background image

12

TMEL

TMEL

!

11

10

1. Dowel plugs

8 mm

2. Screws

4/40 mm

3. Self-cutting screws ø3,5/13 mm
4. Blind flange

10/13 mm

5. Drill

2,6 mm

6. Wall connecting profile
7

ø

ø

ø

ø

. Cover

8. Coverwasher

6 pcs
6
4
3
1
2

pcs
pcs
pcs
pc.
pcs

4 pcs
4 pcs

Contents of the assembly pack

GB

1. Koszulka ko ka rozporowego

8 mm

2. Wkrêt

4/40 mm

3. Blachowkrêt

3,5/13 mm

4. Zaœlepka

10/13 mm

5. Wiert o

2,6 mm

6. "U" profil
7.
8.

ø

³

³

aœlepka

Podk³adka

Z

ø

ø

ø

ø

6 szt
6 szt
4
3
1
2

szt
szt
szt
szt

4 szt
4 szt

Zawartoœ kompletu monta

ego

æ

¿ow

PL

1. Øïîíêà ä³àìåòðîì 8 ìì
2. Øóðóï ä³àìåòðîì 8 ìì
3. Ñàìîíàð³çíèé ãâèíò ä³àìåòðîì

ìì

4. Çàãëóøêà ä³àìåòðîì 10

ìì

5. Ñâåðäëî ä³àìåòðîì 2,6 ìì
6. Óñòàíîâíèé ïðîô³ëü

7. Êîâïà÷îê

8. Ïðîêëàäêà

Ø

Ø

Ø

Ø

3,5 × 13

× 13

6 øò

6

4

3

1

2

øò

øò

øò

øò

øò

4 øò

4 øò

Âì³ñò ìîíòàæíîãî ì³øå÷êà

1.

2.

3.

4.

5.

6.

Øïîíêà äèàìåòðîì 8 ìì

Øóðóï äèàìåòðîì 8 ìì

Ñàìîíàðåçàþùèé äè. 3,5õ13 ìì

Çàãëóøêà äèàìåòðîì 10õ13 ìì

Ñâåðëî äèàìåòðîì 2,6 ìì

Óñòàíîâî÷íûé ïðîôèëü

7. êîëïà÷îê

8. ïðîêëàäêà

Æ

Æ

Æ

Æ

Æ

6 øò

6

4

3

1

2

øò

øò

øò

øò

øò

4 øò

4 øò

Ñîäåðæàíèå ìîíòàæíîãî ìåøî÷êà

RU

UK

1. tacos diámetro 8 mm
2.
3. tornillos diámetro 3,5/13 mm
4. tapones diámetro 10/13 mm
5. taladro diámetro 2,6 mm
6. perfil de fijación
7.

tornillos para madera diámetro 4/40 mm

C

8. A

asquillo
randela

6 piezas
6
4
3
1
2

piezas
piezas
piezas
pieza
piezas

4 piezas
4 piezas

Contenido de la bolsa para el montaje

ES

A szerel csomag tartalma:

õ

1. Tipli

8 mm

2. Tiplicsavar

4/40 mm

3. Önmetsz s csavar

3,5/13 mm

4. Csavartakaró kupak
5. Fúrószár

2,6 mm

6. Rögzít profil
7. fedõ
8. alátét

ø

ø

ø

ø

õ

õ

6 db
6 db
4 db
3 db
1 db
2 db
4 db
4 db

HU

1. Dübel

8 mm und 6 mm

2. Holzschrauben

4/40 mm

3. Selbstschneidende Schrauben

3,5/13 mm

4. Blindstopfen

10/13 mm

5. Bohrer

2,6 mm

6. Wandanschlußprofil (aufgesteckt)
7. Deckel
8. Deckelunterlage

Æ

Æ

Æ

Æ

Æ

6 Stk.
6
4
3
1
2

Stk.
Stk.
Stk.
Stk.
Stk.

4 Stk.
4 Stk.

Als Monagematerial liegt der Duschgleittüre bei

D

1. Hmoždinky

8 mm

2. Vruty

4/40 mm

3. Samoøezné šrouby

3,5/13 mm

4. Záslepky

10/13 mm

5. Vrták

2,6 mm

6. Ustavovací profil
7. Krytka
8. Podložka krytky

ø

ø

ø

ø

ø

6 ks
6 ks
4 ks
3 ks
1 ks
2 ks
4 ks
4 ks

Obsah kompletu

CZ

1. Hmoždinky

8 mm

2. Skrutky

4/40 mm

3. Samorezné skrutky

3,5/13 mm

4. Záslepky

10/13 mm

5. Vrták

2,6 mm

6. Odsazovací profil
7. Krytka
8. Podložka

ø

ø

ø

ø

ø

6 ks
6 ks
4 ks
3 ks
1 ks
2 ks
4 ks
4 ks

Montážny materiál

SK

13

3

13 – B-B

4 mm

Æ

3,5x13 mm

0 -15 mm

0

-15

mm

13 – A-A

6

1. Goujons Ø 8 mm
2. Vis Ø 4/40 mm
3. Vis taraudeuses Ø 3,5/13 mm
4. Bouchons Ø 10/13mm
5. Vrille Ø 2,6 mm
6. Profil de fixation
7.
8.

Cache
Rondelle diamètre

6 pcs
6
4
3 pcs
1
2

pcs
pcs

pcs
pcs

4 pcs
4 pcs

Contenu du sachet de montage

FR

SDOP

ASDP3

1

2

3

5

4

1.

8 mm

2.

4/40 mm

3.

3,5/13 mm

4.

10/13 mm

5.

2,6 mm

6. P

Diblu
ªurub
ªurub autofiletant
capace
Burghiu

rofile de montaj

7. Capac
8. ªaibã

Æ

Æ

Æ

Æ

Æ

6 buc.
6
4
3
1
2

buc.
buc.
buc.
buc.
buc.

4 buc.
4 buc.

Kit de montaj

RO

3

7

8

1. Äþáåëè

8 ìì

2. Áîëòîâå

4/40 ìì

3. Ñàìîâðÿçâàùè áîëòîâå 3,5/13 ìì

4. Åëåìåíòè çà çàêðèâàíå

10/13 ìì

5. Ñâðåäåë

2,6 ìì

6. Ñòàáèëèçèðàù ïðîôèë

7. Êàïà÷å

8. Øàéáà

Ø

Ø

Ø

Ø

Ñúäúðæàíèå íà êîìïëåò

BG

6

6 áð

4 áð

3 áð

1 áð

2 áð

4 áð

4 áð

áð

Summary of Contents for SUPERNOVA SDOP Series

Page 1: ...CJA MONTA U SZERELÉSI UTASÍTÁS ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÌÎÍÒÀÆÓ ÍÑÒÐÓÊÖ ß Ç ÌÎÍÒÀÆÓ ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÇÀ ÌÎÍÒÀÆ INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCÞIUNI DE MONTAJ INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTÁŽNY NÁVOD MONTÁŽNÍ NÁVOD SDOP ASDP 3 SDOP ASDP 3 SDOP ASDP 3 SDOP ASDP 3 SUPERNOVA SUPERNOVA ...

Page 2: ... 910 973 1010 SDOP 70 SDOP 80 SDOP 90 SDOP 100 1073 1110 485 485 485 1173 1210 1273 1310 SDOP 110 SDOP 120 SDOP 130 770 810 395 461 528 870 910 970 1010 ASDP3 80 ASDP3 90 ASDP3 100 1070 1110 595 661 728 1170 1210 1270 1310 ASDP3 110 ASDP3 120 ASDP3 130 3 2 1 1850 6 6 6 6 1880 SDOP ASDP3 ...

Page 3: ...sz s csavar 3 5 13 mm 4 Csavartakaró kupak 5 Fúrószár 2 6 mm 6 Rögzít profil 7 fedõ 8 alátét ø ø ø ø õ õ 6 db 6 db 4 db 3 db 1 db 2 db 4 db 4 db HU 1 Dübel 8 mm und 6 mm 2 Holzschrauben 4 40 mm 3 Selbstschneidende Schrauben 3 5 13 mm 4 Blindstopfen 10 13 mm 5 Bohrer 2 6 mm 6 Wandanschlußprofil aufgesteckt 7 Deckel 8 Deckelunterlage Æ Æ Æ Æ Æ 6 Stk 6 4 3 1 2 Stk Stk Stk Stk Stk 4 Stk 4 Stk Als Mona...

Page 4: ...out Adjust the completed unit onto the shower tray mark the position of the U profile on the wall and the position In the angle connecting profile mark on the frames Use the prepared holes in the angle connecting profile and drill the holes into the frame Fix these two parts using the screws 3 5 13 mm Use the prepared holes in the U profile mark and drill the holes in the wall After that insert do...

Page 5: ...Montieren Sie die Duschgleittüre zunächst auf einer glatten und eben Fläche Stellen Sie die Gleittüre erst danach auf die Duschwanne Bitte beachten Die strukturierte Glasseite Polydtyroll des Seitenteils muss sich aussen befinden Stecken Sie das eben von der Duschgleittüreb entfernte Wandanschlussprofil auf die freie Seite des Seitenteils auf die abgerundete Kante des Profils muss sich aussen befi...

Page 6: ... profili U wywierciæ otwory wiertlem 8 mm Przykrêciæ mocuj ce profile U do œcian wkrêtami 40 40 mm zaokr glon czêœci profila na zewn trz Obie czêœci drzwi i panel ustawiæ na brodziku wsun æ do profili U ustawiæ w optymalnym polo eniu i sprawdziæ prawidiowoœæ dzia ania kabiny Przewierciæ otwory w ramie drzwi i kabiny poprzez otwory profilu U i profilu naro nego wiertlem 2 6 mm nastêpnie skrêciæ bla...

Page 7: ...iát ne felejtse el eltávolítani Zuhanyajtó szerelés egy fix fallal Mind két rész összeszerelése a zuhanytálcán kívül történik Az ajtóról vegye le a rögzítõ profilt a fix falról pedig a sarokprofilt Szükség szerint válassza szét az ajtót és a fix falat Az ábra alapján mindkét részt tolja be a sarokprofilba Az U profilt csúsztassa az ajtó másik felére úgy hogy a lekerekített éle kifelé essen Az egés...

Page 8: ...ìîíòàæó îñíîâíîãî èñïîëíåíèÿ Íåïîäâèæíàÿ ñòåíà ïðèñîåäèíèòñÿ ñ ïîìîùüþ óãëîâîãî ñîåäèíèòåëüíîãî ïðîôèëÿ Ìîíòàæ îáåèõ àñòåé ïðîèçâîäèòñÿ âíå âàííû Èç äâåðè ñíÿòü óñòàíîâî íûé ïðîôèë è èç íåïîäâèæíîé ñòåíû ñíÿòü óãëîâîé ïðîôèëü Äâåðü è íåïîäâèæíóþ ñòåíó ïàçìåñòèòü ïî òðåáîâàíèÿì Âñòàâèòü óãëîâîé ïðîôèëü ñìîòðè ðèñóíîê è ñîåäèíèòü ýòèì ñïîñîáîì îáå àñòè Ï ïðîôèëè âñòàâèòü íà ïðîòèâîïîëîæíûå ñòîðîíû ð...

Page 9: ...íòîâàí àñòèíè âñòàíîâèòè íà âàííó âèð âíÿòè ïðîô ë ó âåðòèêàëüíå ïîëîæåííÿ Ïîëîæåííÿ Ï ïðîô ë â íàì òèòè íà ñò íó íà ðàìàõ íàì òèòè âñòàâêó â êóòîâèé ïðîô ëü Çìîíòîâàí àñòèíè çíÿòè ç âàííè çíÿòè íåðóõîìó ñò íó Ó íàì åíîìó ïîëîæåíí ïðîñâåðäëèòè ðàçîì êóòîâèé ïðîô ëü ðàìó äâåðåé òà çãâèíòèòè ö àñòèíè ñàìîíàð çíèìè ãâèíòàìè ä àìåòðîì 3 5 õ13 ìì Çã äíî îòâîðàì ó Ï ïðîô ëÿõ íàì òèòè íà ñò íè îòâîðè äëÿ...

Page 10: ...åòà ïîñòàâåòå íà ïîääóøåâî êîðèòî èçðàâíåòå â âåðòèêàëíî ïîëîæåíèå ñ âîäîïàñ è îòáåëåæåòå ïîçèöèÿ íà ïðîôèëèòå íà ñòåíàòà Ïîçèöèÿ íà íàõëóçíàò úãëîâ ïðîôèë îòáåëåæåòå íà ðàìêèòå Ìàõíåòå îò ïîääóøåâî êîðèòî íåïîäâèæíàòà ñòåíà îñâîáîäåòå îò úãëîâ ïðîôèë è ñïîðåä îòáåëÿçàíàòà ïîçèöèÿ ïðîáèéòå äóïêè ñâðåäåë 2 6 ìì è ñúåäèíåòå úãëîâ ïðîôèë ñ ðàìêà SDOP èçïîëçâàéêè áîëòîâå 3 5 13 ìì âúòðå â úãëîâèÿ ïðîô...

Page 11: ...lizar el montaje de ambas partes fuera del plato de ducha Atención el lado decorativo del cristal debe estar por fuera Quite los perfiles de fijación de la mampara y el perfil de fijación angular del panel fijo Une el panel fijo con la mampara insertando ambas partesdentrodelperfilangular deacuerdoaldibujo11 Inserteelpanelfijoylamamparadentrodelosperfilesdefijación U conelborde de los perfiles red...

Page 12: ...ssayez le fonctionnement de la porte et percez selon les orifices percés en avance dans les profils des orifices dans le cadre de la porte Vissez le cadre de la porte ensemble avec le profil de fixation avec les vis taraudeuses Ø 3 5 13mm Fermez les orifices de montage dans le cadre de la porte avec les bouchons Ø 10 13mm Mettez du mastic silicone sur la surface de contacte entre la cabine de douc...

Page 13: ... Marcaþi pe perete poziþia profilelor Pe rame marcaþi poziþia în care se introduce profilul de fixare pe colþ Îndepãrtaþi produsul de pecadã scoateþiperetelefixdinprofiluldefixarepecolþºiconformpoziþieimarcatedaþigãuri cuburghiude 2 6mm ºiprindeþi profilul de fixare pe colþ ºi rama SDOP cu ºuruburi autofiletante de 3 5 13 mm în interiorul profilului conform fig 13 În continuare procedaþi conform p...

Page 14: ...o rohového profilu oznaèiť na rámoch Premiestniť diely z vanièky odòať pevnú stenu Pod a oznaèenej polohy prevrtať rohový profil s rámom dverí a spojiť skrutkami 3 5 13 mm Na steny oznaèiť pod a otvorov v U profiloch otvory pre hmoždinky vyvrtať a z ahka naklepnúť hmoždinky Priskrutkovať ustavovacie U profily skrutkami 4 40 mm zaoblenou hranou z vonkajšej strany vanièky Diely spojené rohovým profi...

Page 15: ... polohy dle vodováhy a oznaète umístìní profilù na stìnu Zasunutí rohového profilu oznaète na rámech Sejmìte z vanièky uvolnìte z rohového profilu pevnou stìnu a podle oznaèené polohy svrtejte rohový profil s rámem SDOP vrtákem 2 6 mm a spojte samoøeznými šrouby 3 5 13 mm uvnitø rohového profilu obrázek 13 Dál postupujte podle bodù 3 4 V koneèné poloze podle pøipravených otvorù svrtejte rámy s ust...

Page 16: ...3 13 14 e mail info ravak hu www ravak hu RAVAK POLSKA s a Ka êczyn 2B 05 825 Grodzisk Mazowiecki POLSKA tel 22 755 40 30 fax 22 755 43 90 e mail info ravak pl www ravak pl ul Radziejowicka 124 RAVAK a s Representative Office in Ukraine 21 Dniprovska Naberezhna str 2nd floor 02081 Kyiv Ukraine tel 00380 44 2203232 00380 44 3605200 fax 00380 44 2204343 e mail ravak ravak kiev ua web www ravak ua Ra...

Reviews: