background image

3

AVVERTENZE PER LA SICUREZZA

Leggere con attenzione questo libretto prima 

dell’installazione e/o dell’uso dell’apparecchiatura e 

conservarlo in un luogo accessibile.

La presente apparecchiatura costituisce un componente che 

fa parte di installazioni complesse: è compito dell’impiantista 

elettrico redigere lo schema generale dell’impianto e dei 

collegamenti elettrici esterni all’apparecchiatura.

L’ufficio tecnico del Costruttore si rende disponibile 

ai numeri indicati sul retro del presente libretto per 

consulenze o richieste tecniche particolari.

• 

 ATTENZIONE

L’installazione e la manutenzione vanno eseguiti solo da 

personale qualificato. 

Gli impianti idraulici, elettrici ed i locali di installazione 

delle apparecchiature devono rispondere alle norme di 

sicurezza, antinfortunistiche e antincendio in vigore nel 

Paese di utilizzo.

•  E’ indispensabile collegare l’apparecchiatura ad un efficace 

impianto di terra e includerla in un sistema equipotenziale 

la cui efficacia deve ottemperare alle norme in vigore. 

•  Prima di eseguire il collegamento elettrico, accertarsi 

che la tensione e la frequenza riportate sulla targhetta 

caratteristiche corrispondano a quelle dell’impianto 

d’alimentazione.

•  Prima di effettuare qualsiasi intervento sull’unità, assicurarsi 

di aver tolto l’alimentazione elettrica.

•  Non alterare o manomettere i dispositivi di sicurezza.

•  Non dirigere spruzzi d’acqua sulle parti elettriche o 

sull’involucro dell’apparecchio.

•  Questo apparecchio è inadatto all’utilizzo in atmosfere 

esplosive o potenzialmente esplosive.

•  All’atto dell’installazione o quando si debba intervenire 

sull’apparecchiatura, è necessario attenersi scrupolosamente 

alle norme riportate su questo manuale, osservare le 

indicazioni a bordo unità e comunque applicare tutte le 

precauzioni del caso.

•  Le pressioni presenti nel circuito frigorifero ed i componenti 

elettrici presenti possono creare situazioni rischiose durante 

gli interventi di installazione e manutenzione.

 AVVERTENZE GENERALI

•  Questa macchina è prevista per il controllo estivo 

dell’umidità ambiente in abbinamento con impianti di 

raffrescamento radiante. Il suo utilizzo è raccomandato, 

entro i limiti di funzionamento, in ambienti civili e/o del 

settore terziario (uffici, ...), per climatizzazione finalizzata 

al comfort ambientale. Ogni altra applicazione diversa 

DEVE essere preventivamente concordata con l’Ufficio 

tecnico RDZ.

•  Se dopo aver disimballato l’apparecchiatura si nota 

una qualsiasi anomalia non utilizzare l’apparecchiatura 

e rivolgersi ad un Centro di Assistenza autorizzato dal 

Costruttore. Alla fine dell’installazione smaltire gli imballi 

secondo quanto previsto dalle normative in vigore nel Paese 

di utilizzo.

•  Esigere solo ricambi originali: la mancata osservazione di 

 SAFETY WARNINGS

Read this manual carefully before installing and/or using the 

equipment and keep it in an accessible place.

This equipment constitutes a component which is part of 

complex installations: it is the responsibility of the electrical 

installer to draw up the general diagram of the system and 

the electrical connections outside the equipment.

The manufacturer’s technical office can be contacted on the 

numbers shown on the back of this manual for queries or 

special technical requests.

• 

 CAUTION

Installation and maintenance must only be carried out by 

qualified personnel.

The hydraulic and electrical systems and the places where 

the equipment is to be installed must comply with the 

safety, accident prevention and fire prevention standards 

in force in the country of use.

•  It is essential to connect the equipment to an effective earthing 

system and include it in an equipotential system whose 

effectiveness.

•  Before making the electrical connection, ensure that the voltage 

and frequency shown on the data plate correspond to those of 

the power supply system.

•  Before performing any intervention on the unit, ensure that the 

electrical power supply has been disconnected.

•  Do not alter or tamper with the safety devices.

•  Do not direct jets of water onto the electrical parts or onto the 

equipment packaging.

•  This appliance is not suitable for use in explosive or potentially 

explosive atmospheres.

•  During installation or when it is necessary to intervene on the 

equipment, it is necessary to follow the rules shown in this 

manual very carefully, respect the information on board the 

unit and alwayss take all the appropriate precautions.

•  The pressure of the refrigerating circuit and the electrical 

components may create dangerous situations during 

installation and maintenance interventions.

GENERAL WARNINGS

•  This unit is used to control room humidity in summer 

in combination with radiant cooling systems. Use is 

recommended within the operation limits in residential 

applications and/or commercial ones (e.g. offices). Any 

other different use MUST be agreed in advance with RDZ 

technical department.

•  If, after having unpacked the equipment, any anomaly is noted, 

do not use the equipment and contact an Assistance Centre 

authorised by the manufacturer. 

•  After installation, dispose of the packaging in accordance with 

the provisions of the regulations in force in the country of use.

•  Use original spare parts only: disregarding this rule invalidates 

the warranty.

Summary of Contents for DWC 200

Page 1: ...AirHandlingUnits UnitàTrattamento Aria DWC 200 TECHNICAL INSTALLATIONMANUAL MANUALETECNICO INSTALLAZIONE Dehumidifierhorizontalceilingmounted Deumidificatore orizzontale a soffitto ...

Page 2: ......

Page 3: ... rivolgersi ad un Centro di Assistenza autorizzato dal Costruttore Alla fine dell installazione smaltire gli imballi secondo quanto previsto dalle normative in vigore nel Paese di utilizzo Esigere solo ricambi originali la mancata osservazione di SAFETY WARNINGS Readthismanualcarefullybeforeinstallingand orusingthe equipment and keep it in an accessible place This equipment constitutes a component...

Page 4: ...omposta l apparecchiatura Lo smaltimento abusivo del prodotto da parte dell utente comporta l applicazione delle sanzioni previste dalla vigente normativa in materia The manufacturer declines all responsibility and considers the warranty invalid in the following cases The aforementioned warnings and safety regulations including those in force in the country of installation are not respected The in...

Page 5: ...consent Consensi elettrici 16 5 START UP AND TESTING AVVIAMENTO E COLLAUDO 17 6 MAINTENANCE AND FAULTS MANUTENZIONE E GUASTI 18 Faults Guasti 18 Regular maintenance cleaning the filter Manutenzione ordinaria pulizia filtro 19 Regular maintenance cleaning the exchanger Manutenzione straordinaria pulizia scambiatore 20 7 TECHNICAL DATA AND PERFORMANCE DATI TECNICI E PRESTAZIONI 22 Functional limits ...

Page 6: ...mediatelyandnotedon the Delivery Sheet before it is countersigned Within 8 days the customer must notify the manufacturer of the extent and type of the damage noted making a written report always take note of the serial number which can be found on the plate affixed to the machine L imballo dell unità deve essere rimosso con cura evitando di arrecare possibili danni alla macchina I materiali che c...

Page 7: ...a deumidificata Questa macchina per installazione tipica a controsoffitto è destinata alla deumidificazione di ambienti raffreddati a pannelli radianti L utilizzo è raccomandato entro i limiti di funzionamento Per evitare la formazione di condensa i sistemi di raffrescamento radiante incorporati nelle strutture edilizie devono lavorare avendo cura di mantenere la temperatura superficiale più eleva...

Page 8: ...lled water which shall be supplied at least at 11 C with flow rate of400l h Iftheunituseswaterathighertemperatureorwith inadequateflowrate itcannotensuretheperformancestated in this document SUMMER DEHUMIDIFICATION Durante la stagione estiva attivando la funzione di deumidificazione l unità avvia il ventilatore e se l unità è alimentata idronicamente in maniera corretta inizierà ad immettere in am...

Page 9: ...fiedairintotherooms WINTER INTEGRATION Intake warm air Aspirazione aria calda Supply cold air Immissione aria fredda Intake cold air Aspirazione aria fredda Supply warm air Immissione aria calda INTEGRAZIONE ESTIVA SUMMER INTEGRATION Durante la stagione invernale attivando la funzione di integrazione l unità avvia il ventilatore tramite la apposita serranda devia il flusso dell aria in modo che no...

Page 10: ...one Rif Descriptions Descrizione 1 Hydraulic connections Collegamenti idraulici A Pre treatmentwateroutlet 3 4 M withshut off valve to adjust flow rate A Uscita acqua pre trattamento 3 4 M con valvola di intercettazione B Pre treatmentwaterinlet 3 4 M withflowrate adjustment lockshield valve B Ingresso acqua pre trattamento 3 4 M con detentore di regolazione portata C ø14 mm condensation drain C S...

Page 11: ... Indicazioni di posizionamento Minimum space allowanceses Distanze minime di rispetto m i n 4 0 c m m i n 2 c m m i n 3 0 c m m i n 1 0 c m No constraint nessun vincolo 1 POSITIONING AND FIXING TO THE CEILING POSIZIONAMENTO E FISSAGGIO A SOFFITTO ...

Page 12: ...12 mm ø10 mm 2 Fixing to ceiling Fissaggio a soffitto min 40 cm min 10 cm min 30 cm X X Trap door Botola d ispezione Washer Rondella Rubber mounts Gommino antivibrante 3 3 1 8 8 0 3 1 ...

Page 13: ...n the drain line After filling the system with water it is advisable to check that not only the connections but also the machine hydraulic circuit are watertight as these could be damaged during transportation or on site during installation on this topic the manufacturer will only be responsible for factory defects on the dehumidifier and under no circumstances accepts responsibility for indirect ...

Page 14: ...ico DWC 200 COIL KEY LEGENDA Circulation pump Circolatore Flow rate lockshield Detentore di regolazione portata Condensation drain kit Kit scarico condensa On Off Valve Valvole di intercettazione Non return valve Valvola di non ritorno Flowmeter Misuratore di portata On Off motorized valve Valvola On Off motorizzata Recommended components Componenti consigliati ...

Page 15: ...nte e ci sono rischi elettrici per le persone e il prodotto Thedehumidifiermustbeconnectedtoadisconnected earthedpowersocket Theelectricalsystemmustbeprotected against overloads short circuits and direct and indirect contactsandcomplywiththelawsandregulationsinforcein thecountryofuse Electricalinterventionsmustbeperformed by qualified personnel Theelectricalpowerlinemustbeprotectedbyaresidual curr...

Page 16: ...ntilatori L unitàesceconl impostazioneComfortdifabbica rimuovendo ilponticellopresente trai contatti 4 5e collegandoun selettore sarà possibile passare dal funzionamento Comfort as Economy Nel funzionamento Economy non sono garantite le prestazioni dichiarate di deumidificazione ed integrazione DEHUMIDIFICATION Live Contact Theunitmayonlybestartedupiftheremoteconsentconnections e g humidistat remo...

Page 17: ...e dehumidifier must be tested together with the panel system in summer operating mode the main check which must be performed regards the cooling water flow rate which must be approximately 6 7 l min 400 l h when the water temperature is approximately 11 C Esempio Taria ingresso 26 C Taria in uscita 23 C Umidità relativa 65 Tacqua 11 C Portata batteria 400 l h Example T incoming air 26 C T outgoing...

Page 18: ...rticularly sharp Aftermaintenanceoperations alwaysclosetheunitusingthe special panelling securing it using fixing screws OFF Table D Troubleshooting Tabella D Ricerca guasti Problem Problema Cause Causa Remedy Rimedio Theunitdoesnotstartup L unità non si avvia No electrical power Mancanza dell alimentazione elettrica Connect the unit to the electrical power supply Collegare l unità all alimentazio...

Page 19: ...trollo consigliato a cadenza di 90 giorni È consentito pulire i filtri a vapore Dopo un ciclo di 3 pulizie consecutive i filtri devono essere sostituiti Contattare RDZ per l acquisto dei nuovi filtri Dirty filters increase the pressure drop in the unit and reduce the supply air volume The filters require periodic cleaning with a recommended check every 90 days Vacuum cleaning is allowed After 3 co...

Page 20: ... SCAMBIATORE Attenzione La pulizia dello scambiatore di calore va effettuata ogni due anni e avviene rimuovendo il pannello inferiore dell unità CLEANING THE EXCHANGER Warning the heat exchanger have to be cleaned every 2 years by removing the bottom panel from the unit ...

Page 21: ...21 5 7 b 6 8 a x 2 ...

Page 22: ...niche Technical specifications Specifiche tecniche Condensation 26 65 Umidità condensata 26 65 l day l giorno 24 Rated electrical power Potenza elettrica nominale W 80 Nominal air flow rate Portata aria nominale m3 h 220 Overall machine dimensions Ingombri della macchina Height Altezza mm 273 Width Larghezza mm 876 Depth Profondità mm 1138 Weight Peso kg 65 ...

Page 23: ...than 50 C the appliance could be damaged It is important to ensure that the units operate within the limits shown Beyond these limits normal operation is not guaranteed nor is the reliability and integrity of the units for special applications contact the manufacturers technical office 15 20 25 30 35 30 40 50 60 70 80 90 95 100 Air intake temperature C Umidità relativa Relative humidity Water inta...

Page 24: ...F THE HYDRAULIC CIRCUIT FAN PERFORMANCE Water flow rate l h Portata acqua l h Head loss kPa Perdita di carico kPa 0 100 200 300 400 500 600 700 800 0 300 100 400 200 500 Air flow rate m3 h Portata aria m3 h Pressure Head Pa Prevalenza Pa 0 20 40 60 80 100 120 0 50 100 150 200 250 ...

Page 25: ...LUE BLU BLACK NERO BLUE BLU F 1 2 3 TH 4 COM NO NC DAY NIGHT GIORNO NOTTE Optional Opzionale N 5 6 NERO BLACK DH Humidistat Umidostato TH Thermostat Termostato 030793 SERVOMOTORE DAMPER ACTUATOR PER SERRANDE 020045 BLACK NERO BLU BLUE B B B WHITE BIANCO BROWN MARRONE BLUE BLU WHITE BIANCO BROWN MARRONE BLUE BLU NC NO NC NO 020229 020230 NC NO N 020232 020231 FAN 020152 BLUE BLU ...

Page 26: ...26 ...

Page 27: ......

Page 28: ...FAG0CA030AB 00 08 2019 bit ly rdzwebsite ...

Reviews: