RCA Ri383 User Manual Download Page 17

ES - 1

ADVERTENCIA: 
•  NO REMUEVA LA CUBIERTA (O REVERSO) 

PARA  REDUCIR  EL  RIESGO  DE  ELEC-
TROCUCION. NO HAY PARTES INTERNAS, 
REUSABLES  POR  EL  USUARIO.  PARA 
SERVICIO  REFERIRSE  A  TECNICOS  ES-
PECIALIZADOS.

•  PARA PREVENIR FUEGO O SHOCK ELÉC-

TRICO,  NO  EXPONGA  EL  PRODUCTO  A 
LLUVIA O HUMEDAD.

•  EL  TOMACORRIENTE  SE  USA  COMO 

DISPOSITIVO DE DESCONEXIÓN Y DEBE 
ESTAR  SIEMPRE  DISPONIBLE  PARA  SU 
FUNCIONAMIENTO  DURANTE  SU  USO. 
PARA DESCONECTAR COMPLETAMENTE 
EL  TOMACORRIENTE  DE  LA  RED  ELÉC-
TRICA,  EL  TOMACORRIENTE  DEBE  ES-
TAR DESCONECTADO TOTALMENTE DEL 
ENCHUFE  DE  LA  PARED  CONECTADO  A 
LA RED ELÉCTRICA.

•  SE  REQUIERE  UNA  DISTANCIA  MÍNIMA 

DE  10  CMS  (4  PULGADAS)  ALREDEDOR 
DEL  APARATO  PARA  SU  ADECUADA 
VENTILACIÓN.  NO  DEBE  OBSTRUIRSE 
LA  VENTILACIÓN  CUBRIENDO  LAS  RA-
NURAS DE VENTILACIÓN CON OBJETOS 
COMO PERIÓDICOS, MANTELES, CORTI-
NAS, ETC.

•  NO PONGA OBJETOS QUE TENGAN LLA-

MAS AL DESCUBIERTO, TALES COMO VE-
LAS, SOBRE EL APARATO.

PRECAUCIÓN: 
•  Peligro de explosión si la batería se repone 

incorrectamente. Reponer sólo con el mismo 
tipo o un tipo equivalente.

Informacion de FCC

Este  aparato  cumple  con  la  Parte  15  de  las 
Normas  FCC.  El  funcionamiento  de  la  unidad 
está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) 
Este aparato no puede provocar interferencias 
perjudiciales  y  (2)  este  aparato  debe  aceptar 
toda  interferencia  que  reciba  incluso  aquellas 
que provoquen un funcionamiento incorrecto.
Este aparato ha sido puesto a prueba y se ha 
verificado que cumple con las restricciones de 
los  equipos  digitales  clase  B,  en  conformidad 
con  el  Capítulo  15  del  Reglamento  de  la 
FCC.  Dichas  restricciones  están  diseñadas 
para  proporcionar  la  debida  protección  contra 

  Precauciones de Seguridad

El símbolo para Clase II
(Doble aislamiento)

interferencia  dañina  en  las  instalaciones 
residenciales. Este equipo genera, usa y puede 
irradiar  energía  de  frecuencias  radiales  y,  de 
no instalarse y usarse según las instrucciones, 
puede  causar  interferencia  dañina  para  las 
comunicaciones de radio. No obstante, no hay 
garantía de que en una instalación específica 
no  se  produzca  interferencia.  Si  este  equipo 
causara  interferencia  en  la  recepción  de 
la  radio  o  la  televisión  (lo  quer  se  puede 
deter minar  encendiendo  y  apagando  el 
equipo),  le  sugerimos  al  usuario  que  intente 
corregir  dicha  interferencia,  adoptando  una  o 
más de las siguientes medidas:
-  Reoriente  o  ubique  en  otro  lugar  la  antena 

de recepción.

-  Aumente  la  distancia  que  separa  al  equipo 

del receptor.

-  Conecte  el  equipo  a  un  enchufe  de  pared 

que se encuentre en un circuito diferente a 
donde tenga conectado el receptor.

-  Pida  ayuda  al  vendedor  o  a  un  técnico  de 

radios y televisores con experiencia.

ADVERTENCIA: los cambios o modificaciones 
que  se  hagan  a  esta  unidad,  que  no  estén 
ex p r e s a m e n t e  a p r o b a d o s  p o r  l a  p a r t e 
responsable  de  hacer  cumplir  las  reglas  de 
funcionamiento  de  este  aparato,  pueden 
anular  la  autoridad  del  usuario  para  operar 
este equipo.
E s t e  p r o d u c t o  c u m p l e  c o n  e l  D H H S 
regulaciones 21 CFR Subparte J. Aplicable al 
día de fabricación.

Para su seguridad

Al  conectar  o  desconectar  el  adaptador  de 
CA,  agarrar  el  enchufe  y  no  el  cable  mismo. 
Tirar del cable puede dañarlo y crear riesgo.

L o c a l i z a c i ó n  d e  l a  p l a c a  d e 
características nominales

•  La localización de la placa de características 

nominales  es  en  la  parte  trasera  de  la  uni-
dad.

Cumple con la especificación 
Canadiense ICES-003 clase B.

Summary of Contents for Ri383

Page 1: ...to using your new product for the first time Nous vous recommandons de lire ce manuel d instructions avant d utiliser votre nouveau produit pour la première fois Es importante leer este manual antes de usar por vez primera su equipo User Manual Guide de l utilisateur manual de usuario Ri383 ...

Page 2: ...its are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the Safety Precaution The symbol for Class Double Insulation Rating plate location The rating plate is on the bottom of product instructions may cause harmful interference t...

Page 3: ... or has been dropped The mains plug of apparatus should not be obstructed OR should be easily accessed during intended use IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Important Battery Precautions Any battery may present a risk of fire explosion or chemical burn if abused Do not try to charge a battery that is not intended to be recharged do not incinerate and do not puncture Non rechargeable batteries such as ...

Page 4: ...ttery may leak electrolyte or explode if disposed of in fire or an attempt is made to charge a battery not intended to be recharged Discard leaky battery immediately Leaking battery can cause skin burns or other personal injury When discarding battery be sure to dispose of them in the proper manner according to your state provincial and local regulations Battery shall not be exposed to excessive h...

Page 5: ...w and pulling out the cover 2 Insert batteries in the battery compartment ensuring correct polarity 6 STANDBY ON button 7 Volume 8 LINE IN jack 9 Fn FUNCTION button 10 Volume 11 DC IN jack Rear view 11 10 8 6 9 7 To Adjust the Volume Press the VOLUME buttons to obtain the desired volume Volume Adjustment Compatible iPod iPhone Types iPhone 4 iPhone 3GS iPhone 3G iPhone iPod touch 1st 2nd 3rd and 4...

Page 6: ...hone by holding its dock is not recommended In tuner mode only FM band is available on this unit 1 Press the button to turn the unit on 2 Press the Fn FUNCTION button to switch to TUNER mode red indicator will be on when Radio mode is selected 3 Press the TUNING knob to tune in to a station 4 Adjust the volume level Listening to the Radio Connecting to LINE IN for Other Sound Sources In iPod iPhon...

Page 7: ... In case of malfunction due to electrostatic discharge ESD just reset the product disconnect and reconnect of the power source may be required to resume normal operation The descriptions and characteristics in this user s manual are for the purpose of general reference only and not as a guarantee In order to provide you with the highest quality product we may make changes or modifications without ...

Page 8: ...7pm Friday 9am 5pm Saturday 9am NOON Eastern time Important You are responsible for any transportation shipping or insurance relative to the return of product to our Product Returns Center All warranties implied by state law including the implied warranties of merchantability and fitness for a particular purpose are expressly limited to the duration of the limited warranties set forth above With t...

Page 9: ...l n est pas installé conformément aux instructions peut causer de l interférence nuisible aux communications radio Cependant il n est pas assuré que de l interférence ne se produira pas dans une installation spécifique Si cet appareil produit de l interférence Precautions de securite Le symbole pour Classe II double isolation nuisible à la réception de signaux radio ou de télévision ce qui peut êt...

Page 10: ... l utilisation de l appareil Précautions importantes pour la batterie CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Toute pile peut présenter un risque de feu d explosion ou de brûlure chimique lors d abus N essayez pas de charger une pile qui n est pas destinée à l être ne l incinérez pas et ne la perforez pas Les piles non rechargeables telles que les piles alcalines peuvent fuir si elles restent dans votre...

Page 11: ...le batterie peut fuir l électrolyte ou éclater si rejeté dans le fi au sujet de ou une tentative est faite de charger une batterie non destinée pour être rechargé J e t e z l e s b a t t e r i e s p e r m é a b l e s immédiatement Les batteries disjointes peuvent causer des brûlures de peau ou d autres blessures En jetant des batteries soyez sûr de les rejeter de la façon appropriée selon votre ét...

Page 12: ...out 1 Ouvrez la pote de compartiment des piles sur le dessous de l unité en appuyant sur la flèche et retirant le couvercle 2 Insérez les piles dans le compartiment des piles en respectant les polarités appropriées 6 Touche VEILLE EN CIRCUIT 7 Volume 8 Prise D ENTRÉE DE LIGNE 9 Touche Fn FONCTION 10 Volume 11 Prise DC IN Vue arrière 11 10 8 6 9 7 Réglage du volume Abaissez les touches VOLUME pour ...

Page 13: ...llé de faire pivoter votre iPod iPhone en tenant la station d accueil En mode syntonisateur seule la bande FM est offerte sur cet appareil 1 Abaissez la touche pour mettre l appareil en circuit 2 Abaissez la touche Fn FONCTION pour passer au mode de SYNTONISATION l indicateur rouge s allume lorsque le mode Radio est choisi 3 Abaissez la touche de TUNING SYNTONISATION pour syntoniser une station 4 ...

Page 14: ... vous que votre iPod iPhone fonctionne correctement avant de le remettre dans la station Veuillez vous référer au manuel de l iPod iPhone pour des détails Limpieza del exterior Desenchufe el aparato de la toma general de CA antes de limpiar el exterior con un paño suave Limpie el exterior con un paño limpio y suave o con una gamuza de piel ligeramente humedecida NO USE disolventes ya que podrían d...

Page 15: ...ous expédiez ce produit au Centre de service AVC vous devez utiliser la boîte et les matériaux d emballage d origine ou articles équivalents tels que spécifi és par AVC Votre responsabilité 1 Vous devez conserver votre facture de règlement à titre de preuve d achat 2 Ces garanties sont en vigueur uniquement si le produit est acheté et utilisé aux États Unis ou au Canada 3 Les garanties s appliquen...

Page 16: ...tent pas la limitation de la durée des garanties implicites ou du délai de prescription d action ni l exclusion ou la limitation des dommages indirects ou accessoires Les dispositions ci dessus peuvent donc ne pas s appliquer dans votre cas Pour de plus amples renseignements sur d autres produits et services veuillez visiter notre site à www RCAav com Important Veuillez conserver votre Facture D a...

Page 17: ...s para proporcionar la debida protección contra Precauciones de Seguridad El símbolo para Clase II Doble aislamiento interferencia dañina en las instalaciones residenciales Este equipo genera usa y puede irradiar energía de frecuencias radiales y de no instalarse y usarse según las instrucciones puede causar interferencia dañina para las comunicaciones de radio No obstante no hay garantía de que e...

Page 18: ... se debe obstruir el enchufe del tomacorrientes del aparato Y se debe poder INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES acceder a éste mientras el equipo esté en uso Precauciones importantes para la batería Cualquier batería puede presentar un riesgo de fuego explosión o quemadura química si es mal tratada No trate de cargar una batería que no esté diseñada para ser recargada no incinere y no perfore B...

Page 19: ...a o golpes Superficie disparejas No ponga ningún objeto pesado sobre la unidad Cuando la unidad esté en uso no la envuelva en un paño manta etc Si hace esto la temperatura interna y externa de la unidad puede aumentar considerablemente ocasionando el mal funcionamiento de la unidad Si se lleva la unidad directamente de un ambiente frío a un lugar ambiente temperado o si se pone en un cuarto con mu...

Page 20: ...jo la flecha y tirando la tapa hacia afuera 2 Introduzca las baterías en el compartimiento para baterías asegurándose de seguir sus indicaciones de polaridad 6 Botón STANDBY ON 7 Volumen 8 Enchufe LINE IN 9 Botón Fn FUNCTION 10 Volumen 11 Enchufe DC IN Para ajustar el volumen Oprima los botones VOLUME para obtener el nivel de volumen deseado Ajuste del volumen Vista frontal 11 10 8 6 9 7 Para escu...

Page 21: ...de su iPod iPhone 1 Asegúrese de que su iPod iPhone esté puesto firmemente en el conector 2 Sostenga la parte de abajo de la base debajo del iPod y luego gire la unidad lentamente 90 en sentido contrario a los punteros el reloj Nota usted también puede primero girar la base y luego instalar su iPod iPhone en la base No se recomienda girar el iPod iPhone sosteniendolo desde su base de carga Conexió...

Page 22: ...tores de la base y en su iPod iPhone iPod iPhone no responde al equipo de parlantes Asegúrese de que su iPod iPhone esté funcionando adecuadamente antes de acoplarlo en la unidad Sírvase leer el manual de su iPod iPhone para más detalles Limpieza del exterior Desenchufe el aparato de la toma general de CA antes de limpiar el exterior con un paño suave Limpie el exterior con un paño limpio y suave ...

Page 23: ...centro de reparaciones de AVC usted debe utilizar la caja de cartón y el material de embalaje original o un tipo de embalaje equivalente según lo establezca AVC Su responsabilidad 1 Usted debe guardar la boleta de venta original como prueba de su compra 2 Estas garantías sólo son efectivas si el producto ha sido comprado y puesto a funcionar en Estados Unidos o Canadá 3 Las garantías sólo se extie...

Page 24: ...specíficos y puede que usted también tenga otros derechos que pueden variar dependiendo del estado Algunos estados no ponen límite en cuanto a la duración de una garantía implícita a cuándo se puede tomar acción o a la exclusión o limitación de los daños fortuitos o consiguientes de modo que es posible que las disposiciones anteriores no sean aplicables en su caso Para mayor información acerca de ...

Reviews: