background image

Les sièges de douche sont livrés en deux variantes. Le type OVO – P, avec une assise ovale en acrylate et le
type OVO – T, avec une assise rectangulaire en skrimplen.
Le système de fixation pour les deux types est identique.

Pour assurer un bon fonctionnement, le

produit peut être monté seulement sur les murs stables de la salle de bain.

(Fig. 1)

1. Placer le siège dans la position désirée dans la cabine de douche. Vérifier si le mitigeur de la douche

ou le système de fermeture de la porte ne représentent aucun obstacle.

2. La hauteur recommandée du fond de la petite baignoire au siège est celle de 460 à 480 mm mais la

hauteur peut être modifiée d´après vos besoins individuelles.

3. Faites équilibrer le plan du siège en utilisant le niveau d´eau. Copier sur le mur les contours de tous les

trous de fixation et déposer le siège à côté.

4. Percer le mur au milieu des contours des trous désinés, dans la profondeur de 85 mm et fixer les

goujons.
FAITES ATTENTON à la distribution de l´énergie électrique, de l´eau et du gaz sous le crépi!!!

5. Les goujons et les filets joints sont convenables pour les murs classiques portants en briques ou en béton.

Pour les murs en matériaux spécifiques (par exemple carton de plâtre etc.), il faut utiliser les
éléments de fixation d´une conception
et d´un port adequats. La portée d´un goujon enlevé doit être au moins 6,5 kN.

6. Serrer d´une manière adéquate les vis de fixation. Si la surface du rêvetement n´est pas suffisament

droite, il convient de remplir les innégalités en appliquant le mastic sur la surface assise.

7. S´il n´est pas possible de fixer le siège prémonté, on peut dévisser les vis calantes, desserer et faire

sortir les pivots, détacher l´assise et visser seulement la plaque. Ensuite completer le siège entier.

(Fig. 2)

(Fig. 3)

(Fig. 4)

(Fig. 3)

Pour l´entretien, aucuns produits mécaniques abrasifs (p. ex. les pâtes abrasives) ni les produits chimiques
agressifs (p. ex. les dissolvants, acétone, etc.) ne peuvent être utilisés . Le producteur n´est pas responsable
des endommagements causés par un mauvais montage, utilisation ou entretien du produit. Pour entretenir le
produit, on ne fait que nettoyer les pièces laquées, en chrome et en plastique, en utilisant les détergents
spéciaux. Le producteur recommande la gamme RAVAK ANTICALC: RAVAK CLEANER – qui sert à élominer
les anciennes impuretés de la surface du verre, des cadres des cabines de douche, des baignoires en
acrylate, des lavabos et des mitigeurs. RAVAC DESINFECTANT est un détergent spécial avec les effets
importants antibacterials et antimoissures. Le producteur se reserve le droit pour l´innovation du produit. Le
délai de garanti est 24 mois depuis le jour de vente. Votre vendeur vous fournira tous les renseignements
nécessaires concernant le montage, l´utilisation et l´entretien du produit. Lors de la manipulation avec le
produit, évitez à pincer vos doigts dans le joint entre la partie fixe et basculante du siège.

Traitement de l´emballage et du produit après l´expiration de sa durée
de vie:

Profitez des composants de l´emballage qui peuvent être reutilisés (p.ex. le carton ou la feuille plastique), ou
offrez-les pour la reutilisation ou le recyclage. Les composants d´emballage et de produit qui ne peuvent plus
être reutilisés doivent être détruits avec précaution après l´expiration de la durée de vie, d´après la loi des
déchets en vigueur. Après l´expiration de la durée de la vie du produit, offrez les composants qui peuvent être
reutilisés (p.ex. les métaux) pour le recyclage qui est habituel dans votre localité.

RAVAK a.s.,
Obecnická 285, 261 01 Pøíbram I
Czech republic
tel.: 00420 318 427 200, 427 111
fax: 00420 318 427 269, 427 278
e-mail: [email protected]
www.ravak.com

PROCEDE DE MONTAGE

NE PAS OUBLIER!

OVO

Siège de douche

Summary of Contents for OVO-P

Page 1: ...NTAGEANLEITUNG INSTRUKCJA MONTA U SZEREL SI UTAS T S INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUC IUNI DE MONTAJ INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONT NY N VOD MONT N N VOD OVO T OVO P SUPERNOVA ELEGANCE GLASSLINE RAPIER...

Page 2: ...ut oto n epy odd lit sed k a p i roubovat samotnou desku Potom dokompletovat cel sed tko Pro dr bu nesm b t pou v ny mechanick abrasivn prost edky nap brusn pasty ani agresivn chemik lie nap rozpou t...

Page 3: ...e die Auflagefl che mit Silikon oder hnlich f llendem Untergrund begradigen oder Unebenheiten ausgleichen Ist es nicht m glich den Sitz in vollst ndig montiertem Zustand einzubauen kann der Sitz zuvor...

Page 4: ...he pivoted hinges and take the hinges out as well then dismount the seat itself Mount the desk onto the wall and complete the seat again To clean and maintain the product do never use any mechanical a...

Page 5: ...Fig 3 Fig 4 Fig 3 Pour l entretien aucuns produits m caniques abrasifs p ex les p tes abrasives ni les produits chimiques agressifs p ex les dissolvants ac tone etc ne peuvent tre utilis s Le producte...

Page 6: ...te cel sedadlo napr klad sadrokart n a pod Na dr bu nesm by pou van mechanick abraz vne prostriedky napr br sne pasty ani agres vne chemik lie napr rozp adl acet n a pod V robca nezodpoved za kody sp...

Page 7: ...ijar solamente la placa Despu s vuelva a completar el asiento y Para el mantenimiento no deben ser empleados detergentes abrasivos p ej pastas abrasivas ni sustancias qu micas agresivas p ej diluyente...

Page 8: ...2 3 4 3 5 6 4 7 3 460 480 8 85 6 5 RAVAK ANTICALC RAVAK CLEANER RAVAK DESINFECTANT 24 OOO RAVAK ru ul Priorova 24 stroenie 2 Moskva 125 130 tel fax 7 095 450 91 34 7 095 450 12 77 e mail ravak inbox r...

Page 9: ...t A tiszt t shoz ne haszn ljon s rol szereket old szereket A gy rt nem felel a nem rendeltet sszer haszn latb l szakszer tlen beszerel sb l s karbantart sb l ered k rok rt A gy rt fenntartja a jogot a...

Page 10: ...kompletnie zmontowanego odkr caj c wszystkie nastawne ruby mo na odbezpieczy i wyj wszystkie obrotowe elementy i zamocowa sam p yt monta ow Potem nale y skompletowa siedzenie mo na Do konserwacji i cz...

Page 11: ...un Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 3 act La ntre inerea nu trebuie folosite mijloace abrazive de ex paste abrazive nici substan e chimice agresive de ex dizolvan i aceton etc Produc torul nu este responsabil pe...

Page 12: ...m m 3 410 350 130 OVO P 1 400 130 350 OVO T R A V A K S I L I C O N E 4 R A V A K S I L I C O N E V robce si vyhrazuje pr vo zm ny ceny technick ch parametr i dal ch skute nost bez p edchoz ho upozorn...

Reviews: