Rain Bird Golf Rotors Operation and Maintenance Manual
13
레인버드
골프
로터
작동
및
유지보수
설명서
REPLACING THE NOZZLE
노즐
교체
•
Press the replacement nozzle assembly into the
nozzle housing, making sure the nozzle front is
flush with the outside of the housing. An O-ring
seal is required on all nozzles.
CAUTION
: If the nozzle is not flush and seated
properly in the nozzle housing, the rotor may not
perform properly.
NOTE
: When changing nozzle to a different size,
you may also need to change the stator to
maintain consistent rotation. See replacing the
stator below.
•
교체용
노즐
어셈블리를
노즐
하우징
안으로
눌러
넣으십시오
.
이
때
노즐의
전면이
하우징의
외부와
수평을
이루어야
합니다
.
모든
노즐에는
오링
씰이
필요합니다
.
주의
:
노즐이
수평을
이루지
않고
노즐
하우징에
정확히
안착하지
않으면
로터가
올바르게
작동하지
않을
수
있습니다
.
비고
:
노즐을
다른
규격으로
교체하는
경우
,
균일한
회전을
유지시키기
위해
고정자도
교환해야
할
수
있습니다
.
아래의
고정자
교체를
참조하십시오
.
REPLACING THE STATOR
고정자
교체
IMPORTANT NOTE: Make sure the sprinkler does not operate
automatically while you are changing the stator. On electric models,
turn the selector to OFF, as shown in “Manual Operation” on page 7.
For SAM/hydraulic models, turn off the water.
중요
참고
사항
:
스테이터를
교환하는
동안
스프링클러가
자동으로
작동하지
않도록
하십시오
.
전기
모델의
경우
, 7
페이지의
'
수동
작동
'
그림에서와
같이
선택기를
OFF
위치에
놓으십시오
. SAM/
유압식
모델의
경우
,
물을
차단하십시오
.
Required Tool: Flat-head screwdriver
NOTE: Before replacing the stator, you must remove the internal
assembly, as shown on page 10.
NOTE: The purpose of the stator is to control the speed of the rotor.
When changing the stator, be sure to adjust to proper Stator and
Poppet configuration
필수
공구
:
일자
드라이버
비고
:
고정자를
교체하기
전에
,
다음
페이지의
그림에서와
같이
반드시
내부
어셈블리를
탈거해야
합니다
10.
비고
:
고정자의
역할은
로터의
속도를
제어하는
것입니다
.
고정자를
교환할
때
올바른
고정자
및
포펫
구조로
조정해야
합니다
.
•
For 500/550, 700/750/751 and 900/950 Series
Rotors, use a flat-head screwdriver to pry the
stator and/or internal screen from the internal
assembly.
1
•
500/550, 700/750/751
및
900/950
시리즈
로터의
경우
,
일자
드라이버를
사용하여
고정자
및
내부
스크린을
내부
어셈블리로부터
들어올리십시오
.
•
Replace with the appropriate stator assembly.
Position the poppet (if required) as shown on the
Rotor Stator Instruction Sheet. Snap the new
stator/internal screen onto the rotor and place
the internal assembly back in the case. See
“Installing the Internal Assembly” on page 11.
2
•
적합한
고정자
어셈블리로
교체하십시오
.
포펫을
로터
고정자
설명지에서와
같이
위치시키십시오
(
필요시
).
새
고정자
/
내부
스크린을
로터
상에
딸깍
소리가
나도록
끼우고
내부
어셈블리를
다시
케이스
안에
장착하십시오
.
다음
페이지의
'
내부
어셈브리
설치
'
를
참조하십시오
11.
4a
4b