WR2 Wireless Sensor
tXXXSBJOCJSEDPN83
13
Ventajas del sensor WR2
t
Todos los ajustes se programan mediante el dispositivo de
interfaz del programador
t
Dispone de iconos grandes y fáciles de entender para
informar del modo de riego y el estado del sensor
t
El indicador LED del sensor permite que una sola persona
SFBMJDFMBDPOöHVSBDJØOMPRVFSFEVDFFMUJFNQPEF
instalación
t
La pila se puede instalar y sustituir con facilidad
t 4VBTQFDUPFTFTUÏUJDPTJOBOUFOBTFYUFSOBT
t
La instalación es sencilla y el soporte autonivelante del
sensor permite realizar el montaje en superficies planas o
en canaletas de lluvia
t
El sistema de apagado rápido interrumpe el ciclo de riego
activo cuando llueve
t &MTJTUFNBEFBOUFOBNFKPSBEPBVNFOUBMBöBCJMJEBEEFMB
TF×BMZQFSNJUFTBMWBSMBNBZPSÓBEFMPTPCTUÈDVMPTRVFTF
encuentren en la línea visual
Componentes del sensor WR2
Q
1
Interfaz del programador
Q
2
Sensor
Q
3
Compartimento de la pila y pila de litio CR2032
Q
4
Soporte de montaje del sensor
Q
5
Accesorios de montaje
Q
6
Manual del usuario
Q
7
Guía de referencia rápida
Q
8
Etiquetas de la guía de referencia rápida del sensor WR2
Controller Interface - Mounting
Montaje de la interfaz del Control WR2
1
Controller Interface - Wiring
Instalación del cableado entre la interfaz de control
2
Controller Interface -
Initial Power Up
Interfaz de control -
Puesta en marcha
inicial
3
RED
ROJO
- 24VAC
BLACK
NEGRO
- 24VAC
WHITE
BLANCO
- Sensor Input (or Common)
Entrada para sensore (o Common)
GREEN
VERDE
- Sensor Input (or "Field")
Entrada para sensore (o "Field")
1
Pair Controller Interface & Sensor
Sincronización del sensor y la interfaz del Control WR2
4
Programming Set Points
Programación de los niveles preestablecidos
5
Cable length
30" (76.2 cm)
Longitud del cableado
30" (76.2 cm)
blink
Intermitente
1
2
3
4
Rain Bird’s Wireless Rain or Rain / Freeze Sensor
Quick Reference Guide
Guía de referencia rápida
DO NOT insert battery cassette into Sensor until Controller
Interface is powered up and you are ready to “pair” the units.
No inserte las pilas en su compartimento hasta que se encienda el sensor
del interfaz del programador y este preparado para sincronizarlos.
2
!
Q
7
Q
1
Q
3
Q
2
Q
5
Q
4
Q
6
Q
8
NOTA:
Herramientas necesarias para la instalación:
taladro, broca y destornillador Phillips
Montaje de la interfaz del
programador
Elija un lugar próximo al programador /
temporizador de riego.
!
La longitud del cableado es de 76,2
cm (30 pulgadas), por lo que antes
de montar el dispositivo se debe
comprobar que los cables lleguen
fácilmente a los terminales de
conexión del programador de riego.
t
Elija una superficie plana adyacente al
programador de riego.
t 1BSBPCUFOFSFMNÈYJNPSFOEJNJFOUPMBJOUFSGB[EF
DPOUSPMTFEFCFJOTUBMBSDPNPNÓOJNPBVOBBMUVSBEF
N DJODPQJFTQPSFODJNBEFMTVFMP
t
Se recomienda instalar la interfaz del programador
alejada de fuentes de interferencia eléctrica (como
USBOTGPSNBEPSFTHFOFSBEPSFTCPNCBTWFOUJMBEPSFTZ
DBKBTEFDPOUBEPSFTEFFMFDUSJDJEBEZPCKFUPTNFUÈMJDPT
para maximizar el alcance de la comunicación.
t
Utilice los accesorios de montaje suministrados. Fije la
interfaz del programador a la pared.
1
Summary of Contents for WR2
Page 83: ...WR2Wireless Sensor t XXX SBJOCJSE DPN 83 81 4 1 4 6 1 8 3 1 2 13 3 33 F 3...
Page 84: ...82 WR2Wireless Sensor t XXX SBJOCJSE DPN 83 WR2 j x 9 72 72 9 72 9 4 2 x 3 4 CR2032 LED...
Page 86: ...84 WR2Wireless Sensor t XXX SBJOCJSE DPN 83 5 5 x j x 5 7 5 7 WR2 213 4 t 20 t LED 1 4 8...
Page 87: ...WR2Wireless Sensor t XXX SBJOCJSE DPN 83 85 1 2 4 1 1 2 4 1 3 2 9 10...
Page 101: ...Notes...
Page 102: ...Notes...
Page 103: ...Notes...