12
PILOTTONE-MODULE FD-21
The fault detecting module is available as
an accessory and is not supplied with the
amplifier.
It is inserted instead of the cover plate
(see rear view no.
Q
).
1. Relay output
for connection of a signal device
2. Connections COM and HOT;
to be connected to the connections HIGH IMP (see rear
view no.
8
): COM at
B
, HOT at
A
3. Measuring points
for adjusting the response sensitivity.
2. Control for the 20 kHz test tone level.
5. Control for the response sensitivity.
FD-21 INSTALLATION STEPS:
1. Disconnect the amplifier from the mains and from the
emergency power supply.
2. Screw off the housing cover of the amplifier and remove
the cover plate
Q
.
3. Insert the module PA-6FD from the outside at the place
of the cover plate and screw it tightly.
4. Connect the 5-pole line (B) of the amplifier to the jack
CN 601 of the module
(see layout plan page 11)
.
5. Connect the negative contact of the connection HIGH
IMP at the amplifier to the contact COM of the screw ter-
minal Line In
b
at the module and the positive contact
of HIGH IMP to the contact HOT of Line In.
6. Connect the jumper SW 1 on the monitoring module to
position ON.
7. If a fault is recognized by the module, the LED FAULT
lights up and the relay contacts
a
close. For alarm trig-
gering, a signal device may be connected to the con-
tacts. The rating of the relay contacts is 1 A at 120 V~
max. or 24 V max.
Fault Detector
COM HOT
Line In
Test
RMS 2Vac
Sensitivity
max
min
OSC Level
FD-21
a b c
e
d
Fault Detector
COM HOT
Line In
Test
RMS 2Vac
Sensitivity
max
min
OSC Level
FD-21
AC POWER
DC FUSE
FUSE INSIDE
Fuse Rating
T40AL 32V
REMOTE
DC POWER
24V 40A
AC 230V /50Hz
1420W
LOW
IMP
HIGH
IMP
4
3
2
1
5
6
NIGHT
RINGER
PAGING
IN
TEL
MESSAGE
FIRST
PRIORITY
ATT. OUTPUTS
SPK ZONES
4
100V
EACH ZONE / 80W(MAX)
40
LAUD SPEAKERS
PILOTTON-MODUL FD-21
Das Fehlerüberwachungsmodul ist als
Zubehör erhältlich und gehört nicht zum
Lieferumfang des Verstärkers.
Es wird anstelle des Abdeckbleches
(s. Rückansicht Nr.
Q
) eingesetzt.
1. Relaisausgang
zum Anschluss eines Signalgebers.
2. Anschlüsse COM und HOT;
mit den Anschlüssen HIGH IMP (s. Rückansicht Nr.
8
)
verbinden: COM an
B
, HOT an
A
.
3. Messpunkte zum Einstellen der Ansprechempfindlichkeit.
4. Regler für den 20-kHz-Testtonpegel.
5. Regler für die Ansprechempfindlichkeit.
FD-21 INSTALLATIONS SCHRITTE:
1. Den Verstärker vom Netz und von der Notstromversor-
gung trennen.
2. Den Gehäusedeckel des Verstärkers abschrauben und
das Abdeckblech
Q
am Verstärker entfernen.
3. Das Modul FD-21 an der Stelle des Abdeckblechs von
außen einsetzen und festschrauben.
4. Die 5-polige Leitung (B) des Verstärkers in die Buchse
CN 601 des Moduls stecken
(s. Anschlußplan Seite 11)
.
5. Den Minuskontakt des Anschlusses HIGH IMP am Verstär-
ker mit dem Kontakt COM der Schraubklemme LINE IN
b
am Modul verbinden und den Pluskontakt von HIGH
IMP mit dem Kontakt HOT von LINE IN.
6. Die Steckbrücke SW 1 auf dem Überwachungsmodul in
die Position ON stecken.
7. Wird von dem Modul ein Fehler erkannt, leuchtet die An-
zeige FAULT am Verstärker und die Relaiskontakte
a
schließen. An die Kontakte lässt sich zur Alarmierung ein
Signalgeber anschließen. Die Belastbarkeit der Relais-
kontakte beträgt 1 A bei max. 120 V~ oder max. 24 V .
(optional)
MODULE FD-21
VLZ-SERIES
Summary of Contents for VLZ Series
Page 23: ...23 VLZ SERIES NOTES...