background image

English

1  Cable bushing
2  Mounting bore - hole
3  Unlatching (only with rail -  

 mounting)

Deutsch

1 Kabeldurchführung
2  Befestigungsbohrung für M4
3 Entriegelung  

  (Nur für Schienenmontage)

Français

1  Traversée de câble
2  Percement pour fixation par vis
3   Déblocage  (uniquement   

pour montage sur rail)

Nederlands

1  Kabel doorvoer
2 Bevestigingsgaten
3 Demontage

Design S12:
Bauform S12:
Boîtier S12:
Design S12:

Base 

Sockel

Embase 

Basis

6 jackets for coding - pins

6 Buchsen für Kodierstiftte

6 douilles pour tiges de codage

Montagevoet met aansluitingen

5,

40

1

82

36

23,5

5

41,5

80

43

1

2 3

4 5 6

7 8 9 10 11 12

82

5,

14

17

5,

7

5

5,

11

5,

71

5

10

1

2

3

1

1

2

41

27,5

41

61

83

61

61

1

RESET 2

A2

A1

=

1

2

3

4

8

9

10

11

12

5

6

7

Pt 100

RESET 1

>= 1

+

-

+

-

°C

&

K2

K1

U

s

~

+

~

N

O / 

Y

D

A

E

R

M

R

AL

A

L1

N

11

14

12

22

21

Y2

Y1

T2

T1

Wiring diagram
Anschlussplan
Schéma de câblage
Bedradingsvoorbeeld 

5,

40

1

82

36

23,5

5

41,5

80

43

1

2 3

4 5 6

7 8 9 10 11 12

82

5,

14

17

5,

7

5

5,

11

5,

71

5

10

1

2

3

1

1

2

41

27,5

41

61

83

61

61

1

©2018 nVent. All nVent marks and logos are owned or licensed by nVent Services GmbH or its affiliates. All other trademarks are the property of their respective owners. 
nVent reserves the right to change specifications without notice.
Raychem-IM-INSTALL101-TCONSLIM01xy-ML-1805

nVent.com

België / Belgique

Tel  +32 16 21 35 02

Fax  +32 16 21 36 04

[email protected]

Česká Republica

Tel  +420 602 232 969

[email protected]

Danmark

Tel  +45 70 11 04 00

[email protected]

Deutschland

Tel  0800 1818205

Fax  0800 1818204

[email protected]

France

Tél. 0800 906045

Fax  0800 906003

[email protected]

Italia

Tel  +39 02 577 61 51

Fax  +39 02 577 61 55 28

[email protected]

Nederland

Tel  0800 0224978

Fax  0800 0224993

[email protected]

Norge

Tel  +47 66 81 79 90

[email protected]

Österreich

Tel  +43 (2236) 860077

Fax  +43 (2236) 860077-5

[email protected]

Polska

Tel  +48 22 331 29 50

Fax  +48 22 331 29 51

[email protected]

Schweiz / Suisse

Tel  0800 551 308

Fax  0800 551 309

[email protected]

Suomi

Puh   0800 11 67 99

[email protected]

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sverige

Tel  +46 31 335 58 00

[email protected]

United Kingdom

Tel  0800 969 013

Fax  0800 968 624

[email protected]

Summary of Contents for nvent TCON-SLIM-01 Series

Page 1: ...TCON SLIM 01 x y TCON SLIM 01 0 200 TCON SLIM 01 200 300 TCON SLIM 01 200 500 Safety Temperature Limiter STB Sicherheitstemperaturbegrenzer Limiteur De Température Veiligheidstemperatuurbegrenzer ...

Page 2: ...egulations Only appropriately qualified personnel may work on the device The term qualified means that such personnel are familiar with the installation commissioning and operation of the device and that have undergone training or instruction which is appropriate to the activity Failure to take note of the wiring diagram and the respective explanations unauthorised modifications or the use of spar...

Page 3: ...rt und inbetriebgenommen sowie bestimmungsgemäß bedient wird An dem Gerät dürfen nur Personen arbeit en die mit der Installation Inbetriebnahme und Bedienung vertraut sind und über die ihrer Tätigkeit entsprechende Qualifikation verfügen Sie müssen den Inhalt der Betriebsanleitung die auf dem Gerät angebrachten Hinweise und die einschlägigen Sicherheitsvorschriften für die Errichtung und den Betri...

Page 4: ...naître préalablement les consignes élémentaires et normes de sécurité en vigueur Seul du personnel qualifié est habilité à intervenir sur les équipements Le terme qualifié signifie que le personnel est familier de l installation la mise en service et l utilisation des équipements et a suivi une formation ou une instruction adaptée à l activité concernée Le non respect des schémas de câblage et des...

Page 5: ...n elektrocutie brand en of eventueel onherstelbare schade aan het toestel of de installatie die het bewaakt Indien u vindt dat deze handleiding ontoereikende is stel u dan zo snel mogelijk in verbinding met uw vertrouwde nVent aanspreekpartner voor verdere informatie Vooraleer werkzaamheden uit te voeren aan het toestel vergewist u zich ervan dat het toestel volledig spanningsloos gemaakt is Insta...

Page 6: ...All nVent marks and logos are owned or licensed by nVent Services GmbH or its affiliates All other trademarks are the property of their respective owners nVent reserves the right to change specifications without notice Raychem IM INSTALL101 TCONSLIM01xy ML 1805 nVent com België Belgique Tel 32 16 21 35 02 Fax 32 16 21 36 04 salesbelux nvent com Česká Republica Tel 420 602 232 969 czechinfo nvent c...

Reviews: