background image

Page 

23

 of 

25

 

RSET40

 

 
 

 

R&G Racing 

U

nit 1, Shelley’s

 Lane, East Worldham, Alton, Hampshire, GU34 3AQ 

Tel: +44 (0)1420 89007  Fax: +44 (0)1420 87301  

www.rg-racing.com

  Email: 

[email protected]

 

 

Vérifiez le fonctionnement du levier de vitesses et assurez-vous que tous les rapports puissent 
être  sélectionnés  correctement  et  que  le  levier  de  vitesses  revienne  correctement  en  position 
neutre. 

 

Assurez-vous que tous  les boulons soient correctement  serrés  et assemblés avec un  composé 
de blocage de filetage. 

 
Ensemble de levier de frein côté droit 
 

En raison de la complexité et des dangers inhérents à l'exécution de tout travail impliquant 
le  système  de  freinage,  nous  recommandons  fortement  qu'un  mécanicien  qualifié  ajuste  / 
ou vérifie le montage de ce produit.

 

 

 

Débranchez  le  contacteur  de  feu  stop  du  repose-

pied  d’origine  en  retirant  le  ressort  du 

conta

cteur d’origine.

 

 

Débranchez  les  deux  boulons  de  montage  de  l'ensemble  repose-pieds  à  l'aide  d'une  clé 
hexagonale de 6 mm comme indiqué sur la photo 9, cela vous aidera lors de la déconnexion du 
maître-cylindre. 

 

Pour déconnecter le maître-cylindre de frein arrière du support du repose-

pied d’origine, retirez 

la goupille fendue de l'arrière du pivot indiqué par la flèche sur la photo 10 et retirez la goupille 
coulissante. 

 

Retirez  les  2  boulons  de  fixation  fléchés  sur  la  photo  11  de  la  plaque  de  talon  pour  retirer  le 
maître-cylindre et déconnectez le support de repose-pieds de la moto. 

 

Desserrez l'écrou de réglage et retirez l'écrou inférieur et le support de pivot de l'ensemble de 

cylindre de frein d’origine, comme illustré sur la photo 12.

 

 

Fixez le joint à rotule fileté femelle inclus avec l'ensemble de frein (article 2) à la tige filetée sur 
le cylindre de frein arrière comme indiqué sur la photo 13 (celui ci sera ajusté plus tard). 

 

Fixez  l'ensemble  repose-pieds  côté  droit  (article  2)  à  la  moto  à  l'aide  de  deux  boulons 
M8x25mm (article 19) et des deux entretoises de plaque de base côté gauche (article 4) comme 
indiqué sur la photo 14. 

 

Fixez le maître-cylindre à l'aide des deux boulons  M6 x 25 mm (article 18) dans une position 
neutre  déterminée  par  la  ligne  dure  ABS.  Déplacez  le  levier  de  frein  à  la  hauteur  désirée  en 
position neutre et ajustez la nouvelle rotule femelle de sorte que l'action de l'arbre de pression 
du maître-cylindre soit directement en ligne avec le maître-cylindre. Rebranchez maintenant le 
levier  de  frein  au  maître-cylindre  comme  indiqué  sur  la  photo  15,  en  vous  assurant  que 
l'entretoise  soit  située  entre  le  levier  et  le  joint  à  rotule  et  que  l'écrou  de  blocage  soit 
complètement engagé. 

 

Remplacement de la ligne ABS 

 

 

La ligne ABS devra être remplacée par la ligne flexible fournie dans le kit (article 13) afin que 
toutes les positions de repose-pieds puissent être utilisées.  

 

Retirez la selle du pilote. 

 

Retirez les panneaux latéraux du carénage en retirant les 3 boulons de carénage de chaque côté 
de la moto. 

 

Retirez le panneau du couvercle du réservoir de carburant de l'avant de la moto comme indiqué 
sur la photo 16

.

 

 

Retirez  le  support  d'emplacement  du  siège  pour  accéder  à  l'unité  ABS  comme  indiqué  sur  la 
photo 17

.

 

 

Retirez  les  boulons  de  fixation  du  réservoir  de  chaque  côté  du  réservoir  de  carburant  et 
soulevez le réservoir et le support en place. Cela permettra d'accéder à l'unité ABS ci-dessous, 
comme indiqué sur la photo 18. Retirez la ligne ABS flèchée. 

 

Lors du montage de la ligne de frein flexible RSET40HOSE (article 13): 

o

 

Assurez-vous  que  toutes  les  surfaces  peintes  soient  couvertes  et  protégées  contre  les 
déversements. 

Summary of Contents for RSET40

Page 1: ...WN FOR CLARITY OF INSTRUCTIONS ONLY DO NOT PROCEED UNTIL YOU ARE SURE ALL PARTS ARE PRESENT PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE PROCEEDING IF IN ANY DOUBT WHEN FITTING OUR PRODUCTS CONSULT ONE OF OUR DEALERS OR HAVE FITTED BY A QUALIFIED TECHNICIAN PLEASE NOTE THAT THE WAY THE KIT IS PACKED DOES NOT NECESSARILY REPRESENT THE WAY OF MOUNTING TO THE BIKE IN THE EVENT OF RUBBER WASHERS BEING USED TO ...

Page 2: ... LEVER ASSEMBLY 1 ITEM 5 S0454 6MM GEAR LINKAGE SPACER 1 ITEM 6 S1315 45MM M8 GEAR LEVER SPACER 1 ITEM 7 S1317 GEAR LEVER OUTER SPACER 1 ITEM 8 SHIFT LINKAGE ROD 90MM 1 ITEM 9 SHIFT LINKAGE ROD 115MM 1 ITEM 10 SHIFT LINKAGE ROD 200MM 1 ITEM 11 SHIFT LINKAGE ROD 215MM 1 ITEM 12 BRAKE LIGHT PRESSURE SWITCH 1 ITEM 13 RSET40HOSE 400MM FLEXIBLE BRAKE LINE ABS FITMENT 1 ITEM 14 M10 SEALING WASHER 4 ITEM...

Page 3: ...Page 3 of 25 RSET40 R G Racing Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com ...

Page 4: ...Page 4 of 25 RSET40 R G Racing Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com ...

Page 5: ...acing Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com FITTING PICTURES Picture 1 Picture 2 Picture 3 Picture 4 Picture 5 Picture 6 ...

Page 6: ...0 R G Racing Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com Picture 7 Picture 8 Picture 9 Picture 10 Picture 11 Picture 12 ...

Page 7: ... R G Racing Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com Picture 13 Picture 14 Picture 15 Picture 16 Picture 17 Picture 18 ...

Page 8: ... ARE NOT COMPETENT TO MODIFY AND BLEED MOTORCYCLE BRAKING SYSTEMS PLEASE BE AWARE THAT EACH ASSEMBLY PROVIDED IS ONLY LOOSELY ASSEMBLED FULL FITTING WILL REQUIRE TIGHTENING OF EACH BOLT TO RECOMMENDED TORQUE WITH THE ADDITION OF A THREAD LOCKING COMPOUND SUCH AS LOCTITE Gear lever side LHS To begin Remove the original footrest hangar using a 6mm hex key as shown in Picture 1 The left hand foot peg...

Page 9: ...g RSET in conjunction with OEM quickshifter SP Models o Disconnect the OEM gear linkage by loosening the adjuster nuts and rotating the bar to remove from the OEM gear lever o Remove the hex bolt on the OEM gear shift block and remove the block from the splines of the gear selector shaft as shown in Picture 3 Remove the OEM gear lever using an 8mm hex key as shown in picture 4 On the R G gear leve...

Page 10: ...aft as shown in picture 6 Rotate the gear linkage adapter block item 3 so that the link rod is perpendicular to the splined gear shaft and tighten the fitting bolt as shown in picture 7 Adjust the gear shift link rod by rotating so that both threads are tightened until the desired gear lever height is achieved Ensure the linkage rod runs straight the gear linkage adapter block should be spaced by ...

Page 11: ...ve the lower end of the brake line from the master cylinder and drain the brake fluid into a suitable container o Remove the brake line from the ABS module that feeds to the rear master cylinder and replace it with the flanged end on the braided line o Feed the braided line along the same route as the OEM line and fit to the master cylinder Ensure to use new sealing washers item 14 on new banjo co...

Page 12: ...akes other services it shall exercise reasonable skill and care and rectify any fault free of charge unless the workmanship has been disturbed The Buyer is responsible for ensuring that the warranty on the motorcycle is not affected by the fitting of the Products On return of any defective Products R G shall at its option either supply a replacement or refund the purchase money but shall not be li...

Page 13: ...LARTE DES INSTRUCTIONS NE PAS PROCEDER AU MONTAGE TANT QUE VOUS N ETES PAS SUR QUE TOUTES LES PIECES SOIENT PRESENTES VEUILLEZ LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE CONTINUER EN CAS DE DOUTE LORS DU MONTAGE DE NOS PRODUITS CONSULTEZ UN DE NOS REVENDEURS OU FAITES APPEL A UN TECHNICIEN QUALIFIÉ VEUILLEZ NOTER QUE LA FAÇON DONT LE KIT EST EMBALLE NE REPRESENTE PAS NECESSAIREMENT LA MANIERE DE LE MON...

Page 14: ...S1315 45MM M8 ENTRETOISE LEVIER DE VITESSE 1 ARTICLE 7 S1317 ENTRETOISE EXTERNE DE LEVIER DE VITESSE 1 ARTICLE 8 TIGE DE TRINGLERIE DE CHANGEMENT 90MM 1 ARTICLE 9 TIGE DE TRINGLERIE DE CHANGEMENT 115MM 1 ARTICLE 10 TIGE DE TRINGLERIE DE CHANGEMENT 200MM 1 ARTICLE 11 TIGE DE TRINGLERIE DE CHANGEMENT 215MM 1 ARTICLE 12 INTERRUPTEUR DE PRESSION DU FEU STOP 1 ARTICLE 13 RSET40HOSE 400MM LIGNE DE FREIN...

Page 15: ...Page 15 of 25 RSET40 R G Racing Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com ...

Page 16: ...Page 16 of 25 RSET40 R G Racing Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com ...

Page 17: ... R G Racing Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com NOTICE DE MONTAGE Photo 1 Photo 2 Photo 3 Photo 4 Photo 5 Photo 6 ...

Page 18: ...5 RSET40 R G Racing Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com Photo 7 Photo 8 Photo 9 Photo 10 Photo 11 Photo 12 ...

Page 19: ...RSET40 R G Racing Unit 1 Shelley s Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com Photo 13 Photo 14 Photo 15 Photo 16 Photo 17 Photo 18 ...

Page 20: ...RGER LES SYSTÈMES DE FREINAGE DE MOTO SACHEZ QUE CHAQUE ASSEMBLAGE FOURNI EST ASSEMBLÉ LIBREMENT UN MONTAGE COMPLET NÉCESSITERA LE SERRAGE DE CHAQUE BOULON AU COUPLE RECOMMANDÉ AVEC L ADDITION D UN COMPOSÉ DE BLOCAGE DE FILET TEL QUE LOCTITE Levier de vitesses côté gauche Pour commencer retirez le support de repose pieds d origine à l aide d une clé hexagonale de 6 mm comme indiqué sur la photo 1 ...

Page 21: ...modèles SP o Débranchez la tringlerie d engrenage d origine en desserrant les écrous de réglage et en tournant la barre pour la retirer du levier de vitesses d origine o Retirez le boulon hexagonal sur le bloc de changement de vitesse d origine et retirez le bloc des cannelures de l arbre du sélecteur de vitesse comme indiqué sur la photo 3 Retirez le levier de vitesses d origine à l aide d une cl...

Page 22: ...z le levier de vitesses rapide d origine o Débranchez la rotule de l ensemble du levier de vitesses article 3 o Connectez la biellette de tringlerie de pignon la plus appropriée articles 10 ou 11 ou la bielle d origine pour la position de repose pied choisie aux 2 joints à rotule et refixez la rotule du levier de vitesses de la même manière qu elle a été retirée comme indiqué sur la photo 6 en fon...

Page 23: ...rein article 2 à la tige filetée sur le cylindre de frein arrière comme indiqué sur la photo 13 celui ci sera ajusté plus tard Fixez l ensemble repose pieds côté droit article 2 à la moto à l aide de deux boulons M8x25mm article 19 et des deux entretoises de plaque de base côté gauche article 4 comme indiqué sur la photo 14 Fixez le maître cylindre à l aide des deux boulons M6 x 25 mm article 18 d...

Page 24: ...é fixée et que la fonction de freinage correcte soit obtenue ajustez les positions des repose pieds pour plus de confort à l aide de la plaque secondaire et de deux boulons La même position de repose pied doit être utilisée des deux côtés de la moto Réglez la hauteur du levier de frein en déconnectant la rosace femelle sur le maître cylindre de frein et en utilisant le filetage pour changer la lon...

Page 25: ...urer s instructions and good engineering practice or if the defect arises from accident or neglect Other than identified above and subject to R G not limiting its liability for causing death and personal injury it shall not be liable for indirect or consequential loss and otherwise its liability shall be limited to the amounts paid by the Buyer for the Products or the fitting or service concerned ...

Reviews: