Rainbow BXPLAFLED40 User Manual Download Page 24

3. Toque na primeira opção (“BT Connect”)

 4. A aplicação vai detetar automaticamente o candeeiro e iniciará o 

emparelhamento. Se isto não acontecer, por favor pesquise manualmente, 

selecionando o botão de pesquisa no fundo e inicie o emparelhamento.

Notas

• Se a ligação não for possível, verifique se o candeeiro foi corretamente instalado 

e se os passos acima indicados foram seguidos.

• A aplicação pode não funcionar corretamente devido a problemas de 

compatibilidade de software. Se isto acontecer, por favor reinicie o telefone ou 

reinstale a aplicação.

• O candeeiro só pode ser ligado a um dispositivo de cada vez. Para o ligar a outro 

telefone, por favor, desligue primeiro o dispositivo anterior.

• A coluna tanto pode reproduzir o armazenamento interno, como outras 

aplicações musicais

• O temporizador de música é para reproduzir música do armazenamento interno 

do seu dispositivo ou de outras aplicações. Para desligar a música, por favor, utilize 

o seu telemóvel.

Funções da aplicação

Temporizador: 

defina temporizadores para luzes, música, alarmes e ajuste de som.

Controlo da cor da luz : 

Escolha um dos modos de cor predefinidos ou escolha-o 

manualmente, deslizando o ponto sobre o círculo multicolorido. Ajuste o brilho da 

cor com a barra superior.

Controlo de luz branca/quente/neutra/noturna: 

Escolha um dos modos de cor 

predefinidos ou escolha-o manualmente deslizando o ponto sobre o círculo 

multicolorido. Ajuste o brilho e a temperatura da cor com as barras superiores.

Controlo de música:

 Mostra a música armazenada na memória do seu telemóvel.

Cenas de cor RGB:

 Escolha o seu efeito de cor favorito a partir de uma vasta gama 

de cenas de cor diferentes.

Avisos

• Por favor, siga rigorosamente este manual do utilizador para instalar e utilizar o 

produto para evitar acidentes.

• Não altere o candeeiro nem modifique qualquer componente.

• Desligue a corrente e o quadro elétrico principal antes de instalar ou fazer tarefas 

de manutenção para evitar danos causados por choques elétricos.

• Não instale o candeeiro em tetos instáveis ou inseguros.

• Não cubra o candeeiro com cobertores ou objetos semelhantes.

• Não manuseie o candeeiro ou qualquer outro componente do mesmo para 

instalação, reparação ou verificação, a menos que seja um eletricista qualificado. A 

ligação dos fios deve seguir a norma IEE ou qualquer outra norma nacional válida.

• Não instale o candeeiro por cima de superfícies quentes ou molhadas.

Recomendaçòes de manutenção

• Limpe regularmente o produto com um trapo seco. O produto debe estar desligado ou 

apagado quando se limpe.

• Mantenha os portos e ligações do produto limpos de pó, sujidades, etc., para garantir uma 

ligação correta.

• Evite roturas no produto. Não coloque objetos em cima nem o dobre com excesiva força.

• Se o produto tem um cabo, não o dobre nem o estique com força excesiva para nâo o 

estragar

• Não molhe nem submerja o produto.

• Mantenha o produto sempre num lugar seco e longe da humidade.

• Quando não use o produto, guarde-o num lugar limpo e seco, longe da humidade e da 

sujidade

• Se entra agua no produto, desligue-o imediatamente de qualquer fonte de energía ou 

dispositivo ao qual esteja ligado.

• Evite pancadas e quedas que possam estragar o produto.

• Não use o produto para outro fim, que não seja o para o qual foi desenhado.

• Recicle o produto de acordo com as normas e regulações ambientais locais.

Como utilizar o controlo remoto
Ligar/Desligar o candeeiro

Pressione o botão ON/OFF para ligar o candeeiro. Pressione o botão ON/OFF para 

desligar o candeeiro.

Controlo de música

Volume: 

Por favor, prima o botão de ajuste de volume (+) para aumentar o volume 

e o botão de ajuste de volume (-) para baixar o volume.

Controlo de música: 

Para pausar ou tocar uma música, prima o botão 

Reproduzir/Pausa. Para reproduzir a faixa anterior ou a seguinte, prima os botões 

Anterior ou Seguinte, respetivamente.

Controlo de luz

Modos de luz colorida:

 Prima o botão RGB para escolher um modo de cor. Há 

diferentes tipos de modos de cor que pode escolher utilizando o controlo remoto:

• Modos de luz monocromática intermitente (vermelho, verde ou azul)

• Modos de luz multicolorida intermitente

• Modos de luz multicoloridos a desvanecer

• Modos de luz a mudar com a batida da música

• Modos de luz monocromática estática (vermelho, verde e azul)

• Modo de luz arco-íris

Pressionar longamente para fazer com que as luzes mudem ao ritmo da música.

Ajuste de luminosidade: Prima o botão Temperatura da cor (quente) para aumentar 

a temperatura da cor. Prima o botão Temperatura da cor (fria) para diminuir a 

temperatura da cor.

Modos branco/quente/neutro/luz noturna: Prima o botão Modo para escolher um 

modo de luz.

• Prima uma vez para ativar o modo de luz branca.

• Prima duas vezes para ativar o modo de luz quente.

• Prima três vezes para ativar o modo de luz neutra.

• Prima quatro vezes para ativar o modo de luz noturna.

Como utilizar a aplicação i-Link

Pesquise “i-Link” na App Store ou na Play Store. Também pode ser transferida 

através de leitura do seguinte código QR:

Nota: 

Por favor, abra a informação de localização GPS ao instalar e conceda todas 

as permissões.

Emparelhamento (coluna)

1. Ligue a luz do teto do Bluetooth do seu dispositivo.

2. Procure i-Link na interface de ligação do Bluetooth do seu dispositivo. Assim 

que aparecer no ecrã, selecione-o para emparelhar.

3. Quando a ligação for bem-sucedida, a coluna irá reproduzir um som.

4. Por favor, abra o seu leitor de música e reproduza uma música para verificar se a 

ligação foi bem-sucedida.

Emparelhamento (candeeiro)

1. Siga os passos definidos para o emparelhamento da coluna.

2. Abra a aplicação i-Link e clique no botão de menu colocado no canto superior 

esquerdo.

RAINBOW

Candeeiro com coluna Bluetooth

MANUAL DE UTILIZADOR

BXPLAFLED40

Especificações Técnicas

Emissão de luz:

 30W

Emissão de RGB:

 5W

Emissão da coluna:

 5W

Dimensões:

 40 x 7 cm (diâmetro)

Versão Bluetooth:

 4.0

Temperatura da cor:

 3000K-6800K

Luminosidade:

 2200 lumens

Ângulo dos feixes da lâmpada:

 165°

Ângulo do feixe luminoso:

 180°

Tensão de funcionamento:

 AC200~265V

Temperatura de funcionamento:

 -20~50°C

RA:

 

80

Vida útil:

 30000 h

Tipo de fonte de luz:

 lâmpada LED, 108 pçs

Área de irradiação: 

10-20 m2

IP42

Na caixa

1 x candeeiro de teto LED

1 x comando remoto

4 x parafusos

4 x buchas de parede de plástico

1 manual de utilizador

Ilustração

Informação de segurança

Antes do uso inicial, leia atentivamente as intruções seguintes:

• Mantenha o produto longe de uma fonte de calor (fogo) e de humidade (agua e 

outros liquidos)

• Não use o produto se está molhado ou estragado.

• Não use o produto com as mãos molhadas.

• Não deixe o produto em contacto com materias inflamáveis.

• Não exponha o produto a altas temperaturas (por exemplo: dentro de um carro 

num clima quente)

• Não deite o produto ao fogo.

• Mantenha o produto fora do alcance de crianças.

• Desligue o produto se não o vai utilizar

• Não use o produto se aprecia defeitos visiveis.

• Não abra, nem fure, nem dê pancadas ao produto. Poderia causar estragos.

• Não use o produto com dispositivos ou objetos incompativéis

• Não desmonte nem modifique o produto. Essas ações invalidam a garantía.

Aviso legal

Pelo presente, a Atlantis International declara que este produto cumpre os requisitos 

essenciais e outras disposições relevantes da Diretiva 2014/53/EC.

As características e funções descritas neste manual baseiam-se em testes realizados 

pela Atlantis International S.L. É responsabilidade do utilizador examinar e verificar o 

produto após a sua compra. As especificações e o desenho do modelo podem ser 

alterados sem aviso prévio.

A Atlantis International S.L. não é responsável nem poderá nunca ser 

responsabilizada por quaisquer perdas ou danos pessoais, perdas económicas, 

perdas materiais ou quaisquer danos devido a utilização indevida, abuso ou 

instalação inadequada do produto. 

Para produtos eletrônicos Bluetooth, a Atlantis International S.L. não é responsável 

nem nunca poderá ser responsabilizada por qualquer falha de função, comunicação 

ou ligação entre o produto e o computador, smartphones ou tablet.

Eliminação de dispositivos eletrónicos e elétricos

Este símbolo indica que os equipamentos elétricos e eletrónicos devem ser 

recolhidos separadamente.

• Este produto deve ser entregue num ponto de recolha apropriado para recolha 

seletiva. Não elimine como lixo doméstico.

• Se o equipamento usar pilhas, as mesmas devem ser removidas do equipamento e 

eliminadas num centro de recolha apropriado. Se não for possível remover as pilhas, 

não tente fazê-lo, pois isso deverá ser feito por um profissional qualificado.

• A recolha separada e a reciclagem ajudam a preservar os recursos naturais e a 

evitar consequências negativas para a saúde humana e o ambiente que possam 

resultar de uma eliminação incorreta.

• Para mais informações, contacte o comerciante ou as autoridades locais 

responsáveis pela gestão de resíduos.

Summary of Contents for BXPLAFLED40

Page 1: ...oltage AC200 265V Working temperature 20 50 C RA 80 Lifetime 30000 h Light source type LED lamp 108pcs Irradiation area 10 20 m2 In the box 1 x LED ceiling lamp 1 x remote control 4 x screws 4 x plastic wall plugs 1 user manual Illustration 4 6 8 9 10 11 5 7 1 ON OFF 2 Brightness adjustment 3 Brightness adjustment 4 Volume adjustment 5 Previous track 6 Next track 7 Play Pause 8 Volume adjustment 9...

Page 2: ...color temperature White Warm Neutral Night light modes Press the Mode button to choose a light mode Press once to activate the white light mode Press twice to activate the warm light mode Press three times to activate the neutral light mode Press four times to activate the night light mode How to use the i Link app Search i Link on App Store or Play Store It can also be downloaded by scanning the ...

Page 3: ...ied electrician Wire connecting must follow IEE electric standard or any other valid national standard Do not install the lamp above hot or wet surfaces Maintenance recommendations Regularly clean the product with a dry cloth The product must be disconnected or switched off when you clean it Keep the connectors and or ports free from dust lint etc to prevent improper connections Avoid breaking the...

Page 4: ...een the product and Bluetooth enabled devices Electronic and electrical devices disposal This symbol indicates that electrical and electronic equipment is to be collected separately This product is designated for separate collection at an appropriate collection point Do not dispose of as household waste The final price of this product includes the cost necessary for the correct environmental manag...

Page 5: ...65V Temperatura de funcionamiento 20 50 C RA 80 Vida útil 30000 h Tipo de fuente de luz foco LED 108pcs Superficie de irradiación 10 20 m2 En la caja 1 x lámpara de techo LED 1 x control remoto 4 x tornillos 4 x tacos de pared de plástico 1 x manual de usuario Ilustración 1 12 3 2 4 6 8 9 10 11 5 7 1 ON OFF 2 Configuración de brillo 3 Configuración de brillo 4 Configuración de volumen 5 Canción an...

Page 6: ...or Fría para disminuirla Modos de luz Blanca Cálida Neutral Nocturna Pulse el botón Mode para elegir un modo de luz Pulse una vez para activar el modo de luz blanca Pulse dos veces para activar el modo de luz cálida Pulse tres veces para activar el modo de luz neutral Pulse cuatro veces para activar el modo de luz nocturna Cómo usar la app i Link Busque i Link en la App Store o Play Store También ...

Page 7: ...bombilla ni ninguna otra pieza del plafón para instalarlo repararlo y revisarlo salvo que sea un electricista cualificado El cableado debe seguir la norma IEE u otras normas vigentes a nivel nacional No instale el plafón en superficies calientes o húmedas Recomendaciones de mantenimiento Limpie regularmente el producto con un paño seco El producto debe estar desconectado o apagado cuando se limpie...

Page 8: ...ad por fallos en el funcionamiento comunicación o conexión entre el producto y el dispositivo habilitado con Bluetooth Desecho de equipos eléctricos y electrónicos Este símbolo indica que los equipos eléctricos y electrónicos deben ser desechados por separado Este producto se ha diseñado para desecharlo por separado en un punto de recogida de residuos adecuado No lo deposite con la basura doméstic...

Page 9: ...ent AC 200 265 V Température de fonctionnement 20 à 50 C RA 80 Durée de vie 30 000 h Type de source lumineuse lampe à LED 108 pcs Surface d irradiation 10 20 m2 IP42 Contenu de l emballage 1x plafonnier LED 1x télécommande 4x vis 4x chevilles en plastique 1x mode d emploi Illustration 4 6 8 9 10 11 5 7 1 ON OFF 2 Réglage de la luminosité 3 Réglage de la luminosité 4 Réglage du volume 5 Titre précé...

Page 10: ...eur Chaude pour augmenter la température de la couleur Appuyez sur Température de la couleur Froide pour diminuer la température de la couleur Modes Blanc Chaud Neutre Veilleuse Appuyez sur le bouton Mode pour choisir un mode d éclairage Appuyez une fois pour activer le mode lumière blanche Appuyez deux fois pour activer le mode lumière chaude Appuyez trois fois pour activer le mode lumière neutre...

Page 11: ...z strictement ce manuel utilisateur pour installer et utiliser le produit afin d éviter tout accident Ne perturbez pas l ampoule et ne modifiez aucun composant Coupez l alimentation électrique avant d installer ou d effectuer une tâche de maintenance pour éviter tout dommage dû à un choc électrique N installez pas la lampe sur des plafonds instables ou dangereux Ne couvrez pas la lampe avec des co...

Page 12: ...e de l examen et de la vérification du produit lors de son achat Atlantis Internacional S L ne saurait être tenu responsable des dommages personnels matériels ou financiers ainsi que des dommages à l appareil résultant d une utilisation non conforme d une utilisation abusive ou d une installation incorrecte du produit Pour les produits électroniques avec Bluetooth Atlantis Internacional S L ne ser...

Page 13: ...eitstemperatur 20 50 C RA 80 Lebensdauer 30 000 Std Art der Lichtquelle LED Lampe 108 Stk Bestrahlungsfläche 10 20 m2 IP42 In der Schachtel 1 x LED Deckenleuchte 1 x Fernbedienung 4 x Schrauben 4 x Kunststoffdübel 1 Bedienungsanleitung Produktbeschreibung 4 6 8 9 10 11 5 7 1 EIN AUS 2 Einstellung der Helligkeit 3 Einstellung der Helligkeit 4 Einstellung der Lautstärke 5 Vorheriger Titel 6 Nächster...

Page 14: ... erhöhen Drücken Sie auf Farbtemperatur Kühl um die Farbtemperatur zu verringern Weißlicht Warmlicht Neutrallicht Nachtlichtmodi Drücken Sie die Modustaste um einen Lichtmodus auszuwählen Drücken Sie einmal um den Weißlichtmodus zu aktivieren Drücken Sie zweimal um den Warmlichtmodus zu aktivieren Drücken Sie dreimal um den Neutral Lichtmodus zu aktivieren Drücken Sie viermal um den Nachtlichtmodu...

Page 15: ...rung des Farblichts Wählen Sie einen der voreingestellten Farbmodi oder wählen Sie ihn manuell indem Sie den Punkt über den mehrfarbigen Kreis schieben Stellen Sie die Farbhelligkeit mit dem oberen Balken ein Weißlicht Warmlicht Neutrallicht Nachtlichtsteuerung Wählen Sie einen der voreingestellten Farbmodi oder wählen Sie ihn manuell indem Sie den Punkt über den mehrfarbigen Kreis schieben Stelle...

Page 16: ... durchbohren Sie könnten es beschädigen Verwenden Sie das Produkt nicht mit inkompatiblen Geräten Das Produkt darf nicht demontiert oder modifiziert werden Diese Aktionen führen zum Erlöschen der Garantie Rechtliche Hinweise Atlantis Internacional erklärt hiermit dass dieses Produkt den grundlegenden Anforderungen und anderen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014 53 EG entspricht Die in d...

Page 17: ...0 265V Temperatura di utilizzo 20 50 C RA 80 Durata 30000 ore Fonte di luce lampada LED 108 pz Area di irradiazione 10 20 m2 IP42 Contenuto della scatola 1 x lampada LED da soffitto 1 x telecomando 4 x viti 4 x attacchi da parete 1 x manuale utente Illustrazione 4 6 8 9 10 11 5 7 1 ON OFF 2 Regolazione luminosità 3 Regolazione della luminosità 4 Regolazione del volume 5 Traccia precedente 6 Prossi...

Page 18: ...ulsante Temperatura colore freddo per diminuire la temperatura del colore Modalità luce bianca calda neutra notte premere il pulsante Modalità per scegliere una modalità di luce Premere una volta per attivare la modalità luce bianca Premere due volte per attivare la modalità luce calda Premere tre volte per attivare la modalità luce neutra Premere quattro volte per attivare la modalità luce nottur...

Page 19: ...tare incidenti Non smontare la lampadina e non modificare alcun componente Spegnere l alimentazione e il pannello elettrico principale prima di installare o fare attività di manutenzione per evitare danni dovuti a scosse elettriche Non installare la lampada su soffitti instabili o non sicuri Non coprire la lampada con coperte o oggetti simili Non maneggiare la lampadina o qualsiasi altro component...

Page 20: ...personale economico materiale o per danni a dispositivi causati dall uso improprio dall abuso o dall errata installazione del prodotto Atlantis Internacional S L non è responsabile e non sarà mai da ritenersi responsabile per qualsiasi mancato funzionamento comunicazione e connessione tra il prodotto e i dispositivi dotati di Bluetooth Smaltimento dei dispositivi elettronici ed elettrici Questo si...

Page 21: ...ento AC200 265V Temperatura de funcionamento 20 50 C RA 80 Vida útil 30000 h Tipo de fonte de luz lâmpada LED 108 pçs Área de irradiação 10 20 m2 IP42 Na caixa 1 x candeeiro de teto LED 1 x comando remoto 4 x parafusos 4 x buchas de parede de plástico 1 manual de utilizador Ilustração 4 6 8 9 10 11 5 7 1 ON OFF 2 Ajuste de luminosidade 3 Ajuste de luminosidade 4 Ajuste de volume 5 Faixa anterior 6...

Page 22: ...a o botão Temperatura da cor quente para aumentar a temperatura da cor Prima o botão Temperatura da cor fria para diminuir a temperatura da cor Modos branco quente neutro luz noturna Prima o botão Modo para escolher um modo de luz Prima uma vez para ativar o modo de luz branca Prima duas vezes para ativar o modo de luz quente Prima três vezes para ativar o modo de luz neutra Prima quatro vezes par...

Page 23: ... Escolha o seu efeito de cor favorito a partir de uma vasta gama de cenas de cor diferentes Avisos Por favor siga rigorosamente este manual do utilizador para instalar e utilizar o produto para evitar acidentes Não altere o candeeiro nem modifique qualquer componente Desligue a corrente e o quadro elétrico principal antes de instalar ou fazer tarefas de manutenção para evitar danos causados por ch...

Page 24: ...ificações e o desenho do modelo podem ser alterados sem aviso prévio A Atlantis International S L não é responsável nem poderá nunca ser responsabilizada por quaisquer perdas ou danos pessoais perdas económicas perdas materiais ou quaisquer danos devido a utilização indevida abuso ou instalação inadequada do produto Para produtos eletrônicos Bluetooth a Atlantis International S L não é responsável...

Reviews: