30
introdotto nella camera di fusione. Il meccanismo
di avanzamento potrebbe danneggiarsi. Se do-
vete cambiare il tipo di colla, tagliate lo stick che
fuoriesce dalla camera di fusione e introducete
il nuovo. Fate poi fuoriuscire la colla fi nché non
notate il cambio di colore.
11. Non lasciate l’apparecchio reclinato su un lato
quando è in temperatura di esercizio, ma sempre
in posizione verticale appoggiato sul suo supporto
con l’ugello puntato verso il basso, altrimenti la
colla liquida all’interno della camera di fusione
potrebbe fuoriuscire e danneggiare l’apparecchio.
12. Se un po’ di colla calda è fuoriuscita dalla retro
della camera di fusione ostruisce l’entrata dello
stick, fate raffreddare l’apparecchio e rimuovete
delicatamente la colla fuoriuscita una volta fredda.
13. Non usare altre colle che quelle raccomandate da
Rapid
14. Al termine, spegnere l’interruttore di alimenta-
zione.
In ogni caso non bisogna mai:
1. Forzare eccessivamente il grilletto soprattutto
prima che l’apparecchio non sia completamente
caldo.
2. Cercare sempre di far avanzare lo stick. Mai cer-
care di estrarlo tirandolo dalla parte posteriore.
3. Qualsiasi lavoro di riparazione sulla pistola incol-
latrice deve essere eseguita dal produttore o da
personale autorizzato Rapid.
MANUTENZIONE
1. Rimuovere la batteria prima di qualsiasi intervento
di manutenzione
2. Mantenere l’incollatrice e in particolare la zona
dove la colla entra, protetta da polvere e sporcizia.
3. Pulire l’utensile con un panno asciutto o umido.
Non utilizzare MAI solventi.
4. NON oliare o ingrassare alcun componente.
5. Verifi care che l’utensile non sia danneggiato.
AVVERTENZA!
NON
modifi care l’utensile o aggiungere
accessori speciali per evitare il rischio di
lesioni personali.
Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve
essere sostituito dal produttore, da un suo tecnico
incaricato o da persona qualifi cata per evitare rischi.
GARANZIE
Garanzie e riparazioni in garanzia
Periodo di garanzia: Questo prodotto è garantito per
due anni dalla data di acquisto (fa fede il documento
di acquisto).
Condizioni di garanzia: Tutti le indicazioni descritte in
questo documento devono essere rispettate.
Riparazioni in garanzia: Il servizio post vendita di Rap-
id è il solo servizio autorizzato ad effettuare riparazioni
in garanzia.
In caso di richiesta di garanzia:
1. Riportare l’apparecchio nella confezione originale
al negozio dove è stato acquistato,
2. Allegare la prova di acquisto (scontrino o fattura)
all’apparecchio.
Il mancato rispetto dei punti qui sopra riportati po-
trebbe fare decadere la garanzia.
SMALTIMENTO DELLA BATTERIA
Le batterie scariche dovranno essere rimosse dal
dispositivo e smaltite correttamente.
Le batterie non possono essere smaltite con i normali
rifi uti domestici in quanto possono contenere metalli
pesanti tossici e sono soggette alle normative sui
rifi uti pericolosi.
Per questo motivo bisogna smaltire le batterie usate
presso i punti di raccolta preposti.
2012/19/EU
Rifi uti di apparecchiature elettriche ed
elettroniche (RAEE)
I dispositivi elettrici ed elettronici contengono
materiali e sostanze che possono avere effetti
dannosi sulla salute umana e sull'ambiente. Questo
simbolo indica che il dispositivo non deve essere
trattato come rifiuto indifferenziato municipale,
ma deve essere smaltito separatamente. Smaltire
il dispositivo presso un punto di raccolta per il
riciclaggio di dispositivi elettrici ed elettronici
nell’UE, nel Regno Unito e in altri Paesi Europei
che gestiscono sistemi di raccolta differenziata per
i rifiuti di tali dispositivi. Smaltendo il dispositivo in
maniera adeguata si contribuisce ad evitare possibili
pericoli per l’ambiente e per la salute che potrebbero
altrimenti essere causati da un trattamento improprio
dei rifiuti. Il riciclaggio dei materiali contribuisce alla
salvaguardia delle risorse naturali.
ADVERTENCIAS DE
SEGURIDAD PARA
HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS
¡ATENCIÓN!
Lea íntegra-
mente las advertencias de
seguridad y siga estas in-
strucciones.
No hacerlo así podría acarrear
consecuencias como descargas
eléctricas, incendios y lesiones
graves.
Guarde este manual para futuras
consultas. El término “herramienta
eléctrica” en las advertencias se
refi ere a su herramienta, que puede
BGX500
Traduzione delle istruzioni originali
Summary of Contents for BGX500
Page 2: ...2...
Page 66: ...66 1 a 2 a 3 a BGX500...
Page 67: ...67 f 4 a...
Page 68: ...68 f g 5 a b c d e f g 6 a b Bosch 1 5 A 4 c d e...
Page 69: ...69 f 7 a b 1 8 2 12mm Rapid 3 4 5 190 C 6 7...
Page 107: ...107 off e f 4 c d...
Page 108: ...108 e f g 5 a b c d e f g 6 a b Bosch 1 5 Ah 4 c d...
Page 109: ...109 e f 7 b 1 8 2 12mm Rapid 3 4 5 190 C 6 7...
Page 128: ...128 e f 4...
Page 129: ...f g 5 a c 6 a b Bosch...
Page 130: ...130 1 5 Ah 4 d e f 7 1 8 2 Rapid 12mm 3 4...
Page 133: ...133 1 2 RAPID 2012 19 EU...
Page 134: ...134...
Page 135: ...135...