background image

14

ES

CONEXIONES

UBICACIóN

CONEXIóN dE AUdIO pOR mEdIO dE UN 
CABlE pARA AUdIO ANAlóGICO

1.  Conecte el cable de audio (no viene incuido) desde 

los enchufes AUX IN al enchufe AUDIO OUT de su 

televisor, decodificador o reproductor de Blu-ray/

DVD.

2.  Conecte  el  3.5mm  cable  de  audio  (no  viene 

incuido) desde el enchufe LINE IN de la barra de 

sonido  a  los  enchufes  AUDIO  OUT  o  desde  los 

enchufes AUX IN al enchufe Headphone Out de su 

televisor, decodificador o reproductor de Blu-ray/

DVD.

CONEXIóN dE AUdIO pOR mEdIO dE UN 
CABlE ópTICO dIGITAl

3.  Conecte el cable óptico (no viene incuido) desde 

el  enchufe  OPTICAL  IN  de  la  barra  de  sonido 

hacia  el  enchufe  OPTICAL  OUT  de  su  televisor, 

decodificador o reproductor de Blu-ray/DVD.

Nota: la entrada OPTICAL IN sólo cuenta con respaldo 

para la señal PCM. Puede necesitar para activar PCM 

(Downmix) en su dispositivo de fuente, por ejemplo 

televisión,  Caja  de  Conjunto-Cima  o  rayo  de  Blu/

reproductor de DVD.

Conecte  un  extremo  de  un  cable  de  3.5mm  (no  viene 

incluido)  en  el  receptáculo  ENTRADA  DE  LÍNEA  (panel 

superior)  en  la  Barra  de  Sonido  en  su  iPad®,  iPhone®, 

iPod® u otros dispositivos de audio.

La barra de sonido puede ponerse independiente sobre una 

mesa o montarse en la pared.

pARA pONER lA BARRA dE SONIdO EN lA pAREd 

La  barra  de  sonido  requiere  de  herramientas  de  montaje 

adicionales que se deben comprar por separado.

1.  Instale los soportes para montaje en la pared en la barra 

de sonido, tal como se muestra en más abajo. 

2.  Ponga la pantilla de montaje en la pared (incluida) en la 

pared y luego marque los puntos donde vaya a hacer los 

orificios para los tornillos.

3.  Usando un taladro, ponga con cuidado los tornillos (no 

vienen incluidos) en la pared.

4.  Cuelgue  con  cuidado  la  barra  de  sonido  sobre  los 

tornillos de la pared.

Nota: deje 2 mm 

de espacio entre 

la varilla del 

tornillo y la pared 

para colocar el 

soporte para 

montaje en la 

pared.

Cuidado:

•   Le  recomendamos  que  el  montaje  en  la  pared  lo 

realice  un  profesional.  Los  “orificios  clave”  del 

soporte para montaje en la pared son para tornillos 

una  cabeza    tamaño    #8  (Imperial)  o  M4  (Métrico): 

Diámetro  7.5  -  9.4  mm.    Puede  que  se  necesiten 

piezas adicionales o alternativas en el caso de ciertos 

tipos de pared.

•   Asegúrese  de  que  el  montaje  en  la  pared  sea  lo 

suficientemente firme de manera que cumpla con los 

estándares de seguridad.

•   Deje al menos 2” (5 cm) de separación en todas las 

direcciones  entre  la  barra  de  sonido  y  los  demás 

equipos de audio y video (tales como su televisor o 

decodificador).

•   Se  recomienda  que  todos  los  cables  (adaptador  de 

CA y cables de audio) estén conectados a la barra de 

sonido antes de ponerla en la pared.

Summary of Contents for RTS7010B

Page 1: ...mportant to read this instruction book prior to using your new product for the first time Il est important de lire ce manuel d instructions avant d utiliser l appareil pour la première fois Es importante que lea este libro de instrucciones antes de comenzar a usar su nuevo producto EN FR ES ...

Page 2: ...utlet completely The AC adapter of unit should not be obstructed OR should be easily accessed during intended use Minimum 10 cm 4 inches distances around the unit for sufficient ventilations The ventilation should not be impeded by covering the ventilation openings with items such as newspaper table cloths curtains etc No naked flame sources such as lighted candles should be placed on the unit On ...

Page 3: ... caused by battery leakage Do not mix old and new batteries Do not mix ALKALINE standard CARBON ZINC or rechargeable NICKEL CADMIUM batteries Always remove batteries as soon as they become weak Weak batteries can leak and severely damage the remote control WARNING Do not dispose of batteries in a fire batteries may explode or leak CAUTION Danger of explosion if battery is incorrectly replaced Repl...

Page 4: ...nted on a wall Placing the Soundbar on a wall The Soundbar requires additional mounting hardware that must be purchased separately 1 Install the Wall Mount Brackets to the Soundbar as shown 2 Place the Wall Mount Template included on the wall and then mark the locations of the screw holes 3 Drill the screws not supplied into the wall carefully 4 Gently hang the Soundbar onto the screws in the wall...

Page 5: ...Volume Bass or Treble levels When adjusting Volume Bass or Treble the four LEDs will temporarily display the current level setting see illustration Note When mute is enabled the 4 LED indicators will flash Press the MUTE button on the remote control to disable the mute function and LED flashing stop Specifications and external appearance are subject to change without notice TROUBLESHOOTING The uni...

Page 6: ...ts caused by misuse accident improper operation or maintenance or use in violation of instructions provided with the product or to product which has been altered or modified without authorization of AVC or to products or parts thereof which have had the serial number removed or changed Out of Warranty In the event your product requires repair after the limited warranty period has expired please co...

Page 7: ...de courant CA L adaptateur CA doît être à portée de la main OU sans obstruction durant l utilisation de l appareil Il faut un espace libre minimum de 10 cm 4 po autour de l appareil pour une ventilation adéquate Pour assurer une bonne ventilation il ne faut pas couvrir les orifices d aération avec des articles tels que journaux nappes rideaux etc Ne placez aucune source de flamme nue telle une bou...

Page 8: ...tandard CARBONE ZINC et des piles rechargeables Ni Cd Ni MH etc Retirez toujours les piles dès qu elles s affaiblissent Des piles qui s affaiblissent peuvent endommager gravement la télécommande AVERTISSEMENT Ne jetez pas de piles dans un feu Cela pourrait entraîner une fuite ou une explosion PRÉCAUTION Danger d explosion si les piles sont remplacées de façon incorrect Remplacer les piles seulemen...

Page 9: ...ssi se poser au mur POSE DE LA BARRE DE SON SUR UN MUR La barre de son exige des fixations de pose supplémentaires qu il faut acheter séparément 1 Posez les fixations de pose murale sur la barre de son comme montré 2 Placez le gabarit de pose murale compris sur le mur et faites un repère de l emplacement des vis 3 Enfoncez de façon soignée les vis non comprises dans le mur 4 Accrochez délicatement...

Page 10: ... menu de configuration de l appareil d entrée Le jumelage Bluetooth ne s effectue pas Recommencer la liaison Bluetooth en mettant hors circuit puis en circuit l appareil à raccorder ou cette barre de son Vous pouvez également choisir une autre SOURCE sur cette barre de son et revenir au mode BT La télécommande ne fonctionne pas La pellicule de plastique du compartiment des piles est elle retirée S...

Page 11: ...oduit ni pièces perdus ou jetés ni un endommagement du produit ou de ses pièces causé par une mauvaise utilisation un accident une utilisation ou un entretien inappropriés une utilisation contraire aux instructions fournies avec le produit ni un produit altéré ou modifié sans autorisation d AVC ni à des produits ou pièces dont le numéro de série a été retiré ou changé Entretien après l expiration ...

Page 12: ... de este equipo El enchufe se usa como dispositivo de desconexión debe permanecer funcional y no debe obstruirse cuando se le de el uso de lugar Si ocurre algún problema desconecte el adaptador de CA y llame a un técnico calificado para el mantenimiento Para desconectar el aparato completamente de la fuente de alimentación el enchufe del aparato debe desconectarse del tomacorriente completamente D...

Page 13: ...as nuevas No mezcle pilas ALCALINAS con pilas estándar CARBONO Y ZINC ni con pilas recargables NÍQUEL CADMIO Retire siempre las pilas tan pronto como se agoten Las pilas agotadas pueden derramar el líquido de su interior y dañar seriamente el control remoto ADVERTENCIA no deseche las pilas en el fuego ya que las pilas pueden explotar o derramar el líquido de su interior CUIDADO Peligro de explosió...

Page 14: ...red PARA PONER LA BARRA DE SONIDO EN LA PARED La barra de sonido requiere de herramientas de montaje adicionales que se deben comprar por separado 1 Instale los soportes para montaje en la pared en la barra de sonido tal como se muestra en más abajo 2 Ponga la pantilla de montaje en la pared incluida en la pared y luego marque los puntos donde vaya a hacer los orificios para los tornillos 3 Usando...

Page 15: ...e apareado y conectado seleccione RCA RTS7010B de la lista y lo desconecta O 2 Apague el dispositivo conectado DISFRUTE LA MÚSICA A TRAVÉS DE BLUETOOTH Oprima para comenzar o hacer una pausa en la reproducción Oprima para seleccionar una pista específica Oprima and hold para comenzar a retroceder o adelantar a alta velocidad Resolución de problemas La unidad no enciende Asegúrese de que la unidad ...

Page 16: ...caso de no haber seguido las instrucciones que acompañan este producto o de haber modificado o alterado el producto sin la autorización de AVC o de haber quitado o cambiado el número de serie de las piezas o del producto Fuera de la Garantía En caso que su producto necesite ser reparado y que el período de garantía ya haya expirado sírvase contactarse con el Centro de Ayuda al Cliente en el fono 1...

Reviews: