RCA Ri383 User Manual Download Page 23

ES - 7

AVC  MULTIMEDIA  (“AVC”) 

ofrece  la  siguiente  garantía  limitada,  la  cual  se  extiende  al  comprador-

consumidor original y está limitada al uso no comercial del producto.

Garantía de repuestos y reparaciones por Uno Año

Los productos 

AVC que se hayan comprado en los Estados Unidos o Canadá tienen una garantía de uno 

año a partir de la fecha original de compra en caso de presentar defectos en los materiales o en su fab-
ricación. Si la unidad no se encuentra en conformidad a esta garantía, nosotros repararemos el producto 
usando piezas y productos nuevos y reparados, según lo estime 

AVC únicamente.

Durante un período de uno año a partir de la fecha efectiva de la garantía, 

AVC proporcionará, cuando sea 

necesario, mano de obra de reparación para reparar defectos de fabricación en su centro de reparaciones 
designado. Para obtener los servicios de la garantía en los Estados Unidos o Canadá, usted deberá llamar 
primero a nuestro 

Centro de Servicio para el Cliente al 1-877-252-6873 durante las horas que se indican 

en el recuadro más abajo. La decisión de si bien usted está facultado para recibir estos servicios la tomará 
la oficina de Respaldo al Cliente de 

AVCPOR FAVOR NO DEVUELVA ESTA UNIDAD A AVC SIN CON-

TAR CON AUTORIZACIÓN PREVIA. En los centros designados para reparaciones y por un período de 
uno año a contar de la fecha de efectividad de la garantía, 

AVC utilizará piezas o productos de recambio 

nuevos o refabricados al efectuar reparaciones de productos o piezas defectuosas. Dichos productos o 
piezas de recambio cuentan con una garantía adicional de uno año a contar de la fecha del cambio o de la 
reparación. Para poder hacer las reparaciones que sean necesarias, el cliente deberá enviar la unidad al 
centro de reparaciones que se le indique al contactarse con la oficina de respaldo al cliente. El cliente es 
responsable por todos los gastos de envío al centro de reparaciones.

Instrucciones para envolver la unidad y para su envío

Cuando usted envíe el producto al centro de reparaciones de 

AVC, usted debe utilizar la caja de cartón y 

el material de embalaje original o un tipo de embalaje equivalente, según lo establezca 

AVC.

Su responsabilidad
(1)  Usted debe guardar la boleta de venta original como prueba de su compra.
(2)  Estas garantías sólo son efectivas si el producto ha sido comprado y puesto a funcionar en Estados 

Unidos o Canadá.

(3)  Las garantías sólo se extienden en caso de materiales o de fabricación defectuosa y no se extiende 

a productos o piezas que se hayan perdido o tirado a la basura, ni a productos o piezas dañadas a 
causa del mal uso de la unidad, de accidentes, del funcionamiento o mantenimiento inapropiados del 
equipo, así como tampoco en caso de no haber seguido las instrucciones que acompañan este pro-
ducto, o de haber modificado o alterado el producto sin la autorización de AVC, o de haber quitado o 
cambiado el número de serie de las piezas o del producto.

      

Fuera de la Garantía

En  caso  que  su  producto  necesite  ser  reparado  y  que  el  período  de  garantía  ya  haya 

expirado,  sírvase  contactarse  con  el  Centro  de  Ayuda  al  Cliente  en  el  fono 

1-877-252-6873 o  

www.RCAav.com 

hora: Lunes–Jueves: 9am–7pm, Viernes: 9am–5pm, Sábado: 9am–MEDIODíA Tiempo del Este.
Importante:
Usted  se  hace  responsable  de  cualesquier  gastos  por  razones  de  transporte,  envío  o  seguro 

relacionados con la devolución del producto al Centro de Devoluciones de Productos.

Todas las garantías implícitas según la ley de un estado, incluidas las garantías implícitas de comercialización 
y de aptitud para un propósito específico, están limitadas expresamente a la duración de la garantía limitada 
expuesta más arriba. Con la excepción de cualesquiera garantías implícitas según la ley de un estado, que 
por la presente quedan limitadas, la garantía precedente tiene carácter de exclusiva y predomina sobre las 
demás garantías, cauciones, acuerdos y obligaciones similares del vendedor o del fabricante con respecto 
a la reparación o al reemplazo de cualesquier partes del aparato. 

AVC en ningún caso se hará responsable 

de daños fortuitos ni de daños resultantes de cualquier otra situación que no sea la indicada en la garantía 
limitada de este aparato.

  Garantía limitada

Summary of Contents for Ri383

Page 1: ...to using your new product for the first time Nous vous recommandons de lire ce manuel d instructions avant d utiliser votre nouveau produit pour la première fois Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo User Manual Guide de l utilisateur manual de usuario Ri383 ...

Page 2: ...its are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the Safety Precaution The symbol for Class Double Insulation Rating plate location The rating plate is on the bottom of product instructions may cause harmful interference t...

Page 3: ... or has been dropped The mains plug of apparatus should not be obstructed OR should be easily accessed during intended use IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Important Battery Precautions Any battery may present a risk of fire explosion or chemical burn if abused Do not try to charge a battery that is not intended to be recharged do not incinerate and do not puncture Non rechargeable batteries such as ...

Page 4: ...ttery may leak electrolyte or explode if disposed of in fire or an attempt is made to charge a battery not intended to be recharged Discard leaky battery immediately Leaking battery can cause skin burns or other personal injury When discarding battery be sure to dispose of them in the proper manner according to your state provincial and local regulations Battery shall not be exposed to excessive h...

Page 5: ...w and pulling out the cover 2 Insert batteries in the battery compartment ensuring correct polarity 6 STANDBY ON button 7 Volume 8 LINE IN jack 9 Fn FUNCTION button 10 Volume 11 DC IN jack Rear view 11 10 8 6 9 7 To Adjust the Volume Press the VOLUME buttons to obtain the desired volume Volume Adjustment Compatible iPod iPhone Types iPhone 4 iPhone 3GS iPhone 3G iPhone iPod touch 1st 2nd 3rd and 4...

Page 6: ...hone by holding its dock is not recommended In tuner mode only FM band is available on this unit 1 Press the button to turn the unit on 2 Press the Fn FUNCTION button to switch to TUNER mode red indicator will be on when Radio mode is selected 3 Press the TUNING knob to tune in to a station 4 Adjust the volume level Listening to the Radio Connecting to LINE IN for Other Sound Sources In iPod iPhon...

Page 7: ... In case of malfunction due to electrostatic discharge ESD just reset the product disconnect and reconnect of the power source may be required to resume normal operation The descriptions and characteristics in this user s manual are for the purpose of general reference only and not as a guarantee In order to provide you with the highest quality product we may make changes or modifications without ...

Page 8: ...7pm Friday 9am 5pm Saturday 9am NOON Eastern time Important You are responsible for any transportation shipping or insurance relative to the return of product to our Product Returns Center All warranties implied by state law including the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are expressly limited to the duration of the limited warranties set forth above With t...

Page 9: ...l n est pas installé conformément aux instructions peut causer de l interférence nuisible aux communications radio Cependant il n est pas assuré que de l interférence ne se produira pas dans une installation spécifique Si cet appareil produit de l interférence Precautions de securite Le symbole pour Classe II double isolation nuisible à la réception de signaux radio ou de télévision ce qui peut êt...

Page 10: ... l utilisation de l appareil Précautions importantes pour la batterie CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Toute pile peut présenter un risque de feu d explosion ou de brûlure chimique lors d abus N essayez pas de charger une pile qui n est pas destinée à l être ne l incinérez pas et ne la perforez pas Les piles non rechargeables telles que les piles alcalines peuvent fuir si elles restent dans votre...

Page 11: ...le batterie peut fuir l électrolyte ou éclater si rejeté dans le fi au sujet de ou une tentative est faite de charger une batterie non destinée pour être rechargé J e t e z l e s b a t t e r i e s p e r m é a b l e s immédiatement Les batteries disjointes peuvent causer des brûlures de peau ou d autres blessures En jetant des batteries soyez sûr de les rejeter de la façon appropriée selon votre ét...

Page 12: ...out 1 Ouvrez la pote de compartiment des piles sur le dessous de l unité en appuyant sur la flèche et retirant le couvercle 2 Insérez les piles dans le compartiment des piles en respectant les polarités appropriées 6 Touche VEILLE EN CIRCUIT 7 Volume 8 Prise D ENTRÉE DE LIGNE 9 Touche Fn FONCTION 10 Volume 11 Prise DC IN Vue arrière 11 10 8 6 9 7 Réglage du volume Abaissez les touches VOLUME pour ...

Page 13: ...llé de faire pivoter votre iPod iPhone en tenant la station d accueil En mode syntonisateur seule la bande FM est offerte sur cet appareil 1 Abaissez la touche pour mettre l appareil en circuit 2 Abaissez la touche Fn FONCTION pour passer au mode de SYNTONISATION l indicateur rouge s allume lorsque le mode Radio est choisi 3 Abaissez la touche de TUNING SYNTONISATION pour syntoniser une station 4 ...

Page 14: ... vous que votre iPod iPhone fonctionne correctement avant de le remettre dans la station Veuillez vous référer au manuel de l iPod iPhone pour des détails Limpieza del exterior Desenchufe el aparato de la toma general de CA antes de limpiar el exterior con un paño suave Limpie el exterior con un paño limpio y suave o con una gamuza de piel ligeramente humedecida NO USE disolventes ya que podrían d...

Page 15: ...ous expédiez ce produit au Centre de service AVC vous devez utiliser la boîte et les matériaux d emballage d origine ou articles équivalents tels que spécifi és par AVC Votre responsabilité 1 Vous devez conserver votre facture de règlement à titre de preuve d achat 2 Ces garanties sont en vigueur uniquement si le produit est acheté et utilisé aux États Unis ou au Canada 3 Les garanties s appliquen...

Page 16: ...tent pas la limitation de la durée des garanties implicites ou du délai de prescription d action ni l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires Les dispositions ci dessus peuvent donc ne pas s appliquer dans votre cas Pour de plus amples renseignements sur d autres produits et services veuillez visiter notre site à www RCAav com Important Veuillez conserver votre Facture D a...

Page 17: ...s para proporcionar la debida protección contra Precauciones de Seguridad El símbolo para Clase II Doble aislamiento interferencia dañina en las instalaciones residenciales Este equipo genera usa y puede irradiar energía de frecuencias radiales y de no instalarse y usarse según las instrucciones puede causar interferencia dañina para las comunicaciones de radio No obstante no hay garantía de que e...

Page 18: ... se debe obstruir el enchufe del tomacorrientes del aparato Y se debe poder INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES acceder a éste mientras el equipo esté en uso Precauciones importantes para la batería Cualquier batería puede presentar un riesgo de fuego explosión o quemadura química si es mal tratada No trate de cargar una batería que no esté diseñada para ser recargada no incinere y no perfore B...

Page 19: ...a o golpes Superficie disparejas No ponga ningún objeto pesado sobre la unidad Cuando la unidad esté en uso no la envuelva en un paño manta etc Si hace esto la temperatura interna y externa de la unidad puede aumentar considerablemente ocasionando el mal funcionamiento de la unidad Si se lleva la unidad directamente de un ambiente frío a un lugar ambiente temperado o si se pone en un cuarto con mu...

Page 20: ...jo la flecha y tirando la tapa hacia afuera 2 Introduzca las baterías en el compartimiento para baterías asegurándose de seguir sus indicaciones de polaridad 6 Botón STANDBY ON 7 Volumen 8 Enchufe LINE IN 9 Botón Fn FUNCTION 10 Volumen 11 Enchufe DC IN Para ajustar el volumen Oprima los botones VOLUME para obtener el nivel de volumen deseado Ajuste del volumen Vista frontal 11 10 8 6 9 7 Para escu...

Page 21: ...de su iPod iPhone 1 Asegúrese de que su iPod iPhone esté puesto firmemente en el conector 2 Sostenga la parte de abajo de la base debajo del iPod y luego gire la unidad lentamente 90 en sentido contrario a los punteros el reloj Nota usted también puede primero girar la base y luego instalar su iPod iPhone en la base No se recomienda girar el iPod iPhone sosteniendolo desde su base de carga Conexió...

Page 22: ...tores de la base y en su iPod iPhone iPod iPhone no responde al equipo de parlantes Asegúrese de que su iPod iPhone esté funcionando adecuadamente antes de acoplarlo en la unidad Sírvase leer el manual de su iPod iPhone para más detalles Limpieza del exterior Desenchufe el aparato de la toma general de CA antes de limpiar el exterior con un paño suave Limpie el exterior con un paño limpio y suave ...

Page 23: ...centro de reparaciones de AVC usted debe utilizar la caja de cartón y el material de embalaje original o un tipo de embalaje equivalente según lo establezca AVC Su responsabilidad 1 Usted debe guardar la boleta de venta original como prueba de su compra 2 Estas garantías sólo son efectivas si el producto ha sido comprado y puesto a funcionar en Estados Unidos o Canadá 3 Las garantías sólo se extie...

Page 24: ...specíficos y puede que usted también tenga otros derechos que pueden variar dependiendo del estado Algunos estados no ponen límite en cuanto a la duración de una garantía implícita a cuándo se puede tomar acción o a la exclusión o limitación de los daños fortuitos o consiguientes de modo que es posible que las disposiciones anteriores no sean aplicables en su caso Para mayor información acerca de ...

Reviews: