background image

4

In base a quanto previsto dalle seguenti 

direttive europee 2002/95/CE, 2002/96/CE e 

2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso 

di sostanze pericolose nelle apparecchiature 

elettriche ed elettroniche, nonché allo 

smaltimento dei rifiuti.

Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull’apparecchiatura 

indica che il prodotto alla fine della propria vita utile deve essere 

raccolto separatamente dagli altri rifiuti.

Al termine del ciclo di vita dell’unità, in previsione di una sua 

rimozione, andranno seguiti una serie di accorgimenti:

Il gas refrigerante in essa contenuto va recuperato da parte di 

personale specializzato ed inviato ai centri di raccolta;

L’olio di lubrificazione dei compressori va anch’esso recuperato 

ed inviato ai centri di raccolta;

La struttura ed i vari componenti, se inutilizzabili, vanno 

demoliti e suddivisi a seconda del loro genere merceologico: ciò 

vale in particolare per il rame e l’alluminio presenti in discreta 

quantità nella macchina.

Tutto ciò per agevolare i centri di raccolta, smaltimento e 

riciclaggio e per ridurre al minimo l’impatto ambientale che 

tale operazione richiede.

L’adeguata raccolta differenziata per l’avvio successivo 

dell’apparecchiatura dismessa al riciclaggio, al trattamento e allo 

smaltimento ambientale compatibile contribuisce ad evitare 

possibili effetti negativi sull’ambiente e sulla salute e favorisce 

il riciclo dei materiali di cui è composta l’apparecchiatura.

Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell’utente 

comporta l’applicazione delle sanzioni previste dalla vigente 

normativa in materia.

•  Il Costruttore declina ogni responsabilità e non ritiene valida 

la garanzia nei casi seguenti:

  -  Non vengano rispettate le avvertenze e le norme di sicu-

rezza sopra indicate, comprese quelle vigenti nei paesi di 

installazione.

  -  Mancata osservanza delle indicazioni segnalate nel pre-

sente manuale.

 - Danni  a persone, animali o cose, derivanti da una errata in-

stallazione e/o uso improprio di prodotti e attrezzature.

  -  Inesattezze o errori di stampa e trascrizione contenuti nel 

presente manuale.

•  Il Costruttore, inoltre, si riserva il diritto di cessare la produ-

zione in qualsiasi momento e di apportare tutte le modifi-

che che riterrà utili o necessarie senza obbligo di preavviso.

In accordance with the provisions of the 

following European directives, 2002/95/EC, 

2002/96/EC 2003/108/EC, regarding reducing 

the use of hazardous substances in electrical 

and electronic equipment, in addition to waste 

disposal.

The crossed-out rubbish bin symbol shown on the equipment 

indicates that, at the end of its useful life, the product must be 

collected separately from other waste.

At the end of the life cycle of the unit, before its removal, the 

following precautions must be taken:

The refrigerating gas contained within it must be recovered 

separately by specialised personnel and sent to collection centres;

The lubrication oil for the compressors must also be recovered and 

sent to collection centres;

The structure and the various components, if they can no longer 

be used, must be demolished and divided up according to the 

type of product: this is particularly important for the copper and 

aluminium components, which are included in the machine in 

moderate quantities.

All this helps collection, disposal and recycling centres reduce the 

environmental impact this operation requires.

Appropriate separate waste collection for subsequent sending of 

the disused equipment for recycling, treatment and compatible 

environmental disposal contributes to preventing possible 

negative effects on the environment and favours recycling of the 

materials of which the equipment is composed.

The abusive disposal of the product by the user leads to the 

application of the penalties envisaged by current regulations 

regarding the matter.

•   The manufacturer declines all responsibility and considers the 

warranty invalid in the following cases:

  - The aforementioned warnings and safety regulations, in-

cluding those in force in the country of installation, are not 

respected.

  -  The information given in this manual is disregarded.

 - There is damage or injury to people, animals or objects, result-

ing from incorrect installation and/or improper use of the prod-

ucts and equipment..

  - Inaccuracies or printing and transcription errors are con-

tained in this manual.

•   The manufacturer also reserves the right to cease production 

at any time and to make all the modifications which it consid-

ers useful or necessary without any obligation to give notice.

DISPOSAL - SMALTIMENTO  

Summary of Contents for RNW 600 CS

Page 1: ...Airhandlingunit Unità trattamento aria RNW 600 CS Dehumidifierhorizontalceilingmounted Deumidificatore orizzontale a soffitto INSTRUCTIONSFORINSTALLATIONANDUSE ISTRUZIONI PER L INSTALLAZIONE E USO ...

Page 2: ......

Page 3: ...o draw up the general diagram of the system and the electrical connections outside the equipment The manufacturer s technical office can be contacted on the numbers shown on the back of this manual for queries or special technical requests CAUTION Installation and maintenance must only be carried out by qualified personnel The hydraulic and electrical systems and the places where theequipmentistob...

Page 4: ...mento e di apportare tutte le modifi che che riterrà utili o necessarie senza obbligo di preavviso In accordance with the provisions of the following European directives 2002 95 EC 2002 96 EC2003 108 EC regardingreducing the use of hazardous substances in electrical andelectronicequipment inadditiontowaste disposal The crossed out rubbish bin symbol shown on the equipment indicates that at the end...

Page 5: ...7 4 1 Use Uso 17 4 2 Ordinary maintenance cleaning the filter Manutenzione ordinaria pulizia filtro 18 4 3 Extraordinary maintenance removing the fan Manutenzione straordinaria rimozione ventilatore 19 4 4 Visual signals Segnalazioni visive 21 4 5 Faults Guasti 21 5 TECHNICAL DATA AND PERFORMANCE DATI TECNICI E PRESTAZIONI 22 5 1 Safety controls Controlli di sicurezza 23 5 2 Components Componenti ...

Page 6: ...entualericiclaggio alleaziende preposte allo scopo e ridurne così l impatto ambientale The unit packaging must be removed with care ensuring thatthemachineisnotdamaged Thematerialswhichmakeupthe packaging are different wood cardboard nylon etc Store them separately and deliver them for disposal or where appropriate recycling to the relevant companies thus reducing the environmental impact TESTING ...

Page 7: ...t cooling systems incorporated in building structures must work taking care to keep the surface temperature higher than the dew point 1 DESCRIPTION OF THE EQUIPMENT DESCRIZIONE APPARECCHIATURA Table A Machine Components Tabella A Componenti apparecchiatura Rif Descriptions Descrizione A Pre treat water outlet 1 2 F Uscita acqua pre trattam 1 2 F B Post treat water outlet 1 2 F Uscita acqua post tr...

Page 8: ...i A Pre treat water outlet 1 2 F with shut off valve to adjust flow rate A Uscita acqua pre trattam 1 2 F con valvola di intercettazione B Post treat water outlet 1 2 F with shut off valve to adjust flow rate B Uscita acqua post trattam 1 2 F con valvola di intercettazione C Pre treat water inlet 1 2 F with flow rate adjustment lockshield valve C Ingresso acqua pre trattam 1 2 F con detentore di r...

Page 9: ...9 2 1 POSITIONING AND FIXING TO THE CEILING POSIZIONAMENTO E FISSAGGIO A SOFFITTO MAX 95 MAX 30 C Duct work Canalizzazione Positioning indications Indicazioni di posizionamento OK ...

Page 10: ...0 c m m i n 2 c m m i n 4 0 c m No constraint nessun vincolo Fixing to ceiling Fissaggio a soffitto Minimum space allowanceses Distanze minime di rispetto 1 446 632 mm ø8mm 2 3 Washer Rondella Rubber mounts Gommino antivibrante ...

Page 11: ...11 X X min 30 cm min 10 cm min 40 cm Trap door Botola d ispezione ...

Page 12: ...t is advisable to check that not only the connections but also the machine hydraulic circuit are watertight as these could be damaged during transportation or on site during installation on this topic the manufacturer will only be responsible for factory defects on the dehumidifier and under no circumstances accepts responsibility for indirect damage The condensation drain and the inlet and outlet...

Page 13: ...pra citati in caso contrario la garanzia viene a decadere immediatamente e ci sono rischi elettrici per le persone e il prodotto Thedehumidifiermustbeconnectedtoadisconnected earthed power socket The electrical system must be protected against overloads short circuits and direct and indirect contacts and comply with the laws and regulations in force in the country of use Electrical interventions m...

Page 14: ...inals with 3x1 5mm cable phase F neutral N earth CHOOSING THE FAN SPEED The machine is normally supplied with the connection on the MIN minimum speed white wire red wire which guarantees 500 m h with head of approximately 140 Pa The other speeds can be obtained using the blue or black wires together with the common wire white wire as shown in Table E below Table E Fan speed variation Wires Air Flo...

Page 15: ...ati in fabbrica ed etichettati con la scritta UMIDOSTATO se si dispone di un dispositivo di consenso remoto rimuovere tale ponte e procedere al suo collegamento secondo quanto indicato nello schema FORCING THE UNIT IN VENTILATION MODE ONLY Two terminals are available on the dehumidifier circuit board which allow the unit to be operated in ventilation mode only The closure of the ventilation consen...

Page 16: ... Taria in aspirazione Valore di progetto Per raggiungere tale obbiettivo agire sulla portata dell acqua variando l apertura della valvola dell acqua refrigerata The dehumidifier must be tested together with the panel system in summer operating mode the main check to be performed is in relation to the variable capacity of the cooling water based on the desired operating conditions see Table I In th...

Page 17: ...ble to use the ventilation mode only using the special consent see chapter 3 Electrical connections In winter operating mode this condition may be combined with the circulation of hot water allowing the machine to heat the air in this case it is not possible to dehumidify and in any case a thermostat excludes the compressor if the pre treatment water exceeds 30 C If the room temperature is fairly ...

Page 18: ...ilter may be removed from any of the four sides by remov ing the corresponding guide Attenzione Il filtro può essere ri mosso da qualunque dei quattro lati rimuovendo la guida corri spondente 4 2 ORDINARY MAINTENANCE CLEANING THE FILTER MANUTENZIONE ORDINARIA PULIZIA FILTRO ...

Page 19: ...19 1 3 Loosen the screw using a 10 mm wrench Allentare la vite con chiave da 10 mm 2 OFF Spento 4 3 EXTRAORDINARY MAINTENANCE REMOVING THE FAN MANUTENZIONE STRAORDINARIA RIMOZIONE VENTILATORE ...

Page 20: ...20 1 2 3 OFF Spento Loosen the screw using a 10 mm wrench Allentare la vite con chiave da 10 mm POSIZIONAMENTO E FISSAGGIO A SOFFITTO POSITIONING AND FIXING TO THE CEILING ...

Page 21: ...pen Interruttore di linea aperto Close the line switch Chiudere l interruttore di linea Remote consent open Consenso remoto aperto Close the consent see chapter 3 Electrical Connections Chiudere il consenso vedere cap 3 Collega menti elettrici Faulty circuit board Scheda elettronica difettosa Replace the circuit board Sostituire la scheda elettronica The fan starts up but the compressor does not I...

Page 22: ...trica nominale W 900 Nominal air flow rate Portata aria nominale m3 h 600 Maximum head Speed 1 Prevalenza massima Vel 1 Pa 140 Average head Speed 2 Prevalenza media Vel 2 Pa 170 Minimum head Speed 3 Prevalenza minima Vel 3 Pa 200 Refrigerant R407c Refrigerante R407c gr 700 Overall machine dimensions Ingombri della macchina Height Altezza mm 349 Width Larghezza mm 690 Depth Profondità mm 718 Weight...

Page 23: ...e e guasti chiude il contatto di un relè i cui terminali sono disponibili ai morsetti 4 5 contatto pulito max 8A Compressor An air tight typology with a bipolar asynchronous mono phase motor coupled with a rotary compressor of the latest generation Temperature sensor A PTC sensor is installed upstream from the batteries In order to detect the intake air temperature Circuit board fuse 250V 8 A Allt...

Page 24: ...a dB Dehumidification Deumidificazione Ventilation Ventilazione Speed 1 Velocità 1 Speed 2 Velocità 2 Speed 3 Velocità 3 Speed 1 Velocità 1 Speed 2 Velocità 2 Speed 3 Velocità 3 100 125 58 60 8 62 3 66 1 70 8 75 4 54 8 59 2 61 3 65 5 70 9 75 4 125 55 4 61 9 71 7 55 5 61 5 71 5 160 53 7 59 68 9 52 4 59 1 69 1 200 250 55 3 58 8 58 9 62 1 67 7 70 4 52 2 57 2 57 7 61 5 67 9 70 6 250 52 2 55 8 64 5 51 ...

Page 25: ...ggiarsi È importante fare in modo che le unità operino nei limiti riportati Al di fuori di tali limiti non sono garantiti né il normale funzionamento né tantomeno l affidabilità e l integrità delle unità per applicazioni particolari contattare l ufficio tecnico del Costruttore Thegraphsshownbelowdescribetheoperatingrangeoftheunit The maximum permitted temperature of the water for operation in dehu...

Page 26: ... 30 1 50 51 8 12 3 6 2 4 2 7 0 80 1 28 44 1 15 3 6 2 4 2 1 0 10 1 13 39 8 65 7 3 6 2 4 4 0 90 2 45 84 6 12 3 6 2 4 2 9 0 50 1 78 61 4 15 3 6 2 4 2 3 0 10 1 49 51 5 ThedatareportedinTable I refertoequipmentdehumidification conditions of operation with emission of neutral air or of sensible heat levels Feeding in parallel the pre treatment and post treatment coils with a flow rate of 3 6 l min and 2...

Page 27: ...t Coil Portata acqua sulla batteria di postrattamento Sensitive Power Potenza resa sensibile C C l min l min KW 26 55 7 1 1 0 7 1 80 3 6 2 4 1 20 15 2 4 1 6 1 60 3 6 2 4 1 70 65 7 1 2 0 8 1 50 3 6 2 4 1 90 15 2 9 1 9 1 40 3 6 2 4 1 60 24 55 7 0 7 0 5 1 20 3 6 2 4 0 80 15 1 2 0 8 0 90 3 6 2 4 1 40 65 7 0 8 0 5 1 30 3 6 2 4 1 40 15 1 8 1 2 1 10 3 6 2 4 1 30 Table M Winter mode Tabella M Caso inverna...

Page 28: ...f Pre and Post treatment Exchanger Perdite di carico scambiatori di Pre e Post trattamento Flow liters minute Portata litri minuto Pre treatment Post treatment Pre trattamento Post trattamento Performance kPa Prevalenza kPa The two curves represented in the diagram below indicate the pressure drop on the battery to the water of pre treatment and post treatment of the air in the dehumidifier The de...

Page 29: ... 300 400 500 600 700 800 900 1000 Ventilator RNW 600CS characteristics curve Curve caratteristiche ventilatore RNW 600CS Flow m3 h Portata m3 h Speed 1 MIN Speed 2 MED Speed 3 MAX vel 1 MIN vel 2 MED vel 3 MAX Performance Pa Prevalenza utile Pa The figure below shows the curves of the prevalence available to the ventilator of the apparatus The ductwork of the dehumidifier must be sized according t...

Page 30: ...30 NOTES NOTE ...

Page 31: ......

Page 32: ...9100074 06 05 2014 ...

Reviews: