background image

-  повреда на ротор или статор причинена от претоварване или нарушена вентилация, изразяваща се в 

промяна на цвета на колектора или намотките;

-  натрупан нагар или запушен ауспух – резултат от предозиране на количеството масло в двутактовата 

смес.

- липса на масло за режещата верига или незаточена (изхабена) верига;

- запушена горивна система;

-  липсват защитни дискове, опорни плотове или други компоненти които са част от конструкцията на 

инструмента и са предназначени за осигуряването на безопасната му и правилна експлоатация;

- захранващият кабел на инструмента е удължаван или подменян от клиента;

-  повредата  е  причинена  от  претоварване  или  липса  на  вентилация,  недостатъчно  или  неправилно 

смазване на движещите се компоненти на изделието;

- износване или блокирани лагери поради претоварване, продължителна работа или прах;

- разбито лагерно гнездо от блокиран лагер или разбита втулка;

- разбито шпонково или резбово съединение;

- повреда в ел.ключ или електронно управление причинена от прах или счупване;

- повредена редукторна кутия (глава) причинено от застопоряващия механизъм;

-  поява на необичайна хлабина между бутало и цилиндър в резултат на претоварване, продължителна 

работа или прах;

- затягане между бутало и цилиндър в резултат на претоварване, продължителна работа или прах;

-  повредено центробежно колело и спирачка (променен цвят) – дължи се на работа с блокирана спирачка;

- спуквания по корпуса, причинени от неправилен монтаж на свързващи тръби, фитинги и подобни;

-  липса на компоненти които са част от конструкцията на инструмента и са предназначени за осигуряването 

на безопасната му и правилна експлоатация;

-  на  всички  водни  помпи  (без  потопяемите)  и  хидрофори  трябва  да  бъде  монтиран  възвратен 

клапан  на  входящия  отвор.  При  хидрофорите  периодично  се  проверява  налягането  на  металния 

контейнер(налягането трябва да бъде в границите 1.5 – 2 bar).

-  ВНИМАНИЕ! Хидрофорите Raider с механичен пресостат не изключват автоматично при липса на вода!

-  повреда причинена от работа „на сухо“ без вода, която се изразява в деформация на уплътненията и 

компонентите на помпената част.

-  повреди причинени от замръзване и прекомерно прегряване;

Срокът за отремонтиране на приети в сервиза машини е в рамките на един месец.

Сервизите не носят отговорност за машини, не потърсени от собствениците им един месец след законния 

срок за ремонт!

Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства, която “Евромастер Импорт-Експорт” ООД  дава за 

територията на Република България, е както следва:

- 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Industrial, Raider Pro;

-  12  месеца  за  батерията  и  зарядното  устройство  от  сериите:  Raider  Power  Tools,  Raider  Garden 

Tools;

Гаранционният  срок  започва  да  тече  от  датата  на  закупуване.  Гаранцията  покрива  всички  дефекти, 

възникнали  при  правилно  ползване  на  батерията  и  зарядното  устройство,  съобразно  инструкцията  за 

употреба.  “Евромастер  Импорт-Експорт”  ООД  осигурява  гаранция,  приложима  при  изброените  по-долу 

условия, чрез безплатно отстраняване на дефекти на продукта, за които в рамките на гаранционния срок 

може да се докаже, че се дължат на дефекти в материала или при производството. Търговската гаранция 

е валидна при предоставяне на гаранционната карта на машината, попълнена правилно в момента на 

закупуване  на  продукта  и  фискален  касов  бон  или  фактура.  Гаранционната  карта  трябва  да  съдържа 

модел и сериен номер на акумулаторната машина, окомплектована с батерия и зарядно устройство, име, 

подпис и печат на търговеца продал комплекта акумулаторен електроинструмент, подпис от страна на 

клиента, че е запознат с гаранционните условия и датата на покупката. 

Гаранцията не покрива: 

- износване на цветното покритие на батерията и зарядното устройство; 

-   повреди  възникнали  при  транспорт,  механични  повреди  /на  корпуса  и  всички  външни  елементи  на  

батерията и зарядното, включително декоративни/, при други външни въздействия и природни бедствия 

като пожари, наводнения, земетресения; 

-  дефекти  от  амортизация,  нормално  износване  и  изхабяване;  Гаранцията  за  батерията  и  зарядното 

устройство отпада в случаите на: 

-  несъответстващ (или непопълнен) сериен номер на комплекта акумулаторен електроинструмент с този 

попълнен на гаранционната карта; 

-  нарушение на целостта, изтриване или липса на етикета на производителя върху батерията и зарядното 

устройство; 

-  всички  случаи  на  повреди,  причинени  от  неправилна  употреба  (неспазване  инструкцията  за 

експлоатация), изпускане, удар, заливане с течности, небрежно боравене, и в случаи, че всички клетки 

в батерията са изтощени под критичния минимум; 

-  зареждане  с  неоригинални  зарядни  устройства,  захранващият  кабел  на  зарядното  устройство  е 

удължаван или подменян от клиента, или други външни въздействия в противоречие с изискванията 

на производителя; 

Summary of Contents for RD-CSL01

Page 1: ...upute za rad 52 RU 59 SL preklad p vodn ho n vodu na pou itie 65 FR manuel d instructions 72 IT manuale delle istruzioni 79 ES instrukcio manlibro 86 PT manual de instru es USER S MANUAL RD CSL01 COR...

Page 2: ...NOT INCLUDED Always wear hearing protection Refer to instruction manual booklet Wear dust mask Wear safety glases BG EN The pictures are for illustration purpose The pattern shown may not be exactly t...

Page 3: ...5 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd England RD CSL01 V 18 min 1 4 200 mm 16 mm 150 90 mm 40 45 mm 32 LpA dB 79 2...

Page 4: ...4 www raider bg Power Tools 1 2 OFF...

Page 5: ...5...

Page 6: ...6 www raider bg...

Page 7: ...7 1 2 3 5 6 4 10 p p p p p p 1 p p p p 2 p p 3 p p p p p p p p 4 p p px...

Page 8: ...8 www raider bg 5 p p p 6 p p 7 p p p p 8 x p p p p p p p p 9 x p p p p p p p 10 p p p x 11 p p x p p 12 p p p p p 13 p 14 p p p p p p p p 15 2012 19 E...

Page 9: ...ith relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko...

Page 10: ...st free Insert a new disc making sure the direction of rotation is correct The direction of rotation is indicated by the arrow on the disc and on the fuse Tighten the fixing screw Do not use abrasive...

Page 11: ...11 Keep always saw with both hands firmly and steadily This will prevent unwanted movements Never hold short details with a hand for processing Never tighten the hand saw in a vice...

Page 12: ...pinched or bound tightly by the kerf closing down the blade stalls and the motor reaction drives the unit rapidly back toward the operator If the blade becomes twisted or misaligned in the cut the te...

Page 13: ...use blades with correct size and shape diamond versus round of arbor holes Blades that do not match the mounting hardware of the saw will run eccentrically causing loss of control Never use damaged or...

Page 14: ...e placed for extract and sabipane of suction and assure their place ppavilno use 12 Securing the workpiece Use clamps or a vise to lock the workpiece it is safer than if you are holding it by hand but...

Page 15: ...siguran i de exploatare Euromaster Import Export SRL este reprezentantul un produc tor i proprietar al marcii RAIDER Adresa companiei este Sofia 1231 B dul Lom Road 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www...

Page 16: ...i scoate i discul Zonele de contact dintre flan a interioar discul flan a exterioar i urubul de fixare trebuie s nu aib praf Introduce i un disc nou asigur ndu v c direc ia de rota ie este corect Dire...

Page 17: ...e dovedit n figura de mai jos Pentru a preveni lovirea circularei nu pune i detaliile n felul urm tor P stra i mereu cu ambele m ini ferm i n mod constant Acest lucru va mpiedica mi c rile nedorite Nu...

Page 18: ...tatorului REDUCEREA CAUZELOR I A AVERTISMENTELOR CONEXE Refacerea este o reac ie brusc la o lam de fier str u ndoit legat sau nealiniat determin nd un fer str u necontrolat s se ridice i s ias din pie...

Page 19: ...prijini i activitatea corect pentru a minimiza expunerea corpului legarea lamei sau pierderea controlului ine i ma ina electric pe suprafe e de prindere izolate atunci c nd efectua i o opera iune n ca...

Page 20: ...coperire protectoare de p r 10 Folosi i ochelari de protec ie Mai mult dec t at t folosi i masca de respira ie sau dac t ieturile sunt asociate cu eliberarea aspira iei 11 Folosi i colectoare de praf...

Page 21: ...55 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd England 1 2 3 4 5 6 7 8 MK RD CSL01 V 18 min 1 4 200 mm 16 mm 150 90 mm 40 45 mm 32 LpA dB...

Page 22: ...22 www raider bg Power Tools 1 2 OFF...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 www raider bg...

Page 25: ...25 sawflade 1 2 3 5 6 4 10...

Page 26: ...26 www raider bg 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ppavilno 12 13 14...

Page 27: ...27 15 U 2012 19 EC...

Page 28: ...je Euromaster Import Ekport doo je ovla c eni zastupnik proizvo a a i vlasnika za titnog znaka RAIDER Adresa uprave kompanije Sofia 1231 bul Lomsko ul 246 tel 02 359 700 44 155 vvv euromasterbg com e...

Page 29: ...29 Informacije o bateriji i punja u Kru na testera za punjenje se isporu uju bez baterije i punja a Koristite samo bateriju i punja iz serije sistema R20 1 2...

Page 30: ...30 www raider bg...

Page 31: ...31...

Page 32: ...32 www raider bg 1 2 3 5 6 cm 5 10 1 2 3 4...

Page 33: ...33 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 EU 2012 19 EC...

Page 34: ...oad 246 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg Www euromasterbg com E mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody Certification Ltd RD CSL01 V 18 min 1 4 200 mm 16 90 mm 150 45 mm 40 LpA mm 32 L...

Page 35: ...35 Power Tools 1 2 OFF...

Page 36: ...36 www raider bg...

Page 37: ...37...

Page 38: ...38 www raider bg 1 2 3 5 6 cm 4 10...

Page 39: ...39 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ppavilno 12 13...

Page 40: ...40 www raider bg 14 15 2012 19...

Page 41: ...vantnim sigurnosnim i uputama Euromaster Import Export doo je ovla teni zastupnik proizvo a a i vlasnika Raider za titni znak Sjedi te tvrtke je C 1231 Sofia bul Lom ceste 246 tel 359 700 44 155 934 1...

Page 42: ...ce diska vanjske prirubnice i pri vrsnog vijka moraju biti bez pra ine Umetnite novi disk paze i da smjer vrtnje bude ispravan Smjer vrtnje ozna en je strelicom na disku i na osigura u Pritegnite vijk...

Page 43: ...arac kru nog nemojte stavljati detalje na sljede i na in Dr ite uvijek s obje ruke vrsto i stalno To e sprije iti ne eljene pokrete Nikada nemojte dr ati kratke pojedinosti rukom za obradu Never tight...

Page 44: ...a ali ne u skladu s o tricom Povratni udar mo e uzrokovati da se pila skre e unazad ali operater mo e kontrolirati sile povratnog udarca ako se poduzmu odgovaraju e mjere predostro nosti Kada se o tri...

Page 45: ...jerite ocjenu s tvrtkama navedenim na plo i 2 Dr ite alat istim radnim prostorom Zastoj na mjestu pove ava rizik od nezgoda 3 Budite svjesni da rabite uvjete na mjestu Nemojte ostavljati alat za ki u...

Page 46: ...ana osoba Ovaj alat odnosi se na relevantna pravila sigurnosti rada Dopu teni popravci koje provodi samo ovla teni pepsonal koriste i originalne rezervne dijelove ina e radi za zna ajan rizik od nezgo...

Page 47: ...46 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd RD CSL01 V 18 min 1 4 200 mm 16 mm 150 90 mm 40 45 mm...

Page 48: ...48 www raider bg Power Tools 1 2...

Page 49: ...49...

Page 50: ...50 www raider bg O O Kickback...

Page 51: ...51 1 2 3 5 6 4 10...

Page 52: ...52 www raider bg 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 p 12 13 14...

Page 53: ...53 15 2012 19 EC...

Page 54: ...nimi navodili Euromaster Import Export doo je zastopnik proizvajalca in lastnika znamke RAIDER Naslov podjetja je Sofia 1231 Blvd Lom Road 246 tel 359 700 44 155 www raider bg www euromasterbg com e m...

Page 55: ...n pritrdilnim vijakom morajo biti brez prahu Vstavite nov disk poskrbite da je smer vrtenja pravilna Smer vrtenja ozna uje pu ica na plo i in na varovalki Privijte pritrdilni vijak Ne uporabljajte abr...

Page 56: ...postavljajte podrobnosti na naslednji na in Z obema rokama vedno vidimo trdno in vztrajno To bo prepre ilo ne eleno gibanje Nikoli ne dr ite kraj ih podrobnosti z roko za obdelavo Ro na aga nikoli ne...

Page 57: ...zila vendar ne v skladu z rezilom Povratni udar lahko povzro i da bi aga sko ila nazaj toda sila povratnega udarca lahko upravljavec nadzoruje e se sprejmejo previdnostni ukrepi Ko je rezilo zavezujo...

Page 58: ...j navedenih na tablici 2 Orodje naj ostane isto delovno obmo je Nihanje deluje na mestu pove uje tveganje za nesre e 3 Zavedajte se da uporabljate pogoje na lokaciji Ne pu ajte orodja na de Ne uporabl...

Page 59: ...ani usposobljene osebe To orodje je usmerjeno k ustreznim pravilom varnosti dela Dovoljena popravila ki jih izvaja samo usposobljeni pepsonal z originalnimi nadomestnimi deli sicer delajo za znatno tv...

Page 60: ...urit et les instructions d utilisation pertinentes EUROMASTER Import Export Ltd est un repr sentant autoris du fabricant et propri taire de la marque RAIDER Adresse Ville de Sofia 1231 Bulgarie Lomsko...

Page 61: ...de rotation est indiqu par la fl che sur le disque et sur le fusible Serrez la vis de fixation N utilisez pas de disques abrasifs N utilisez que des disques pointus et non endommag s N utilisez pas de...

Page 62: ...pas le d tail de la fa on suivante Gardez toujours la scie avec les deux mains fermement et r guli rement Cela permettra d viter les mouvements ind sirables Ne tenez jamais de petits d tails avec une...

Page 63: ...me du trait de scie et rebondir vers l op rateur Le rebond est le r sultat d une mauvaise utilisation de la scie et ou de proc dures ou conditions de fonctionnement incorrectes et peut tre vit en pren...

Page 64: ...oulons de lame endommag s ou incorrects Les rondelles de lame et les boulons ont t sp cialement con us pour votre scie pour une performance optimale et la s curit de fonctionnement ENTRETIEN 1 Nettoye...

Page 65: ...associ es la lib ration de l aspiration 11 Utilisez des collecteurs de poussi re Si l quipement peut tre plac pour l extrait et le sabipane d aspiration et assurer leur place ppavilno l utilisation 1...

Page 66: ...isure di sicurezza e le istruzioni operative pertinenti EUROMASTER Import Export Ltd un rappresentante autorizzato del produttore e proprietario del marchio RAIDER Indirizzo Sofia City 1231 Bulgaria L...

Page 67: ...isco Le aree di contatto tra flangia interna disco flangia esterna e vite di fissaggio devono essere prive di polvere Inserire un nuovo disco assicurandosi che la direzione di rotazione sia corretta I...

Page 68: ...o nella figura sottostante Per evitare il calcio della circolare non mettere i dettagli nel modo seguente Mantieni sempre la sega con entrambe le mani fermamente e costantemente Ci impedir movimenti i...

Page 69: ...attenzione al momento in cui la lama si arresta dopo il rilascio dell interruttore CAUSE DI KICKBACK E AVVERTENZE CORRELATE Il contraccolpo una reazione improvvisa a una lama di sega incastrata legat...

Page 70: ...zo da lavorare Regolare la profondit di taglio sullo spessore del pezzo da lavorare Meno di un dente pazzo dei denti della lama dovrebbe essere visibile sotto il pezzo da lavorare Non tenere mai il pe...

Page 71: ...Non cercare di forzare piccoli strumenti o allegati per fare il lavoro di uno strumento grande e potente Non utilizzare strumenti per attivit specifiche es non utilizzare tagli a sega circolare su ra...

Page 72: ...delle informazioni contenute in questi materiali Non smaltire i rifiuti domestici elettrici Ai sensi della Direttiva UE 2012 19 CE sui rifiuti di dispositivi elettrici ed elettronici e di convalida e...

Page 73: ...port Export Ltd estas rajtigita reprezentanto de la fabrikanto kaj posedanto de la marko RAIDER Adress Sofia City 1231 Bulgario Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www eur...

Page 74: ...l disco Las reas de contacto entre la brida interior el disco la brida exterior y el tornillo de fijaci n deben estar libres de polvo Inserte un disco nuevo asegur ndose de que la direcci n de rotaci...

Page 75: ...tra en la figura siguiente Para evitar patada de la circular no coloque los detalles de la siguiente manera Mantenga siempre la sierra con ambas manos firme y firmemente Esto evitar movimientos no des...

Page 76: ...se detiene despu s de que se suelta el interruptor CAUSAS DE RETROCESO Y ADVERTENCIAS RELACIONADAS El retroceso es una reacci n repentina a una hoja de sierra pellizcada unida o desalineada lo que pro...

Page 77: ...que un diente tonto de los dientes de la hoja debe ser visible debajo de la pieza de trabajo Nunca sostenga la pieza cortada en sus manos o en su pierna Asegure la pieza de trabajo a una plataforma e...

Page 78: ...a herramienta correcta No intente forzar herramientas o accesorios peque os para que hagan el trabajo de una herramienta poderosa No use herramientas para actividades espec ficas por ejemplo No use co...

Page 79: ...informaci n contenida en estos materiales No deseche la basura dom stica el ctrica En virtud de la Directiva de la UE 2012 19 CE sobre residuos de dispositivos el ctricos y electr nicos y la validaci...

Page 80: ...levantes e instru es de opera o EUROMASTER Import Export Ltd um representante autorizado do fabricante e propriet rio da marca RAIDER Endere o Sofia City 1231 Bulg ria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 9...

Page 81: ...reas de contacto entre la brida interior el disco la brida exterior y el tornillo de fijaci n deben estar libres de polvo Inserte un disco nuevo asegur ndose de que la direcci n de rotaci n sea correc...

Page 82: ...se muestra en la figura siguiente Para evitar patada de la circular no coloque los detalles de la siguiente manera Mantenga siempre la sierra con ambas manos firme y firmemente Esto evitar movimientos...

Page 83: ...spu s de que se suelta el interruptor CAUSAS DE RETROCESO Y ADVERTENCIAS RELACIONADAS El retroceso es una reacci n repentina a una hoja de sierra pellizcada unida o desalineada lo que provoca que una...

Page 84: ...debajo de la pieza de trabajo Nunca sostenga la pieza cortada en sus manos o en su pierna Asegure la pieza de trabajo a una plataforma estable Es importante apoyar el trabajo adecuadamente para minimi...

Page 85: ...ue hagan el trabajo de una herramienta poderosa No use herramientas para actividades espec ficas por ejemplo No use cortes con sierras circulares en ramas o troncos 9 Trabajar con la operaci n correct...

Page 86: ...de la informaci n contenida en estos materiales No deseche la basura dom stica el ctrica En virtud de la Directiva de la UE 2012 19 CE sobre residuos de dispositivos el ctricos y electr nicos y la va...

Page 87: ...asket Screw Screw Head housing Self locking nut Nut Snap ring Insert single row radial ball bearing Connecting pin Spring Shaft locking pin Output shaft Locking piece Driven gear Bearing Screw Center...

Page 88: ...tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s elo r soknak CZ Na na i vlastn zodpovednost prohla ujeme e je tento v robek v souladu s n sleduj c mi standa...

Page 89: ...89 1231 246 RAIDER RD CSL01 2006 42 E 17 2006 2014 30 26 2014 EN 62841 1 2015 EN 62841 2 5 2014 EN 55014 1 2017 EN 55014 2 2015 28 2020...

Page 90: ...2006 42 EC of the European Parliament and the Council dated 17 th May 2006 on machinery 2014 30 EU of the european parliament and of the council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws o...

Page 91: ...Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice Directiva 2014 30 CE a Parlamentului European i a Consiliului din 12 decembrie 2006 privind armonizarea legisla iilor statelor membre referit...

Page 92: ...92 www raider bg 246 02 934 99 80 www raider bg...

Page 93: ...ider Power Tools Raider Garden Tools 12 Raider Power Tools Raider Garden Tools 24 Raider Pneumatic 12 Raider Pneumatic 24 Raider Power Tools Raider Garden tools 12 Raider Power Tools Raider Garden too...

Page 94: ...1 5 2 bar Raider 18 Raider Industrial Raider Pro 12 Raider Power Tools Raider Garden Tools...

Page 95: ...112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 2 3 2 114 4 5 114 1 113 1 2 2 3 115 4 115 1 2 1 3 1 1...

Page 96: ...e____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de...

Page 97: ...produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura...

Page 98: ...riei Nr 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungir...

Page 99: ...o evi lanci mirgle grani nici kabli i dr elktri ni osigura i i sijalice mehani ka o te enja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu titnici za o i titnici za dodatke za se enje gumene plo e u v...

Page 100: ...PROTOKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvo a a Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvo a a Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREK...

Page 101: ...101...

Page 102: ...nem serviserjem Da bi se izognili nepo trebnim nev e nostim vam svetujemo da preden pokli ete najbli jega poobla enega serviserja ponovno pazljivo preberete navodila za uporabo FIRMA IN SEDE DAJALCA G...

Page 103: ...j i od 45 dni Za as popravila se podalj a garancijski rok as zagotavljanja vzdr evanja in dobave rezervnih delov je tri 3 leta po preteku garancije OPOZORILO garancija ne izklju uje pravic potro nika...

Page 104: ...of mechanical components Damage caused by overload or lack of ventilation and insufficient lubrication of moving components Worn bearings or blocked due to overloading continuous duty or dust Fault i...

Page 105: ...105 RAIDER Euromaster Import Export 24 grip Euromaster Ltd Indetifikatsionniyat Broken Broken shponkovo El klyuch Broken...

Page 106: ...106 www raider bg...

Page 107: ...the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving...

Page 108: ...108 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com...

Reviews: