Rancilio ROCKY User Manual Download Page 12

12

Mise en service

Inbetriebnahme

Set-up

Adjusting the grind setting

Mahlgradeinstellung

Réglage du degré de mouture

1

Open the bean hopper, add a small am-

ount of coffee beans and close the cover

Bohnenbehälter öffnen, wenig Kaffee-

bohnen einfüllen und Deckel schliessen
Ouvrir la trémie à grains, y mettre une 

petite quantité de grains de café et fermer 

le couvercle

If the coffee is not the way you like it, 

change the grind setting

 

Ist der Kaffee nicht wunschgemäss,  

Mahlgrad einstellen
Si le café obtenu ne correspond pas au résul-

tat souhaité, régler le degré de mouture

 

Check the colour and taste of the coffee

Kaffee auf Farbe und Geschmack prüfen
Contrôler la couleur et le goût du café

6

5

Vorgang wiederholen, bis die gewünschte 

Kaffeequalität erreicht ist
Renouveler la procédure jusqu’à obtention 

de la qualité de café souhaitée

Repeat this procedure until the coffee 

is the way you like it

Die Mahlgradeinstellung nie bei laufender Mühle vornehmen
Ne jamais régler le degré de mouture lorsque le moulin tourne

Never change the grind setting while the grinder is running

Nach dem Wechseln der Kaffeesorte die Mahlgradeinstellung kontrollieren
En cas de changement de la sorte de café, le réglage du degré de mouture 

doit être contrôlé

If you change the type of coffee, then you should check the grind setting

Place the filter holder, press the grinding  

button and grind the beans

Siebträger einsetzen, Mahltaster betätigen  

und Bohnen mahlen
Insérer le porte-filtre, actionner la touche 

de broyage et moudre les grains

3

Switch on main switch

Hauptschalter einschalten
Allumer l’interrupteur principal

2

Rocky SD

or | 

oder

 | ou

4

Make a cup of coffee

Kaffee zubereiten
Préparer du café

Bei optimaler Mahlgradeinstellung beträgt die Brühdauer zwischen  

25 und 30 Sekunden
Lorsque le réglage de mouture du café est optimal, la durée d’infusion 

est de 25 à 30 secondes

The brewing time should be between 25 and 30 seconds for the 

ideal grind setting

2.

1.

Ein grober Mahlgrad ergibt hellen Kaffee, ein feiner Mahlgrad 

ergibt starken, dunklen Kaffee
Une mouture grossière donne un café clair, une mouture fine donne 

un café fort et sombre

With coarse grind setting the coffee will be light, with fine grind 

setting the coffee will be dark and strong

Place the filter holder on the fork and move 

the dosage lever to release the portion of 

ground coffee

Siebträger einsetzen, Dosierhebel betätigen, 

um eine Portion Kaffeepulver zu entnehmen
Insérer le porte-filtre et actionner le levier 

doseur afin de prélever une portion de café 

moulu

3

Rocky

Switch on main switch, grind the coffee 

beans and switch the main switch off

Hauptschalter einschalten, Kaffeebohnen 

mahlen und Hauptschalter ausschalten
Allumer l’interrupteur principal, moudre 

les grains de café et éteindre l’interrup-

teur principal

2

Summary of Contents for ROCKY

Page 1: ...Rocky User Manual Bedienungsanleitung Mode d emploi Manuale d uso Manual de instrucciones Manual do utilizador...

Page 2: ...ps aufeinander gestapelt und keine schweren Gegenst nde auf den Kisten gelagert werden Ne pas poser d objets lourds sur l emballage Ne pas empiler plus de trois articles de m me nature Improper instal...

Page 3: ...Evitare di sovrapporre all imballo colli pesanti di altro genere Non impilare pi di tre pezzi dello stesso tipo No coloque objetos pesados sobre el embalaje No apile m s de tres objetos del mismo tipo...

Page 4: ...rancher l appareil v rifier que les caract ristiques de l appareil correspondent celles du r seau lectrique It is inadvisable to use adapters multiple sock ets and or extensions When their use is indi...

Page 5: ...seu fornecimento de energia el ctrica Prima di collegare l apparecchio accertarsi che i dati di targa siano rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica Se il cavo di alimentazione dann...

Page 6: ...t zu unseren gesch tzten Kunden z hlen Die Ger te der Serie Rocky sind speziell zum Mahlen von Kaffeebohnen entwickelt Tout d abord merci d avoir choisi RANCILIO Nous avons l assurance que le produit...

Page 7: ...jores resultados Esperamos que nuestras explicaciones le parezcan claras y f ciles de comprender y que siga siendo en el futuro uno de nuestros fieles clientes Las m quinas de la serie Rocky han sido...

Page 8: ...nenbeh lter mit Deckel Bean hopper with cover Bouton de verrouillage Verriegelungsknopf Locking button Bouton de verrouillage Verriegelungsknopf Locking button Levier doseur Dosierhebel Dosage lever I...

Page 9: ...gia grani con coperchio Bot o de bloqueio Bot n de bloqueo Tasto chiusura Bot o de bloqueio Bot n de bloqueo Tasto chiusura Alavanca de dosagem Palanca de dosificaci n Leva di dosaggio Interruptor pri...

Page 10: ...factory set grind setting this must be readjusted while the bean hopper is empty 8 1 5 Release the locking button Verriegelungsknopf loslassen Rel cher le bouton de verrouillage Verriegelung einrasten...

Page 11: ...rruptor principal y accionar el selector de molienda Se le macine si toccano spegnere subito il macinacaff e ruotare la tramoggia di 2 3 tacche Caso as m s se toquem Desligar o moinho imediatamente gi...

Page 12: ...k the grind setting Place the filter holder press the grinding button and grind the beans Siebtr ger einsetzen Mahltaster bet tigen und Bohnen mahlen Ins rer le porte filtre actionner la touche de bro...

Page 13: ...a variet di caff sar necessario ricontrollare le impostazioni di granulometria 4 Preparare il caff Preparar un caf Preparar um caf Con un ajuste ptimo del grado de molienda la erogaci n dura entre 25...

Page 14: ...nir la touche de broyage appuy e jusqu obtention de la quantit souhait e 2 1 1 Insert the filter holder Siebtr ger einsetzen Ins rer le porte filtre Switch on main switch Hauptschalter einschalten All...

Page 15: ...m pressionada at alcan ar a quantidade desejada 2 1 1 Inserire il portafiltro Colocar el portafiltro Colocar o porta filtro Macinare la quantit di caff desi derata e poi spegnere l interruttore genera...

Page 16: ...sschalten Netzstecker ziehen teindre l appareil d brancher la fiche d alimentation Switch off main switch disconnect plug from the mains 1 Clean housing and tray with damp cloth Geh use und Auffangsch...

Page 17: ...zona de dosificaci n situada debajo del dosificador Limpar a rea de dosagem por baixo do doseador No utilice ni esponjas abrasivas ni disolventes Si se necesitara un pro ducto de limpieza siga las in...

Page 18: ...nder Hauptschalter ausschalten und Netz stecker ziehen Reinigung durchf hren teindre l interrupteur principal et d brancher la fiche d alimentation effectuer le nettoyage 3 Wind up the cable fix it St...

Page 19: ...r el interruptor principal y desenchufar la clavija de alimentaci n efectuar la limpieza Desligar o interruptor principal e retirar a ficha da tomada realizar a limpeza 3 4 5 Avvolgere e fissare il ca...

Page 20: ...r Sind Kaffeebohnen im Bohnenbeh lter Y a t il des grains de caf dans la tr mie grains E se Qu hacer si Cosa fare se la macinatura dura troppo tempo la molienda tarda demasiado a moagem demora demasia...

Page 21: ...nbeh lter Contenu de la tr mie grains Capacity of ground coffee chamber Inhalt Pulverbeh lter Contenu du compartiment poudre General Allgemein G n ralit s Motor power Motorleistung Puissance du moteur...

Page 22: ...e tipo de aparato Nos termos de todas as directivas e normas europeias relativas a este tipo de equipamento In accordance with all European Directives and Norms concerning this type of appliance In be...

Page 23: ...terruptor principal Interruptor principal Main switch Hauptschalter Interrupteur principal IG Capacitor Kondensator Condensateur C Condensatore Condensador Capacitor Motor Motor Moteur Motore Motor Mo...

Page 24: ...Notes Notizen Notes...

Page 25: ...Notas Notas Note...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...ente Gon alves n 14 Armaz 2 Parque Industrial do Seixal 2840 048 Aldeia de Paio Pires Seixal Lisboa Portugal Ph 351 21 493 52 58 Rancilio Group Portugal Lda Rua Nova Urbaniza o do Cavaco 76 4470 264 M...

Reviews: