50
11) Tornillo de regulación del cepillo central
Regular el cepillo cuando està desgastado o cuando deja la suciedad en el pavimento durante el trabajo.
El cepillo central sólo debe rozar el suelo, dejando una marca “A” de 3 cm de ancho a lo largo de su trayecto (Fig. 2).
- af ojar y desplazar el tornillo en el ojal para regular la marca.
- apretar el tornillo.
!
¡Atención!
No recoger nunca cuerdas, alambres, etc. puesto que podrían enrollarse en el cepillo y deteriorar las cerdas..
12) Pedal del acelerador
Sirve para la transferencia de la máquina.
Antes de actuar el pedal, seleccionar el sentido de marca, como descrito al “punto 7”.
!
¡Atención!
La activación del mando se obtiene solamente con el operario asentado
13) Pomo de elevación y descenso de los cepillos laterales.
Durante la trasferencia o cuando la máquina está apagada, elevar el cepillo lateral, en la siguiente manera:
- Poner el pomo en la posición “S” para elevar el cepillo, apretar el pomo para bloquearla.
Durante el trabajo bajar el cepillo lateral en la siguiente manera:
- Af ojar el pomo y ponerlo en la posición “A” para bajar el cepillo.
A = Cepillo BAJADO, S = Cepillo ELEVADO
!
¡Atención!
Cuando la barredora está en reposo, el cepillo lateral siempre debe estar levantado del suelo para evitar
deformaciones (para que no se doblen las cerdas del cepillo).
14) Tornillo de regulación del cepillo lateral
Sirve para regular el cepillo qcuando está desgastado.
El cepillo lateral sólo debe rozar el suelo, dejando una marca “B”
(ver. Fig. 2).
- af ojar y desplazar el tornillo en el ojal para regular la marca.
- apretar el tornillo.
15 - 16) Tensores de regulación de las correas de mando del cepillo central.
Los tensores regulan el tensado de las correas de mando del cepillo central. (ver ”CEPILLO CENTRAL FIG.3 -regulación
de la tensión de las correas”)
ESPAÑOL
Summary of Contents for SLALOM
Page 2: ...WWW RCM IT ...
Page 3: ...3 ...
Page 18: ...18 GENERALITA Dati per l identificazione della motoscopa targhetta riassuntiva ITALIANO ...
Page 33: ...33 GENERALITIES Data for sweeper identification type plate ENGLISH ...
Page 48: ...48 GENERALIDADES Datos de identificación de la barredora Placa de resumen ESPAÑOL ...
Page 78: ...78 FIG 2 3 CM A B ...
Page 79: ...79 FIG 3 1 2 3 4 5 6 9 Y X C A B 8 7 FIG 3A ...
Page 81: ...81 FIG 7 1 2 3 FIG 8 1 ...
Page 82: ...82 FIG 9 1 2 3 1 2 3 4 SENSO DI MARCIA DRIVE DIRECTION FIG 10 1 A B B 2 FIG 11 ...
Page 83: ...83 FIG 12 FIG 12A FIG 12B 1 2 FIG 13 1 1 2 3 4 5 FIG 14 3 2 3 4 5 6 A C E B D 1 ...