Rangemaster RM50000 Series Instructions Manual Download Page 11

11

CONDUIT

DECORATIF

SUPERIEUR

DEFLECTEUR

EVACUATION DE

L’AIR (modèle

recyclant l’air)

ETRIER DU

HAUT

CONDUIT

DECORATIF

INFERIEUR

JONCTION

DU TUYAU

COLLIER

D’EVACUATION

MESURE

TUYAU ROND

EN METAL DE 5”

(12,5cm)

Modèle avec tuyau d’évacuation

1. Reliez le collier d’évacuation qui se trouve

sur votre hotte au système de conduction
qui se trouve au-dessus au moyen d’un

tuyau rond en métal de 6” (15cm).

2. Utilisez un ruban pour tuyauterie afin de

rendre toutes les jonctions sures et
étanches.

3. Introduire le conduit décoratif en le plaçant

sur la hotte.

4. Porter le conduit décoratif supérieur

jusqu’au plafond et le fixer avec 2 vis (C).

TUYAU ROND EN

METAL DE 6”

(15cm)

RUBAN POUR

TUYAUTERIE

CONDUIT

DÉCORATIF

Modèle recyclant l’air

1. Faites tourner le 

conduit décoratif

supérieur

 vers le bas de sorte que

l’évacuation de l’air soit vers le haut.
Faites glisser le conduit décoratif
supérieur   dans le 

conduit

décoratif inférieur.

2. Reliez le déflecteur au conduit

décoratif supérieur au moyen de (4)
vis à tête plate (qui vous sont
fournies).

3. Installer le réducteur sur le collier

d’évacuation.

4. Mesurer la distance du haut du

réducteur

 au plafond. Couper une

longueur de 

tuyau rond en métal

de 

5" 

(12,5cm)

 

plus petit que cette

dimension.

5. Placer le jonction du tuyau au-

dessus du deflecteur. Pour une
adaptation parfaite, s’assurer que
le 

jonction du tuyau 

est orienté vers

l’avant.

6. Placer l’ensemble conduit/tuyau sur la hotte avec la partie supérieure inclinée

loin du mur.  Tendre le tuyau pour engager le bas du tuyau dans le collier
d’évacuation sur la hotte. Incliner le tuyau vers le haut contre le mur. Le jonction
du tuyau peut être coupé en longueur si nécessaire.

7. Faire arriver le conduit décoratif supérieur jusqu’au plafond et le fixer à l’aide de

2 vis (C).

ATTACHEZ LE CONDUIT

DECORATIF A L’ÉTRIER

DE SUPPORT AU MOYEN

DES VIS (C)

REDUCTEUR

Summary of Contents for RM50000 Series

Page 1: ...es Broan NuTone LLC 926 West State Street Hartford WI 53027 NuTone Inc 4820 Red Bank Road Cincinnati OH 45227 Broan NuTone Canada Inc 1140 Tristar Drive Mississauga Ontario L5T 1H9 ENGLISH 2 FRAN AIS...

Page 2: ...Clean ventilating fans frequently Grease should not be allowed to accumulate on fan or filter D Useproperpansize Alwaysusecookwareappropriate for the size of the surface element WARNING TO REDUCE THE...

Page 3: ...remountingbrackettoframingusingdimensions shown INSTALL THE HOOD 1 Hang the hood from the bracket through the rectangular cut out on the back of the hood Cut out is larger than the bracket to allow fo...

Page 4: ...ounding instructions are not completely understood or if doubt exists as to whether the appliance is properly grounded Do not use an extension cord If the power supply cord is too short have a qualifi...

Page 5: ...s are at the top Slide upper flue section into lower flue section 2 Connect the ductfree plenum to the upper flue section with 4 flat head screws supplied 3 Install the reduction on the discharge coll...

Page 6: ...d cleanser or stainless steel polishing powder with a little water and a soft cloth For stubborn cases use a plastic scouring pad or soft bristle brush together with cleanser and water Rub lightly in...

Page 7: ...ch have been subject to misuse negligence accident improper maintenance or repair other than by Broan NuTone LLC faulty installation or installation contrary to recommended installation instructions T...

Page 8: ...le ventilateur ou sur le filtre D Utilisez des casseroles de taille appropri e Utilisez toujours des ustensiles de cuisson dont la taille est appropri e la surface de votre l ment de cuisson AVERTISS...

Page 9: ...rs d assemblage soient fix s au cadre en respectant les dimensions indiqu es 2 Apr s avoir termin la surface du mur fixez les triers d assemblage au cadre en respectant les dimensions qui sont indiqu...

Page 10: ...fait de savoir si l appareil est correctement reli la terre Ne pas utiliser de prolongation Si le cordon d alimentation est trop court demander un lectricien agr d installer une prise de courant pr s...

Page 11: ...l air soit vers le haut Faites glisser le conduit d coratif sup rieur dans le conduit d coratif inf rieur 2 Reliez le d flecteur au conduit d coratif sup rieur au moyen de 4 vis t te plate qui vous so...

Page 12: ...de la poudre pour l acier inoxydable et un peu d eau et un chiffon doux l Dans les cas difficiles utilisez une ponge en plastique ou une brosse douce avec du nettoyant et de l eau Frottez l g rement e...

Page 13: ...pi ce qui aient subi une utilisation erron e une n gligence un accident un entretien erron ou une r paration autre que de la part de Broan NuTone LLC une installation d fectueuse ou bien une installa...

Page 14: ...utensiliosdecocinadetama oymaterialadecuados ADVERTENCIA PARA EVITAR EL RIESGO DE DA OS A PERSONAS EN CASO DE FUEGO POR ALTO N VEL DE GRASA TENGA EN CUENTA LO SIGUIENTE 1 SOFOQUELALLAMAconunatapadera...

Page 15: ...el montaje en esta estructura siguiendo las dimensiones indicadas 2 Una vez que la superficie de la pared est acabada sujete los soportes para el montaje siguiendo las dimensiones indicadas INSTALACIO...

Page 16: ...RTENCIA una conexi n a tierra incorrecta puede provocar riesgos de electrocuci n Consulte a un electricista calificado si no se entienden o si existe alguna duda sobre la correcta conexi n a tierra No...

Page 17: ...eslizar la parte superior del tubo hasta alcanzar la parte inferior de ste 2 Una el respiradero de aire con la parte superior del tubo por medio de cuatro tornillos con cabeza plana adjuntos 3 Instale...

Page 18: ...stan use un producto qu mico dom stico que no raye un limpiador para acero inoxidable con poca agua y un pa o suave l Si las manchas persisten use un estropajo y un cepillo de cerdas suaves con un pro...

Page 19: ...incorrecta con negligencia rotos accidentalmente o por una incorrecta manutenci n reparaci n distinta da la realizada por Broan NuTone LLC montaje incorrecto instalaci n que no se ajuste a las instru...

Page 20: ...mounting Bracket 122 B03295016 Ductfree Plenum 145 B032920170 Feeder cable connection Box 146 B032920180 Feeder Cable Connection Box Cover 147 BR2300132 Junction Clamp 151 B032920200 Electrical Box Wi...

Page 21: ...er montage tube 122 B03295016 D flecteur 145 B032920170 Boite cable alimentation 146 B032920180 Couvercle boite cable alimentation 147 BR2300132 Borne 151 B032920200 Serre cable 152 B03292200 Serre ca...

Page 22: ...superior 120 B08091335 Soporte de montaje del tubo 122 B03295016 Desviador del aire 145 B032920170 Caja cabos alimentaci n 146 B032920180 Tapa de la caja cabos alimentaci n 147 BR2300132 Terminal 151...

Page 23: ...23 SERVICE PARTS LISTE PIECES DE RECHANGE LISTA DE PIEZAS DE RECAMBIO RM50000 SERIES RANGE HOOD...

Page 24: ...04306792 2...

Reviews: