background image

                                                                                                            

Page 9 of 15 

 

 

 

Spettabili clienti,   

Grazie per aver acquistato questo prodotto. 

Il team di RDZ S.p.A. ha sempre prestato grande attenzione alle questioni ambientali, quindi utilizza tecnologie e materiali a 

basso impatto sulla natura per la produzione dei suoi prodotti, in conformità con le direttive comunitarie sulla limitazione di 
determinate sostanze pericolose nelle apparecchiature elettriche ed elettroniche, nonchè sui rifiutiWEEE e R

о

HS 

(2011/65/

Е

U e  2012/19/EU). 

 

NORME E ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA 

 

Importante!  La garanzia è nulla e il produttore non è responsabile per le conseguenze del mancato rispetto di 

queste istruzioni!  

 

 

 

 

L'apparecchio non è destinato all'uso da parte di persone (compresi i bambini) con 
capacità fisiche, sensoriali o mentali limitate o mancanza di esperienza e conoscenza a 
meno che non siano state addestrate o istruite a utilizzare l'apparecchio da una persona 
responsabile della loro sicurezza. 
 

 

I bambini devono essere istruiti a non giocare con l'apparecchio.  
 

 

I bambini non devono giocare con l'apparecchio . La pulizia e la manutenzione 
dell'apparecchio, che devono essere eseguite dall'utente, è vietata a bambini incustoditi.  

 

 

È vietato utilizzare l'apparecchio per scopi diversi da quelli previsti.   

 

 

Non utilizzare il serbatoio dell'acqua se non è pieno d'acqua.  

 

 

L'installazione, la messa in servizio e la manutenzione dell'apparecchio devono essere 
eseguite da personale qualificato e autorizzato.  Non tentare di installare l'apparecchio da 
soli.  
 

 

L'apparecchio deve essere installato solo in locali ignifughi.  

 

 

L'uso di questo apparecchio a temperature e livelli di pressione diversi da quelli descritti 
invaliderà la garanzia!  

 

 

L'apparecchio è destinato al riscaldamento di acqua potabile allo stato fisico liquido.  
L'uso di altri fluidi in diversi stati fisici renderà nulla la garanzia!  
 

 

Lo scambiatore di calore dell'apparecchio è destinato all'uso con acqua pura circolante.  

 

 

Lo scambiatore di calore è progettato per funzionare in un circuito chiuso con fluido di 
servizio acqua oppure acqua + glicole propi additivi anticorrosivi.  In caso di 
mancanza di tale condizione, la garanzia verrà annullata!  

 

 

 

 PRIMA DI AVVIARE L'APPARECCHIO  

 

 

 

Leggere attentamente il "Manuale di installazione e manutenzione", che è parte 
integrante del vostro apparecchio!  

 

Assicurarsi che l'apparecchio sia installato e collegato secondo il "Manuale di 
installazione e manutenzione", che è parte integrante del vostro apparecchio! 

 

Assicurarsi che il serbatoio dell'acqua sia pieno d'acqua! 

 

 

Assicurarsi che l'alimentazione sia disponibile e in conformità con le normative 
locali! 

 

 

Accertarsi che le prese d'aria o l'ingresso/l'uscita non siano bloccate! 

 

 

IT 

Summary of Contents for UNICA R2 200 STANDARD

Page 1: ...ChillerandHeatpumps Chiller e Pompe di calore UNICA R2 200 260 USERMANUAL MANUALE UTENTE HeatpumpforDHWwith200 300literstoragetank Pompa di calore per ACS con accumulo da 200 300 litri...

Page 2: ......

Page 3: ...Page 1 of 15 UNICA R2 200 260 STANDARD UNICA R2 200 260 S1 EN DOMESTIC HOT WATER HEAT PUMP IT POMPA DI CALORE PER ACQUA CALDA SANITARIA...

Page 4: ...hat it is intended is prohibited Do not use the storage tank if it is not filled with water Installation commissioning and maintenance of the device must be performed by qualified and authorized perso...

Page 5: ...splayed on the controller screen for 3 seconds After that an initial check is undergoing If everything is ok the unit enters into a standby mode standby mode 2 Clock setting Clock setting After switch...

Page 6: ...above 44 o C the E Heater will work only While the heat pump is working at a low outside air temperature defrosting mode could be activated automatically in order to melt the ice collected on the evap...

Page 7: ...the timer on icon and hour icon 88 will flash together Press the and buttons to set the exact hour s Press button to transfer to minute setting minute icon 88 will flash press the and buttons to set...

Page 8: ...ing The icon indicates that the defrosting function is enabled This is an automatic function the system will enter or exit the defrosting function according to the inner control program 3 Pump anti bl...

Page 9: ...sensor failure P4 4 flash 1 dark Ambient temp sensor failure P5 5 flash 1 dark High pressure protection E1 6 flash 1 dark Low pressure protection E2 7 flash 1 dark Over heat protection E3 8 flash 1 d...

Page 10: ...ording to the provisions of the following European directives 2011 65 EU 2012 19 EU and 2003 108 CE concerning the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic e...

Page 11: ...previsti Non utilizzare il serbatoio dell acqua se non pieno d acqua L installazione la messa in servizio e la manutenzione dell apparecchio devono essere eseguite da personale qualificato e autorizza...

Page 12: ...l apparecchio entra in modalit di standby Modalit di standby 2 Impostazioni di orologio Impostazioni di orologio Quando l apparecchio acceso per accedere alle impostazioni dell orologio premere il pu...

Page 13: ...eriore a 10 C o superiore a 44 C funziona solo la resistenza elettrica Mentre la pompa di calore funziona a bassa temperatura esterna la Modalit di sbrinamento pu essere attivata per sciogliere il ghi...

Page 14: ...l ora e i minuti 88 88 lampeggeranno contemporaneamente Utilizzare i pulsanti e per impostare l ora Premere il pulsante per entrare nell impostazione per i minuti l icona per i minuti 88 lampegger e...

Page 15: ...brinamento L icona indica che la funzione di sbrinamento attivata Questa una funzione automatica Il sistema entrer o uscir dalla Modalit di sbrinamento in base al programma di controllo 3 La funzione...

Page 16: ...neggiamento del sensore di temperatura dell aria ambiente P5 5 lampeggi Protezione da alta pressione circuito frigo Pressostato di alta pressione E1 6 lampeggi Protezione da bassa pressione Pressostat...

Page 17: ...ORE L icona indica la presenza di un malfunzionamento Raccomandazioni per la protezione ambientale In base a quanto previsto dalle seguenti direttive europee 2011 65 UE 2012 19 UE e 2003 108 CE relati...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...FAE0FA003AB 00 03 2020 rdz it qr r 00000...

Reviews: