serie se debe desmontar por completo del vehículo con los carriles de asiento y el cierre del cinturón Para la fijación del asiento RECARO es imprescindible utilizar los tornillos nuevos incluidos en el suministro Ajuste del volante delante Ajuste del asiento de serie atrás arriba 1 Coloque el volante en la posición más adelantada 2 Coloque el respaldo en posición perpe...

Page 150: ...la cubierta 1 del adaptador de asiento 1 Schrauben vorne 2 Schrauben hinten 4 Suelte los cuatro tornillos 2 de la fijación de carril y sáquelos 5 Coloque el asiento en la posición más atrasada 6 Suelte los dos tornillos delanteros 1 de la fijación de carril y sáquelos 1 1 2 K0240 C B ...

Page 151: ...ncline el asiento hacia atrás y asegúrelo si procede 12 Suelte el clip de cable 4 que hay en la consola a la izquierda en el sentido de la marcha 13 Desmonte el disco de seguridad 1 y la toma de aire 2 Guardar el disco de seguridad 14 Desmonte el enchufe eléctrico 3 presionando los salientes de encaje a ambos lados 15 Vuelva a inclinar el asiento hasta dejarlo en su posición inicial Advertencia pe...

Page 152: ...17 Extraiga el asiento del vehículo elevándolo con cuidado y colóquelo junto a este Advertencia peligro de atrapamiento Al desplazar los carriles inferiores existe peligro de aplastamiento y atrapamiento de los dedos Precaución Por favor tenga en cuenta que el asiento puede pesar hasta 50 kg Dado el caso utilice un dispositivo auxiliar de elevación o transporte 1 K0241 F ...

Page 153: ...áticas no se ensucien ni sufran daños a fin de que se pueda garantizar un contacto seguro 1 Mazo de cables de tubo flexible 2 Conexión neumática 3 Conexión eléctrica 1 Monte el mazo de cables de tubo flexible 1 del kit de adaptador en el asiento RECARO 2 Conecte las conexiones neumática 2 y eléctrica 3 Advertencia Asegúrese de que el mazo de cables de tubo flexible no quede atrapado no resulte dañ...

Page 154: ...iliar de elevación o transporte Asegúrese de que el asiento no resulta dañado por el dispositivo auxiliar de elevación o transporte Nota importante A fin de facilitar el montaje coloque el respaldo en la posición más adelantada y los carriles superior e inferior delanteros al ras Posición central de los carriles 1 Carril superior 2 Carril inferior 1 2 ...

Page 155: ...seguridad desmontado 1 8 Vuelva a inclinar el asiento hasta dejarlo en su posición inicial 9 Desbloquee los carriles del asiento y deslice de forma manual los dos carriles inferiores 1 a la posición más retrasada Advertencia peligro de atrapamiento Al realizar el desplazamiento existe peligro de aplastamiento y atrapamiento de los dedos 1 Toma de aire 2 Conexión eléctrica 10 Conecte las conexiones...

Page 156: ... rápido 14 Coloque el ajuste de altura en la posición más elevada 1 Asiento RECARO 2 Tornillo delantero del kit de montaje M8 3 Tornillos central del kit de montaje M8 4 Tornillos traseros del kit de montaje M8 15 Enrosque de forma manual los dos tornillos delanteros 2 del kit de montaje en el adaptador de asiento K 1 3 2 4 J ...

Page 157: ...e los dos tornillos delanteros 2 en el adaptador de asiento con el par de apriete especificado Adaptador Torx T30 Par de apriete Tornillos M8 25 Nm 2 Nm 20 Desplace el asiento a la posición más adelantada y apriete los cuatro tornillos traseros 3 4 con el par de apriete especificado Adaptador Torx T 30 Par de apriete Tornillos M8 25 Nm 2 Nm Peligro Si no se respetan los pares de apriete los tornil...

Page 158: ... o dañar ningún cable o tubo flexible 3 Compruebe el funcionamiento y la accesibilidad de cada uno de los elementos del asiento 4 Compruebe la función de advertencia del cinturón Advertencia Mantenga el asiento desmontado alejado del alcance de los niños No conecte las conexiones eléctricas del asiento a fuentes de tensión eléctrica Si el motor está en marcha y la lengüeta del cinturón de segurida...

Page 159: ...tud del cojín Desmontaje del cojín del asiento 1 Desbloquear el ajuste de la longitud del cojín y tirar del cojín del asiento hacia adelante hasta que haga tope 2 Girar en horizontal el mango de ajuste de la longitud del cojín hacia la derecha y volver a tirar del cojín del asiento hacia adelante Ahora se puede extraer el cojín del asiento hacia arriba 3 Por favor desplazar el cojín del asiento so...

Page 160: ...ento 4 1 Colocar los cojines de asiento sobre el armazón del asiento 2 Introducir los patines en las guías correspondientes Nota importante Intente elevar y mover suavemente el cojín del asiento de un lado a otro para comprobar que los patines están encajados en las guías totalmente y de forma segura 1 2 ...

Page 161: ...uperior sin cojín de asiento Patín 1 encajado en la guía 2 3 Desplazar el cojín de asiento a la posición longitudinal deseada Nota importante Mediante un ligero movimiento adelante y atrás del cojín del asiento asegúrese de que el cojín está completamente bloqueado 1 2 ...

Page 162: ...2 2 Algemene veiligheidsinstructies 2 2 1 Symbolen en signaalwoorden 5 2 2 Disclaimer en garantie 5 3 Montagehandleiding van de RECARO stoel 6 3 1 RECARO Montage kit 6 3 2 Montage werktuigen 7 3 3 Standaardstoel demonteren 8 4 Na de montage 17 5 Schakelplan 17 6 Bondsbureau voor motorvoertuigen sticker RECARO stoel 18 ...

Page 163: ...atievergunning geldt alleen wanneer de RECARO stoel wordt ingebouwd in combinatie met de volledige voertuig specifieke montage kit De actuele versie van de Algemene Exploitatievergunning AEV kunt u op onze homepage vinden Montage kit De stoel kan voldoen aan zijn taken en functies maar alleen als hij goed en volledig in overeenstemming met standaard instructies en richtlijnen vermeld in deze monta...

Page 164: ...ewaarborgd zijn Bij een belasting die overeen komt met een crash ongeval kan dit tot een verplaatsing van de stoel leiden RECARO stoelen mogen enkel gemonteerd worden in voertuigen die een goedkeuring voor de montage hebben van het Duitse Bondsbureau voor motorvoertuigen voertuigen zonder tweede zitrij zonder stuur airbag stoelen met driepunts integraalgordel zonder airbag zonder gordelspanner Bij...

Page 165: ...rne stroombron aangesloten worden Schakelplan zie hoofdstuk 5 Ondanks de grootst mogelijke zorgvuldigheid bij het ontwerp van de elektrische connector en of de pneumatische koppelingen aan de slang kabelboom adapter is het niet uitgesloten dat deze niet compatibel zijn met de voertuig aansluitingen In dit geval moet Adient Components Ltd Co KG geïnformeerd worden zie adres op de laatste pagina Bij...

Page 166: ...rden 2 2 Disclaimer en garantie RECARO stoelen zijn in het algemeen enkel geschikt voor stuurcabines in hun originele toestand De betreffende cabines vindt u in de Algemene Exploitatievergunning AEV die aan de montage kit is bijgevoegd of op onze homepage te downloaden is De garantie voor de zetel stelt de volledige en nauwkeurige inachtneming en toepassing van deze montagehandleiding voorop Het n...

Page 167: ...x 20 1x Montagehandleiding 1x Etiket montage kit 1x ABE C 6000 1x ABE C 7000 Vergewis u ervan vóór het demonteren van de standaardstoel dat alle hierboven in de lijst opgenomen delen zich in uw montage kit bevinden Belangrijke opmerking Kleef het bijgevoegde etiket uit de montage kit in de gebruiksaanwijzing van de RECARO stoel om later de overeenkomstige informatie bij de hand te hebben Einbauanl...

Page 168: ...RECARO Automotive Seating Pagina 7 3 2 Montage werktuigen Ratel Draaimomentsleutel Torx adapter T 30 ...

Page 169: ...grijke opmerking De standaardstoel moet volledig met stoelrails en gordelslot uit het voertuig gedemonteerd worden Voor de bevestiging van de RECARO stoel moeten steeds de daarbij meegeleverde nieuwe schroeven gebruikt worden Stuurinstelling vooraan Standaardstoel instelling achteraan boven 1 Breng het stuur in de voorste positie 2 Breng de rugleuning in de verticale positie en de stoel in de acht...

Page 170: ... 1 Schroeven vooraan 2 Schroeven achteraan 4 Maak de vier schroeven 2 van de bevestiging aan de rails los en haal deze eruit 5 Breng de stoel in de achterste positie 6 Maak de twee schroeven 1 vooraan de bevestiging aan de rails los en haal deze eruit 1 Luchtaansluiting 2 Elektrische plug 1 1 2 K0240 C D B ...

Page 171: ...n rijrichting links 13 Demonteer de veiligheidsring 1 en de luchtaansluiting 2 Bewaar de veiligheidsring 14 Demonteer de elektrische plug 3 door de rustnokken aan beide kanten in te drukken 15 Kantel de stoel weer naar de uitgangspositie terug Waarschuwing beknellingsgevaar Bij het neerlaten van de stoel bestaat gevaar dat uw vingers kunnen worden ingeklemd en afgekneld 1 Onderste rail 16 Ontgrend...

Page 172: ...arschuwing beknellingsgevaar Bij het verschuiven van de onderste rails bestaat het gevaar dat uw vingers inklemmen en afknellen Voorzichtig Houd er rekening mee dat de stoel tot 50 kg zwaar kan zijn Gebruik eventueel een hef resp draaghulp ...

Page 173: ...neumatische aansluitingen bij de montage niet vervuild of beschadigd kunnen raken zodat een veilig contact kan worden gegarandeerd 1 Slang kabelboom 2 Pneumatische aansluiting 3 Elektrische aansluiting 1 Monteer de slang kabelboom 1 uit de adapterkit van de RECARO stoel 2 Verbind daartoe de pneumatische aansluiting 2 en de elektrische aansluiting 3 Waarschuwing Let erop dat de slang kabelboom tijd...

Page 174: ...ntueel een hef resp draaghulp Let erop dat de stoel door het hef resp draaghulpmiddel niet beschadigd wordt Belangrijke opmerking Zet om de montage te vergemakkelijken de rugleuning in de voorste stand alsook de bovenste en onderste rails vooraan vlak en gelijk Middelste railpositie 1 Bovenste rail 2 Onderste rail 1 2 ...

Page 175: ...t de gedemonteerde veiligheidsring 1 5 Kantel de stoel weer naar de uitgangspositie terug 6 Ontgrendel de stoelrails en schuif de beide onderste rails 1 met de hand in de achterste positie Waarschuwing beknellingsgevaar Bij het verschuiven bestaat afknel en inklemmingsgevaar voor de vingers 1 Luchtaansluiting 2 Elektrische aansluiting 7 Verbind de aansluitingen van het voertuig met de luchtaanslui...

Page 176: ...eactiveer het snel neerlaten 11 Breng de hoogte instelling in de bovenste positie 1 RECARO stoel 2 Schroeven vooraan montage kit M8 3 Schroeven in het midden montage kit M8 4 Schroeven achteraan montage kit M8 12 Draai de beide voorste schroeven 2 uit de montage kit handvast in de stoeladapter K 1 3 2 4 J ...

Page 177: ...hroeven 2 vooraan met het voorgeschreven aanhaalmoment in de stoeladapter vast Torx adapter T30 Aanhaalmoment M8 schroeven 25 Nm 2 Nm 5 Breng de stoel in de voorste positie en draai de vier schroeven achter 3 4 met het voorgeschreven aanhaalmoment vast Torx adapter T 30 Aanhaalmoment M8 schroeven 25 Nm 2 Nm Gevaar Bij niet inachtneming van de aanhaalmomenten kunnen de schroeven tijdens het rijden ...

Page 178: ...rail geen kabel of slang ingeklemd of beschadigd kan worden 3 Controleer de functie en toegankelijkheid van de afzonderlijke stoelcontrole elementen 4 Controleer de gordel waarschuwingsfunctie Waarschuwing Bewaar de gedemonteerde kinderstoel buiten bereik Sluit de elektrische aansluitingen van de stoel niet aan op elektrische spanningsbronnen Bij draaiende motor en ingestoken gordeltong moet het w...

Page 179: ...teerd worden 1 Greep kussenlengte instelling Demontage zitkussen 1 Lengte instelling zitkussen ontgrendelen en zitkussen naar voor in de aanslag trekken 2 Greep van de lengte instelling van het zitkussen naar rechts in beweegrichting zwenken en zitkussen nogmaals naar voren trekken Het zitkussen laat zich nu naar boven afnemen 3 Het zitkussen vooraan optillen omdat achteraan kabels of luchtleiding...

Page 180: ...x 2 Geleiding zitkussen 4x 1 Zitkussen op zitframe leggen 2 Glijders in de overeenkomstige geleidingen invoegen Belangrijke opmerking Controleer door licht heen en weer bewegen van het zitkussen of de glijders volledig en veilig in de geleidingen vergrendeld zijn 1 2 ...

Page 181: ...ven zonder zitkussen Glijder 1 in geleiding 2 ingeschoven 3 Zitkussen in de gewenste lengtepositie schuiven Belangrijke opmerking Let door lichtjes heen en weer bewegen van het zitkussen erop dat het zitkussen langs weerszijden volledig vergrendeld is 1 2 ...

Page 182: ... Ltd Co KG Hertelsbrunnenring 2 67657 Kaiserslautern Germany Phone 49 631 418 2222 Fax 49 631 418 1999 E Mail cv service recaro automotive com Internet www recaro automotive com 12RV0104 JUNE 2016 DIE WORTWERKSTATT GMBH ...

Reviews: