Ravelli SARA 700 Use And Maintenance Manual Download Page 32

Pag.32 

7. DESCRIPTION DES COMMANDES

     18:00

     

20°C      P-5

OFF

P1

 : POUSSOIR POUR DIMINUER LES VALEURS 

GENERIQUES

P2

 : POUSSOIR POUR AUGMENTER LES VALEURS 

GENERIQUES 

P3

 : POUSSOIR D’ALLUMAGE ET D’ARRÊT

P4

 : POUSSOIR POUR MODIFIER LA TEMPÉRATURE 

AMBIANTE

P5

 : POUSSOIR POUR MODIFIER LA PUISSANCE DE 

FONCTIONNEMENT

P6

 : POUSSOIR POUR MODIFIER LE REGLAGE DE 

CHARGEMENT DES GRANULES 

P7

 : POUSSOIR MULTIFONCTION

7.1. Description des menus

Le poêle est doté de diverses fonctions, disponibles dans les menus de programmation. 
Certains de ces menus sont accessibles par l’utilisateur, d’autres sont protégés par un mot 
de passe et leur accès est réservé exclusivement au Centre d’assistance technique C.A.T. 
Les menus sont les suivants:
•  Menu SET HORLOGE
•  Menu SET CHRONO
•  Menu LANGUE
•  Menu VOIR TARAGES
•  Menu ETAT DU POELE
•  Menu HEURES DE TRAVAIL              
•  Menu BANQUE DE DONNEES 

(protégé par un mot de passe)

•  Menu MISE A ZERO DES HEURES 

(protégé par un mot de passe)

•  Menu TARAGES EN USINE 

(protégé par un mot de passe)

•  Menu SELECTIONNER LA RECETTE 

(protégé par un mot de passe)

7.1.2. RÉGLAGE DU HORLOGE (MENU SET HORLOGE)

Pour régler l’heure courante il faut suivre la procédure suivante:

1. 

Couper puis rétablir l’alimentation du poêle en agissant sur l’interrupteur général 

situé à l’arrière.

2. 

Le display af

¿

 chera NETTOYAGE FINAL et puis OFF.

3. 

Tenir le poussoir P7 appuyé, il apparaîtra le message MENU SET HORLOGE ; 

con

¿

 rmer avec la touche P7.

4. 

Sur le display apparaîtra le message JOUR HORLOGE: avec les touches P1 et 

P2, programmer le jour courant selon le tableau suivant et appuyer sur la touche 
P7 pour con

¿

 rmer.

5. 

Sur l’af

¿

 cheur apparaîtra le message HEURE HORLOGE et l’heure courante 

sera af

¿

 chée : avec les touches P1 et P2 régler les heures et con

¿

 rmer avec la 

touche P7.

Af

¿

 chage display

Signi

¿

 cation

01

lundi

02

mardi

03

mercredi

04

jeudi

05

vendri

06

samedi

07

dimanche

OFF

OFF

6. 

Sur l’af

¿

 cheur apparaîtra le message MINUTES HORLOGE ; avec les touches P1 et 

P2 régler les minutes.

7. 

En con

¿

 rmant avec la touche P7 on retourne automatiquement au MENU 01 SET HOR-

LOGE.

7.1.3. REGLAGE DE LA LANGUE (MENU LANGUE)

Pour régler la langue courante il faut suivre la procédure suivante:

1. 

Couper puis rétablir l’alimentation du poêle en agissant sur l’interrupteur général situé 

à l’arrière  (voir Fig. A page 35).

2. 

Le display af

¿

 chera NETTOYAGE FINAL et puis OFF.

3. 

Tenir le poussoir P7 appuyé, le message MENU SET HORLOGE apparaîtra.

4. 

Appuyer 2 fois sur la touche P1: le display af

¿

 chera MENU LANGUE.

5. 

Accéder avec la touche P7: le display af

¿

 chera la langue sélectionnée.

6. 

Avec les touches P1 et P2 sélectionner la langue désirée.

7. 

En con

¿

 rmant avec la touche P7 on retourne automatiquement au MENU 03 CHOIX 

DE LA LANGUE.

La disponibilité des langues peut changer suivant le type de version du FIRMWARE.

7.1.4.  MENU ETAT DU POELE

Dans ce menu on pourra véri

¿

 er le bon fonctionnement des composants les 

plus importants du poêle à granulés, et quelques valeurs qui caractérisent 
son bon fonctionnement. Pour entrer dans ce menu, exécuter la procédure 
suivante:

1. 

Tenir le poussoir P7 appuyé, le message MENU SET HORLOGE apparaîtra.

2. 

Appuyer 4 fois sur la touche P1: le display af

¿

 chera MENU ETAT DU POELE.

3. 

Accéder avec la touche P7: le display af

¿

 chera la page-écran désirée.

Ce menu est utilisé soit par le C.A.T. (Centre d’Assistance Technique), pour 

identi

¿

 er une panne du poêle, soit par l’utilisateur pour actionner manuelle-

ment la vis d’Archimède après avoir chargé les granulés dans la trémie.

2000

130°C  

V. SAN FI 0

 ETAT

   1  

MOTEUR

TEMPERATURE DES 

FUMEES

ETAT DE LA VIS 
D’ARCHIMEDE

ETAT DU POELE

7.1.5. MENU HEURES DE TRAVAIL

Dans l’article du Menu HEURES DE TRAVAIL sont indiquées les heures de 
travail totales du poêle. Il est possible que dans certains cas les heures de 
travail ne soient pas à zéro, et que soient af

¿

 chés des nombres similaires à 

5000/15000/25000 ; le technicien devra alors procéder à la mise à zéro de ces 
nombres au moment du premier allumage. Cela ne démontre pas que le poêle 
ait déjà travaillé pendant toutes ces heures, ce n’est qu’un réglage donné par la 
programmation pendant les tests de premier essai, dans les ateliers d’Ravelli, 
avant que les poêles ne soient emballés et expédiés. Pour entrer dans ce menu, 
exécuter la procédure suivante:

1. 

Tenir le poussoir P7 appuyé, le message MENU SET HORLOGE apparaîtra.

2. 

Appuyer 6 fois sur la touche P1: le display af

¿

 chera HEURES DE TRAVAIL.

3. 

Accéder avec la touche P7: le display af

¿

 chera la page-écran désirée.

4. 

En con

¿

 rmant avec la touche P7 on retourne automatiquement au MENU 06 

HEURES DE TRAVAIL.

7.1.6. MENU VOIR TARAGES

Dans ce menu on pourra véri

¿

 er les valeurs des paramètres programmés dans 

la boîte de contrôle.
Ce menu est utilisé lorsque le C.A.T. (Centre d’assistance technique) doit 
comprendre quels sont les paramètres programmés dans la machine, a

¿

 n  de 

trouver les modi

¿

 cations à faire éventuellement pour améliorer le fonctionnement 

du poêle. 
Pour entrer dans ce menu, exécuter la procédure suivante:

1. 

Tenir le poussoir P7 appuyé, le message MENU SET HORLOGE apparaîtra.

2. 

Appuyer 3 fois sur la touche P1: le display af

¿

 chera MENU 04 VOIR TA-

RAGES.04

3. 

Accéder avec la touche P7: le display af

¿

 chera la page-écran désirée.

4. 

Faire dé

¿

 ler avec la touche P7 pour af

¿

 cher les paramètres programmés. 

Appuyer sur la touche P6 pour retourner au paramètre précédent.

5. 

En faisant dé

¿

 ler les paramètres jusqu’au dernier paramètre, on retourne au-

tomatiquement au MENU 04 VOIR TARAGES.

7.1.7. MENU SET CHRONO

Avec la fonction chronothermostat il est possible de programmer, pour chaque jour 
de la semaine, l’allumage et l’extinction du poêle, avec deux intervalles de temps 
indépendants (PROGRAMME 1 et PROGRAMME 2). Pour entrer dans ce menu, 
exécuter la procédure suivante:

1. 

Tenir le poussoir P7 appuyé, le message MENU SET HORLOGE apparaîtra.

2. 

Appuyer 1 fois sur la touche P1: le display af

¿

 chera MENU 02 SET CHRONO.02

3. 

Accéder avec la touche P7: le display af

¿

 chera la page-écran désirée.

    

     10:00  

     

PROGRAM 1

    DEP

ART

Si ce segment noir n’est pas allumé sur 
l’af

¿

 

cheur en correspondance avec le 

symbole de l’horloge, il sera quand même 
possible d’effectuer la programmation. 
Pour l’activer, se référer au chapitre dédié 
à la programmation du jour courant  (7.1.2 
MENU 01 SET HORLOGE) car la valeur 
doit être différente de OFF.

DESCRIPTION DES CHAINES:

Description

Valeurs programmables

START PROG - 1

De OFF à 23:50, à steps de 10’

STOP PROG - 1

De OFF à 23:50, à steps de 10’

Jour PROG - 1

Entre on/off pour les jours de lundi à dimanche

PUISSANCE PROG - 1

De 01 à 05

SET T.AMB PROG - 1

De 7 ° à MAN

START PROG - 2

De OFF à 23:50, à steps de 10’

STOP PROG - 2

De OFF à 23:50, à steps de 10’

Jour PROG - 2

Entre on/off pour les jours de lundi à dimanche

PUISSANCE PROG - 2

De 01 à 05

SET T.AMB PROG - 2

De 7 ° à MAN

Summary of Contents for SARA 700

Page 1: ...ASH memory card FR MANUEL D EMPLOI ET D ENTRETIEN DES mod BOX LINE Pour mod les avec carte electronique FLASH DE Bedienungs und Wartungsanleitung f r die Modelle AIR f r Modelle mit FLASH Platine ES M...

Page 2: ...500 550 Erika 650 Alessia 700 Sara 900 Camino Flat 900 Camino Canalizzato Flat 900 Ducted stove...

Page 3: ...zolo sull Oglio BS ITALY Tel 030 7402939 www ravelligroup it Indice 1 Ringraziamento 2 Informazioni sulla sicurezza 3 Generalit 3 1 Responsabilit 3 2 Parti di ricambi 3 3 Le maioliche 3 4 Cosa sono i...

Page 4: ...tecnico a chi utilizza la nostra tecnologia Ravelli srl Vi ringrazia per la fiducia e Vi augura felici momenti in compagnia della vostra stufa a pellet 2 INFORMAZIONI SULLA SICUREZZA La stufa deve es...

Page 5: ...rasportati ed immagazzinati in luoghi asciutti Al con tatto con l umidit si gonfiano diventando quindi inutilizzabili pertanto si ren de necessario proteggerli dall umidit sia durante il trasporto che...

Page 6: ...e all autonomia sono stati calcolati considerando un rendimento del pellet pari a 1Kg 4 7Kw h ERIKA 550 U M Altezza mm 563 Larghezza corpo stufa mm 560 Profondit mm 664 Peso Kg 105 Diametro tubo usci...

Page 7: ...do che il tratto sia ispezionabile E sconsigliato installare due curve a 90 in quanto la cenere ostruirebbe in poco tempo il passaggio dei fumi causando problemi al tiraggio della stufa Vedi Fig 12 NO...

Page 8: ...ualizzer la schermata desiderata Questo men utilizzato sia dal C A T Centro Assistenza Tecnica per individuare un malfunzionamento della stufa che dal privato per azionare manualmente la coclea dopo a...

Page 9: ...pitolo 7 1 7 Impostare con i tasti P1 e P2 l orario desiderato dell ac censione del PROG 1 Premere il tasto P7 per confermare In caso di errore pre mere il tasto P6 per tornare indietro di un passo Im...

Page 10: ...circa 18 C Sul display appariran no in sequenza le seguenti stringhe P 2 10 30 21 LAVORO MODULA Viene raggiunta la fase di modulazione in quanto stata raggiunta la temperatura am biente impostata Se l...

Page 11: ...9 1 IMPOSTAZIONE SET TEMPERATURA AMBIENTE come descritto nel capitolo 9 3 IMPOSTAZIONE MISCELA PELLET ARIA come descritto nel capitolo 9 5 9 8 Come associare il telecomando alla stufa Tutte le stufe...

Page 12: ...E sconsigliato utilizzare spugne abrasive per pulire le scorie pi resistenti in quanto potremmo compromettere lo spessore del pannello di FIREX 600 creando punti critici di rottura E sconsigliato util...

Page 13: ...unzionante o non collegato in modo corretto Rivolgersi al CAT di zona Manca alimentazione all estrattore dei fumi Rivolgersi al CAT di zona L estrattore fumi bloccato Rivolgersi al CAT di zona ALARM M...

Page 14: ...UGH LDOOR 9HUGH 0DUURQH 0DUURQH LDOOR 9HUGH 0DUURQH 0DUURQH OX LDOOR 9HUGH 1HUR OX OX 0DUURQH QFRGHU 5RVVR 1HUR LDQFR 1HUR 0DUURQH Q Q H LDQFR R 7HUPRVWDWR HVWHUQR 121 251 72 2URORJLR 6FKHGD PDGUH RG...

Page 15: ...ia Kupfer 31 25036 Palazzolo sull Oglio BS ITALY Tel 030 7402939 www ravelligroup it Table of contents 1 Thank you 2 Safety information 3 General 3 1 Responsibility 3 2 Spare parts 3 3 The majolica fi...

Page 16: ...e and to fully enjoy all the advantages that it can give you Through this we want to be close to our customers to offer the maxi mum technical support to all those who use our technology Ravelli srl t...

Page 17: ...ameter 6 10 mm approx Ashes 1 5 Real weight 650 kg m3 approx Specific weight 1 0 kg dm3 Calorific power 4 9 kWh kg approx Do not put the bag of pellets on the ceramic parts during the loading operatio...

Page 18: ...ng operation W 110 Supply V Hz 220 50 Tank capacity Kg 15 Min max autonomy h 6 5 30 The data shown above are indicative and not binding Ecoteck reserves the right to make any modifications for the pur...

Page 19: ...elbows since ashes would soon block the flow of smoke causing problems for the stove s draught see Fig 12 IMPORTANT NOTES It is obligatory to create an initial vertical section of 1 5 mt min to guara...

Page 20: ...en This menu is used both by the T A C Technical Assistance Centre to identify a fault in the stove and by private individuals for operating the screw manually after loading pellet into the hopper 200...

Page 21: ...ired for PROG 1 to go on with buttons P1 and P2 Press button P7 to con rm In the case of error press P7 to go back one step Set the time desired for PROGRAM 1 to go off with buttons P4 and P5 Press bu...

Page 22: ...l be switched back on when the room temperature is 18 C 21 C 2 0 5 18 C The following strings will appear in sequence on the display P 2 10 30 21 WORK MODUL The modulation phase is reached as the set...

Page 23: ...9 8 How to associate the remote control to the stove All input stoves are fitted with remote control radio wave handsets and a receiver located on the right hand side of the stove Some times due to i...

Page 24: ...hould not be used as they could compromise the thickness of the FIREX600 panel creating critical points of breakage The tube of the vacuum cleaner should not be used in direct contact with FIREX 600 W...

Page 25: ...r is blocked Contact local Technical Assistance Centre DEPRESSION ALARM The combustion chamber is dirty Follow the cleaning operations of the stove as per the instructions in the booklet The ue is blo...

Page 26: ...Q HOORZ UHHQ HOORZ UHHQ URZQ URZQ HOORZ UHHQ URZQ URZQ OXH HOORZ UHHQ ODFN OXH OXH URZQ QFRGHU 5HG ODFN KLWH ODFN URZQ KLWH PELDQW WHPSHUDWXUH VHQVRU 127 6833 ORFN 0RWKHUERDUG RG ODW FDEOH ODFN ODFN 0...

Page 27: ...upfer 31 25036 Palazzolo sull Oglio BS ITALY Tel 030 7402939 www ravelligroup it SOMMAIRE 1 Remerciement 2 Informations sur la s curit 3 G n ralit s 3 1 Responsabilit 3 2 Pi ces de rechange 3 3 Fa enc...

Page 28: ...nomie peuvent aller de pair en offrant des prestations tr s lev es avec des consommations r duites et une totale commodit Vous trouverez ci apr s des conseils que nous nous permettons de vous donner p...

Page 29: ...umidit r siduelle environ 6 12 Diam tre environ 6 10 mm Cendre 1 5 Poids r el environ 650 Kg m Poids sp cifique 1 0 kg dm3 Pouvoir calorifique environ 4 9 kWh Kg On recommande de ne pas poser le sac d...

Page 30: ...ue absorb e W 110 Alimentation V Hz 220 50 Capacit du r servoir Kg 15 Min max Autonomie h 6 5 30 Les donn es indiqu es ci dessus sont communiqu es titre indicatif elles ne sont pas contraignantes Rave...

Page 31: ...r deux coudes 90 dans la mesure o les cendres pourraient obstruer le passage de la fum e en peu de temps causant des probl mes de tirage du po le voir Fig 12 NOTES IMPORTANTES Il est obligatoire de r...

Page 32: ...est utilis soit par le C A T Centre d Assistance Technique pour identi er une panne du po le soit par l utilisateur pour actionner manuelle ment la vis d Archim de apr s avoir charg les granul s dans...

Page 33: ...7 Avec les touches P1 et P2 programmer l heure d sir e d allumage du PROG 1 Appuyer sur la touche P7 pour con rmer En cas d erreur appuyer sur la touche P6 pour retourner en arri re d un step Avec le...

Page 34: ...dans ce cas 2 a activ la fonction Comfort Clima FONCTIONNEMENT la valeur r gle la temp rature de rallumage du po le EXEMPLE r glage temp rature ambiante programm sur 21 C valeur de comfort clima progr...

Page 35: ...la touche P3 A ce point le po le effectuera la phase d allumage Le display af chera les messages suivants ALLUMAGE ATTENTE FLAMME FLAMME PRESENTE TRAVAIL Pendant la phase de travail nous devrons v ri...

Page 36: ...e pendant la combustion Il est d conseill d utiliser des ponges abrasives pour nettoyer les scories les plus r sis tantes car cela pourrait endommager l paisseur du panneau de FIREX 600 en cr ant des...

Page 37: ...fonctionne pas ou n est pas branch correctement Appeler le C A T L extracteur des fum es ne re oit pas d alimentation lectrique Appeler le C A T L extracteur des fum es est bloqu Appeler le C A T ALA...

Page 38: ...9HUW DXQH 9HUW 0DUURQ 0DUURQ DXQH 9HUW 0DUURQ 0DUURQ OHX DXQH 9HUW 1RLU OHX OHX 0DUURQ J QFRGHU 5RXJH 1RLU ODQF 1RLU 0DUURQ Q Q ODQF 6RQGH GH OD WHPSpUDWXUH DPELDQWH 121 2851 25 2 0RWKHUERDUG RG DEOH...

Page 39: ...lli srl Ravelli srl Via Kupfer 31 25036 Palazzolo sull Oglio BS ITALY Tel 030 7402939 www ravelligroup it INHALTSVERZEICHNIS 1 Danksagung 2 Informationen zur Sicherheit 3 Allgemeines 3 1 Haftung 3 2 E...

Page 40: ...d Wirtschaftlichkeit Hand in Hand gehen und h chste Leistungen bei geringem Verbrauch erreicht werden Im Anschluss finden Sie einige Ratschl ge die wir uns erlauben Ihnen mit auf den Weg zu geben dami...

Page 41: ...t die Qualit t von Pellets wie folgt Length 10 30 mm approx Residual humidity 6 12 approx Diameter 6 10 mm approx Ashes 1 5 Real weight 650 kg m3 approx Specific weight 1 0 kg dm3 Calorific power 4 9...

Page 42: ...ng m3 243 90m2 Min max calori c power Kw h 2 5 11 Min max hourly consumption of pellets Kg h 0 5 2 3 Electrical power absorbed during operation W 110 Supply V Hz 220 50 Tank capacity Kg 15 Min max aut...

Page 43: ...t cke eingesetzt werden da die Asche innerhalb kurzer Zeit den Rauchgasdurchlass verstopfen und zu Problemen beim Zug des Ofens f hren w rde siehe Abb 12 WICHTIGER HINWEIS Es muss ein erster senkrecht...

Page 44: ...sich ber eine Betriebsst rung am Ofen klar werden muss oder auch dann wenn der private Nutzer die Schnecke von Hand bet tigt nachdem der Trichter mit Pellets gef llt wurde 2000 130 C COCLEA 0 SITUATI...

Page 45: ...ilfe der Tasten P1 und P2 die gew nschte Uhrzeit vor zu der sich das PROG 1 einschalten soll Zur Best tigung dr cken Sie die Taste P7 Bei einem Fehler k nnen Sie mit Hilfe der Taste P6 um einen Schrit...

Page 46: ...springen des Ofens BEISPIEL Einstellung der Raumtemperaturvorgabe auf 21 C Einstellung des Comfort Clima Wertes auf 2 Bei dieser Einstellung schaltet sich der Ofen ab sobald er 21 C erreicht hat Er sc...

Page 47: ...dem Ofen Alle Ofeneins tze sind mit einer Fernbedienung mit Funkwellen und einem Empf nger auf der rechten Ofenseite ausgestattet Manchmal kann aufgrund von St rungen die durch andere Haushaltsger te...

Page 48: ...erwendet wer den da sie die St rke der FIREX 600 Platte beeintr chtigen und damit kritische Bruch stellen erzeugen k nnten Das Rohr des Staubsaugers sollte nicht in direkten Kontakt mit FIREX 600 gela...

Page 49: ...kiert Wenden Sie sich an den Kundendienst UNTERDRUCK ALARM Die Brennkammer ist verschmutzt Reinigen Sie den Ofen wie in der entsprechenden Brosch re zur Ofenreinigung beschrieben Der Schornstein ist v...

Page 50: ...HOE U Q HOE U Q HOE UDXQ UDXQ U Q HOE UDXQ UDXQ ODX U Q HOE 6FKZDU ODX ODX UDXQ QFRGHU 5RW 6FKZDU HL 6FKZDU U UDXQ HL 5DXPWHPSHUDWXUI KOHU 1 7 0 580 1 17 7 1 8KU DXSWSODWLQH RGH RG ODWNDEHO 6FKZDU 6FK...

Page 51: ...Kupfer 31 25036 Palazzolo sull Oglio BS ITALY Tel 030 7402939 www ravelligroup it NDICE 1 Agradecimiento 2 Informaciones sobre la seguridad 3 Generalidades 3 1 Responsabilidades 3 2 Piezas de repuest...

Page 52: ...on con sumos reducidos y practicidad total A continuaci n encontrar algunas sugeren cias que nos permitimos indicarle para obtener el m ximo de su estufa t rmica y poder disfrutar de lleno todas las v...

Page 53: ...Peso real 650 Kg m aprox Peso especific 1 0 Kg dm aprox Poder calor fico 4 9 kWh Kg aprox Se recomienda no apoyar el saco de pellet en las partes de cer mica durante las operaciones de carga Los pelle...

Page 54: ...o W 110 Alimentaci n V Hz 220 50 Capacidad del dep sito Kg 15 Autonom a m n m x h 6 5 30 Los datos expuestos anteriormente son indicativos y no obligatorios Ravelli se reserva el derecho de aportar to...

Page 55: ...specci n No es recomendable que la primera pieza instalada en la parte inicial sea una curva de 90 ya que las cenizas obstruir an en poco tiempo el pasaje de los humos ocasionando as problemas de tiro...

Page 56: ...a Este men es utilizado tanto por el C A T Centro de Asistencia T cnica para identi car un malfuncionamiento de la estufa como por los usuarios para accionar manualmente la rosca sinf n despu s de hab...

Page 57: ...sta imagen como se describi en el cap tulo 7 1 7 Con los botones P1 Y P2 con gurar la hora de encendido que se desea para el PROG 1 Apretar el bo t n P7 para con rmar En caso de error apretar el bot n...

Page 58: ...de temperatura confort configurado en 2 Con esta regulaci n la estufa se apagar cuando se alcancen los 21 C y se prender de nuevo cuando la temperatura ambiental ser de 19 C 21 C 2 19 En la pantalla...

Page 59: ...5 9 8 C mo asociar el control remoto a la estufa Todas las estufas insertables poseen control remoto por ondas radio y un receptor que se encuentra al lado derecho de la estufa A veces por causa de la...

Page 60: ...se han depositado durante la combusti n No es recomendable el empleo de esponjas abrasivas No es recomendable el empleo del tubo de la aspiradora en contacto directo con el Firex 600 No es recomendabl...

Page 61: ...extractor de humos est bloqueado ALARMA DEPRESI N La c mara de combusti n est sucia Realizar las operaciones de limpieza de la estufa que aparecen indicadas en el folleto espec co El conducto de humo...

Page 62: ...GH PDULOOR 9HUGH 0DUUyQ 0DUUyQ PDULOOR 9HUGH 0DUUyQ 0DUUyQ XO PDULOOR 9HUGH 1HJUR XO XO 0DUUyQ J M J J RGL FDGRU 5RMR 1HJUR ODQFR 1HJUR 0DUUyQ Q Q ODQFR R 6RQGD GH WHPSHUDWXUD DPELHQWDO 12 1 8 5HORM 0...

Page 63: ......

Page 64: ...istiques de ses propres produits Ravelli bernimmt keinerlei Haftung f r Fehler in dieser Brosch re und beh lt sich vor die Merkmale seiner Produkte ohne Vorank ndigung zu ndern La sociedad Ravelli no...

Reviews: