background image

 

 

R&G Racing 

Unit 1, Shelleys Lane, East Worldham, Alton, Hampshire GU34 3AQ. 

Tel: +44 (0)1420 89007 Fax +44 (0)1420 87301 

www.rg-racing.com 

Email: 

[email protected]

 

PAGE 13 OF 13

 

CP0479

 

Abbildung 1

 

Abbildung 2

 

MONTAGEANLEITUNG 

Linke Seite (in Fahrtrichtung) 

• 

Bevor  Sie  die  R&G  Sturzpads  montieren,  empfehlen  wir,  einen  Scherenheber  an  einem 

geeigneten  Montagepunkt  unter  das  Motorrad  zu  stellen,  um  somit  das  Gewicht  des 

Motors  während  der  Montage  zu  stützen.  Ein  kleines  Stück  Holz  sollte  zusätzlich 

zwischen Montagepunkt und Heber platziert werden, um die Last zu verteilen.

 

• 

Beginnen Sie an der linken Seite des Motorrades. Entfernen Sie die vordere Montageplatte für den 

Motor, die in 

Abbildung  1 

gekennzeichnet ist, indem Sie die 3 Schrauben mit einem 30- and 55-

Torxschlüssel  entfernen  wie  in 

Abbildung  1

  abgebildet.  Die  größere  Schraube  hat  eine  17mm 

Mutter  an  der  Rückseite,  die  mit  einem  Schraubenschlüssel  o.Ä.  gesichert  werden  muss.  

Montieren  Sie  die  linke  Platte  mit  den  zuvor  entfernten  Originalschrauben  und  Unterlegscheiben 

vom Kit. Befestigen Sie alles und stellen Sie sicher, dass die Halterung für das Kabel oben an der 

Platte fixiert ist, wie zuvor an der original Platte. 

• 

Nachdem  die  Platte  montiert  ist,  das  Sturzpad  für  die  linke  Seite  zusammenbauen  wie  in 

Zeichnung  Zusammenbau  1 

abgebildet.  Eine  M10  Unterlegscheibe  gefolgt  von  einer 

Zahnscheibe an der Schrauben anbringen. 

• 

Montieren  Sie  die  Platte  und  stellen  Sie  sicher,  dass  das  Sturzpad  mit  dem  empfohlenen 

Anzugsdrehmoment festgezogen wird. 

 

• 

HINWEIS:  DAS  STURZPAD  MUSS  POSITIONIERT  SEIN  WIE  IN  DER  ZEICHNUNG  AUF 

SEITE  2  ABGEBILDET 

  DAS  GRÖSSERE  ENDE  DES  STURZPADS  ZUM  VORDERTEIL  DES 

MOTORRADS GERICHTET. 

• 

Benutzen Sie einen 17mm Steckschlüssel und einen Drehmomentschlüssel, um die Schraube mit 
dem empfohlenen Anzugsdrehmoment zu befestigen.  

 

 

Rechte Seite (in Fahrtrichtung) 

• 

Wiederholen Sie die bereits an der linken Seite ausgeführten Schritte nun an der rechten Seite. An 

der rechten Seite ist jedoch keine Halterung für das Kabel.  

 

• 

Überprüfen  Sie,  dass  beide  Seiten  sicher  befestigt  sind  und  die  Sturzpads  sich  nicht  drehen 

können, bevor Sie mit dem Motorrad fahren.

 

• 

Überprüfen Sie regelmäßig, dass die Sturzpads ordnungsgemäß befestigt sind. 

 

 

AUSGABE 1 13/11/2019 (BG) 

Summary of Contents for CP0479

Page 1: ...NTAINS THE ITEMS PICTURED AND LABELLED OVER PAGE SOME PARTS MAY BE SHOWN FOR CLARITY OF INSTRUCTIONS ONLY DO NOT PROCEED UNTIL YOU ARE SURE ALL PARTS ARE PRESENT PLEASE READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE PR...

Page 2: ...TEN SION BAR 17MM SPANNER GENERAL TORQUE SETTINGS M4 BOLT 8Nm M5 BOLT 12Nm M6 BOLT 15Nm M8 BOLT 20Nm M10 BOLT 40Nm M12 BOLT 40Nm LEGEND ITEM No DESCRIPTION QTY ITEM 1 CLASSIC BOBBIN B0005 WITH CS0007...

Page 3: ...eys Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com PAGE 3 OF 13 CP0479 ASSEMBLY DIAGRAM 1 LHS 1 3 2 7 5 4 6 8 ASSEMBLY D...

Page 4: ...r or similar tool Mount the left plate using the OEM bolts that were removed along with the supplied washers and tighten making sure that the cable holding bracket is fixed at the top of the plate as...

Page 5: ...y a replacement or refund the purchase money but shall not be liable if the Products have been modified or used or maintained otherwise than in accordance with R G s or manufacturer s instructions and...

Page 6: ...ENT ES PEUVENT ETRE UNIQUEMENT REPRESENTATIVES POUR LA CLARTE DES INSTRUCTIONS NE PAS PROC DER AU MONTAGE AVANT DE VOUS TRES ASSURE QUE TOUTES LES PIECES SOIENT PR SENTES SVP LIRE L ENSEMBLE DE LA NOT...

Page 7: ...URS DE SERRAGE M4 BOULON 8Nm M5 BOULON 12Nm M6 BOULON 15Nm M8 BOULON 20Nm M10 BOULON 40Nm M12 BOULON 40Nm LEGENDE ARTICLE No DESCRIPTION QTE ARTICLE 1 BOBINE CLASSIQUE B0005 AVEC CS0007 10mm 2 ARTICLE...

Page 8: ...t 1 Shelleys Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com CP0479 SCHEMA DE MONTAGE 1 GAUCHE 1 3 2 7 5 4 6 8 SCHEMA DE...

Page 9: ...ontez la plaque de gauche en utilisant les boulons d origine qui ont t retir s ainsi que les rondelles fournies et serrez les en veillant ce que le support tenant le c ble soit fix sur le haut de la p...

Page 10: ...RHANDEN SIND BEVOR SIE MIT DER MONTAGE BEGINNEN LESEN SIE DIE MONTAGEANLEITUNG KOMPLETT DURCH BEVOR SIE ANFANGEN WENN SIE SICH BEI DER MONTAGE UNSICHER SIND BITTE EINEN UNSERER H NDLER KONTAKTIEREN OD...

Page 11: ...ENSCHL SSEL ALLGEM ANZUGSDREHMOMENT M4 SCHRAUBE 8Nm M5 SCHRAUBE 12Nm M6 SCHRAUBE 15Nm M8 SCHRAUBE 20Nm M10 SCHRAUBE 40Nm M12 SCHRAUBE 40Nm LIEFERUMFANG ARTIKEL BESCHREIBUNG MENGE ARTIKEL 1 STURZPAD B0...

Page 12: ...eys Lane East Worldham Alton Hampshire GU34 3AQ Tel 44 0 1420 89007 Fax 44 0 1420 87301 www rg racing com Email info rg racing com CP0479 ZUSAMMENBAU ZEICHNUNG 1 LINKE SEITE 1 3 2 7 5 4 6 8 OEM OEM 9...

Page 13: ...erlegscheiben vom Kit Befestigen Sie alles und stellen Sie sicher dass die Halterung f r das Kabel oben an der Platte fixiert ist wie zuvor an der original Platte Nachdem die Platte montiert ist das S...

Reviews: