Rapid 5050e Operator'S Manual Download Page 21

37

38

INTRODUCTION

Ce mode d‘emploi concerne les modèles Rapid 5050e et 5080e.

Lisez attentivement le mode d‘emploi avant d‘utiliser l‘appareil.

Ce mode d‘emploi contient non seulement les consignes de sécurité et la description des 

marques des pièces critiques en termes de sécurité, mais également les instructions pour 

une utilisation et un entretien corrects de l‘appareil. Les chiffres se trouvent dans l‘encart 
pliable de la couverture.

CONSIGNES DE SECURITE

–  L‘appareil ne peut être manié que par du personnel formé aux consignes de sécurité et  

 

à une utilisation correcte, telle que décrite dans ce manuel.

–   L‘appareil ne peut être employé qu‘avec le type d‘adaptateur indiqué sur la plaque 

 

signalétique (B).

–  La visière doit être installée sur l‘appareil lors de l‘agrafage.
–  Seules les feuilles (ou autres objets) destinées à être agrafées doivent être positionnées  

 

sous la visière.

–   Il doit être impossible d‘agrafer sans avoir installé la visière. Vérifier quotidiennement la  

 

présence de la visière, comme décrit dans le chapitre „Contrôle des équipements de  

 sécurité“.
–   En cas de déplacement, l‘appareil doit être hors tension.
–   L‘appareil ne peut être soumis à l‘humidité. Il doit être placé dans une position qui    

 

empêche tout contact avec l‘eau.

–   Les réparations et interventions, autres que celles décrites dans ce mode d‘emploi,    

 

doivent être effectuées par des techniciens agréés d‘Isaberg AB, ses filiales ou ses    

 agents.
–   Les réparations de vices ou les dégâts de l‘appareil ou ses branchements électriques ne  
 

peuvent pris en charge que par des techniciens agréés.

SYMBOLES

Symboles utilisés dans ce mode d‘emploi

Veuillez lire attentivement le mode d‘emploi et assurez-vous de 

l‘avoir bien compris avant d‘utiliser l‘appareil.

Message d‘avertissement. Des informations critiques en termes de 

sécurité suivent ce symbole.

fr

Symboles utilisés sur l‘appareil

Voir figure 1.

A   Interdiction d‘insérer les doigts sous la visière.
B  Plaque signalétique, avec les informations suivantes:     Fabricant.

   

 

 

 

 

 

          Modèle de l‘appareil.

   

 

 

 

 

 

          numéro de série.

   

 

 

 

 

 

          Adaptateur.

   

 

 

 

 

 

          nombre maximum d‘agrafes 

   

 

 

 

 

 

          par minute.

   

 

 

 

 

 

          Marquage de conformité CE, 

   

 

 

 

 

 

          en vertu de la  

 

 

   

 

 

 

 

 

          directive européenne 

   

 

 

 

 

 

          Année de fabrication

C  Certification CETL (ce marquage ne se trouve que sur des appareils commercialisés    

  dans certains pays).

Symboles utilisés sur l‘adaptateur

Voir figure 1.

D  Plaque signalétique, avec les informations suivantes:     Fabricant.

    

 

 

 

 

 

          Modèle.

    

 

 

 

 

 

          Données électriques.

    

 

 

 

 

 

          Marque d‘agrément.

    

 

 

 

 

 

          Marquage de conformité CE, en  

    

 

 

 

 

 

          vertu de la directive européenne 

    

 

 

 

 

 

          Année de fabrication 

DESCRIPTION

La Rapid 5050e/5080e est une agrafeuse électrique de bureau. L‘agrafage s‘effectue 

automatiquement lorsque l‘objet à agrafer est positionné sous la visière.

Les pièces de l‘appareil sont décrites à la Figure 2.

A   Autocollant d‘avertissement

B    Plaque signalétique de l‘agrafeuse

C   Marquages

D   Plaque signalétique de l‘adaptateur

E   Bouton de verrouillage de la visière

F   Visière

G   Cassette

H   Voyant de niveau faible d‘agrafes

J   Rainure de fixation à la table

K   Levier de réglage de la profondeur  

 

 d‘agrafage

L   Adaptateur

M   Branchement de la pédale de 

 déclenchement

N   Branchement pour l‘adaptateur

fr

Summary of Contents for 5050e

Page 1: ...carefully and make sure you understand them before using the machine FR Mode d emploi Veuillez lire attentivement les instructions suivantes et assurez vous de les avoir bien comprises avant d utilis...

Page 2: ...E F G A A B C D Fig 1 Fig 2 Fig 3 H E F J K M N Fig 4 Fig 7 Fig 5 Fig 6...

Page 3: ...vicepersonal Felfunktion och skador p apparaten eller dess elektriska anslutningar skall tg rdas av beh rig servicepersonal SYMBOLER Symboler i denna bruksanvisning L s bruksanvisningen noggrant och f...

Page 4: ...ed reglaget K Avst ndet kan avl sas p skalan ver reglaget Observera att h rnh lftning och kanth ftning kan kr va olika l gen H ftning H fta enligt f ljande 1 Se till att reglaget K r inst llt p korrek...

Page 5: ...inkande r tt eller gr nt sken L mna apparaten f r service Atg rder vid avbruten h ftcykel En h ftcykel kan avbrytas av olika anledningar t ex str mavbrott eller att adaptersladden ofrivilligt drages u...

Page 6: ...ere Fejlfunktion og skader p apparatet eller de elektriske tilslutninger skal udbedres af uddannede serviceteknikere SYMBOLER Symboler i denne brugervejledning L s brugervejledningen n je og forst den...

Page 7: ...uleringen Bem rk at hj rneh ftning og kanth ftning kan kr ve forskellige positioner H ftning H ftning udf res i henhold til f lgende 1 S rg for at reguleringen K er indstillet p korrekt h ftedybde 2 S...

Page 8: ...ampen blinker r dt eller gr nt Send apparatet til serviceeftersyn Forholdsregler ved afbrudt h ftning Er h ftningen afbrudt kan det have forskellige rsager F eks str mafbrydelse eller at adapterlednin...

Page 9: ...Isaberg AB n valtuuttama henkil Jos laite tai sen s hk liit nt toimii virheellisesti tai vahingoittuu laite on toimitettava valtuutetun huoltohenkil n korjattavaksi SYMBOLIT K ytt ohjeen symbolit Lue...

Page 10: ...ys m ritt m ll nidontasyvyys s timen K avulla Et isyyden voi lukea s timen yl puolella olevasta asteikosta Huomaa ett nidonta kulmasta ja reunasta saattavat vaatia eri asetukset Nidonta Suorita nidont...

Page 11: ...punaisena tai vihre n Vie laite huoltoon Toimet keskeytyneet nidonnan yhteydess Nidonta voi keskeyty monista eri syist Esimerkiksi s hk katkos tai adapterijohdon irtoa minen vahingossa saattaa aiheutt...

Page 12: ...sselte Leitz Tochterunter nehmen oder Vertretern autorisiert wurde Fehler oder Sch den am Heftger t oder den elektrischen Anschl ssen d rfen nur von befugtem Servicepersonal behoben werden SYMBOLE Sym...

Page 13: ...und Rand des Heftguts wird ber den Hebel K zum Einstellen der Hefttiefe festgelegt Der Abstand kann an der Skala ber dem Hebel abgelesen werden Beachten Sie dass f r Eck und Randheftungen unterschiedl...

Page 14: ...r ckfedert Das Heftger t ist besch digt Senden Sie es zur Reparatur ein Die LED Anzeige blinkt gr n oder rot Senden Sie das Heftger t zur Reparatur ein TECHNISCHE DATEN Vollst ndige Bezeichnung Rapid...

Page 15: ...Herstellingen van defecten of beschadigingen van het apparaat of van de elektrische aansluitingen moeten door bevoegd onderhoudspersoneel worden uitgevoerd SYMBOLEN Symbolen in deze gebruiksaanwijzin...

Page 16: ...maat aflezen op de schaal boven de regelknop Houd er rekening mee dat nieten in de hoek of aan de kant mogelijk een verschillende positie vereisen Nieten Om te nieten gaat u als volgt te werk 1 Zorg e...

Page 17: ...aat is beschadigd Het heeft een servicebeurt nodig Het controlelampje knippert rood of groen Het apparaat heeft een servicebeurt nodig Maatregelen bij een onderbroken nietcyclus De nietcyclus kan om v...

Page 18: ...panies or agents Repair of faults or damage to the machine or its electrical connection must be carried out by authorised service personnel SYMBOLS Symbols in this manual Read the operator s manual ca...

Page 19: ...ever K The distance is read at the scale above the lever Note that corner stapling and edge stapling can require different positions Stapling Stapling is performed as follows 1 Check that the lever K...

Page 20: ...stapling The machine is damaged Send it away for service The warning light is flashing green or red Send the machine away for service Measures at interrupted stapling cycle A stapling cycle can be in...

Page 21: ...ppareil ou ses branchements lectriques ne peuvent pris en charge que par des techniciens agr s SYMBOLES Symboles utilis s dans ce mode d emploi Veuillez lire attentivement le mode d emploi et assurez...

Page 22: ...glez la profondeur d agrafage l aide du levier K La distance est indiqu e par les graduations au dessus du levier Attention les agrafages en coin et au bord peuvent n cessiter un positionnement diff r...

Page 23: ...Le voyant clignote et est de couleur verte ou rouge Portez l appareil en r paration Mesures prendre en cas d interruption du cycle d agrafage Un cycle d agrafage peut s interrompre pour diff rentes ra...

Page 24: ...de sus conexiones el ctricas debe ser relizada por personal t cnico autorizado S MBOLOS S mbolos que aparecen en este manual Lea las instrucciones detenidamente y aseg rese de que las ha entendido ant...

Page 25: ...ajustando la profundidad de grapado con la palanca K Tenga en cuenta que el grapado de esquina y el grapado de canto pueden requerir diferen tes posiciones Grapado El grapado se efect a de la siguient...

Page 26: ...quina est da ada Env ela al servicio t cnico La luz del indicador parpadea en verde o en rojo Envie la m quina al servicio t cnico Medidas a tomar cuando se ha interrumpido el ciclo de grapado Un cicl...

Page 27: ...s el ctricos devem ser efectuados por pessoal autorizado S MBOLOS S mbolos neste manual Leia com aten o o manual do utilizador antes de utilizar a m quina Texto de advert ncia Avisos de seguran a s o...

Page 28: ...a pode ser lida na r gua sobre o regulador Nota A agrafagem de esquina e a agrafagem de lado podem requerer posi es diferentes Agrafagem Agrafe de acordo com as instru es seguintes 1 Certifique se de...

Page 29: ...caso de ciclo de agrafagem interrompido H v rias raz es pelas quais o ciclo de agrafagem pode ser interrompido por exemplo falta de corrente el ctrica ou o fio do adaptador ter sido desligado acident...

Page 30: ...no essere effettuate solo dal personale addetto SIMBOLOGIA I simboli presenti in questo manuale Leggere e comprendere le istruzioni prima di mettere il dispositivo in funzione Attenzione Questo simbol...

Page 31: ...regolatore della forza di battuta K Leggere la distanza tra punto e bordo dell oggetto sull asta graduata Notare che per la cucitura ad angolo e la cucitura sul bordo possono richiedere posizioni dive...

Page 32: ...in un centro di assistenza autorizzato La spia si accende ad intermittenza verde o rossa Portare la cucitrice in un centro di assistenza autorizzato Ristabilire un ciclo di cucitura Un ciclo di cucitu...

Page 33: ...61 62 Rapid 5050e 5080e B Isaberg AB gr 1 A B CE Year of manufacture C C ETL 1 D CE 5050e 5080e 2 A B C D E F G H J K L M N gr...

Page 34: ...63 64 Rapid 5050e 5080e 1 2 3 N 19 H G 2 3 3 1 F E 2 3 4 5 3 K 1 K 2 H 3 4 1 2 3 1 2 3 4 gr gr...

Page 35: ...66 3 mm Rapid Rapid on off 1 2 3 Rapid 5050e Rapid 5080e 120 mm 120 mm 245 mm 245 mm 157 mm 160 mm 2 2 kg 2 2 kg 80g 50 80 50 mm 50 mm 5000 5000 B 50 24000 8 7 68 db A ISO 7779 70 dB A check in 4 5 gr...

Page 36: ...by wykonywane przez personel autoryzowanych serwis w Oznaczenia Oznaczenia zawarte w instrukcji Zanim u yjesz zszywacza przeczytaj uwa nie niniejsze zasady u ytkowania i upewnij si e prawid owo je ro...

Page 37: ...zszywanego materia u mo na ustawi dzi ki re gulacji g boko ci zszywania za pomoc suwaka K Nad nim znajduje si skala do odczytu odleg o ci Nale y zwr ci uwag e zszywanie rogiem i zszywanie brzegiem wym...

Page 38: ...niu Zszywacz jest uszkodzony Wy lij go do serwisu Kontrolka wieci wiat em przerywanym czerwonym lub zielonym Wy lij zszywacz do serwisu Czynno ci kt re trzeba podj w przypadku przerywanego zszywania Z...

Page 39: ...73 74 ru Rapid 5050e 5080e B Isaberg AB 1 A B CE C 1 D CE Rapid 5050e 5080e 2 A B C D E F G H J K L M N ru...

Page 40: ...75 76 Rapid 5050e 5080e 1 2 B 3 N 19 H G 2 3 3 1 E F 2 3 4 5 3 K 1 K 2 H 3 4 1 2 3 1 2 3 4 ru ru...

Page 41: ...77 78 3 Rapid Rapid Rapid 5050e Rapid 5080e 120 120 245 245 157 160 2 2 2 2 80 50 80 50 50 5000 5000 B 50 24 000 8 7 68 A ISO 7779 70 A 1 2 3 4 4 5 ru ru...

Reviews: