![Raider Pro RDP-SST20 SOLO User Manual Download Page 44](http://html.mh-extra.com/html/raider/pro-rdp-sst20-solo/pro-rdp-sst20-solo_user-manual_781589044.webp)
44
www.raider.bg
Le niveau de vibrations généré est déterminé selon la
procédure définie dans l’EN 60745 et peut être utilisé à des
fins de comparaison avec d’autres machines. Il convient
également pour une estimation préliminaire de la charge de
vibration. Le niveau de vibration spécifié est représentatif des
applications les plus courantes de la machine. Toutefois, si la
machine est utilisée pour d’autres activités, avec d’autres outils
de travail ou si elle n’est pas bien entretenue conformément
aux prescriptions, le niveau de vibrations générées peut
varier. Cela pourrait augmenter considérablement la charge
de vibration cumulée dans le processus. Pour une évaluation
précise de la charge de vibration, les périodes au cours
desquelles la machine est éteinte ou utilisée mais non utilisée
sont également prises en compte. Cela pourrait réduire
considérablement la charge de vibration totale.
2. RÈGLES SPÉCIFIQUES DE SÉCURITÉ
2.1. DANGER DE BLESSURE! Ne dirigez jamais l’appareil
vers vous-même, d’autres personnes ou des animaux. Veillez
à ne pas avoir de personnes ou d’animaux de l’autre côté de
la pièce.
2.2. SAUVEZ VOS YEUX! Portez des lunettes de sécurité.
Ceci s’applique également à la personne qui aide à soutenir
ou à adhérer.
2.3. Ne chargez la cartouche que lorsque l’appareil est
éteint!
2.4. Ne pas utiliser la pince pour fil électrique.
2.5. Sécurisez la pièce. La fixation est plus sûre avec un
mécanisme de serrage ou un étau qu’avec une main qui le
tient.
2.6 DANGER DE BLESSURE! Utilisez l’appareil
uniquement avec ses agrafes et ses ongles. Veillez à ce que
les supports ou les clous ne dépassent pas de la pièce et ne
la percent pas.
2.7 Mode de fonctionnement court: laissez l’appareil
refroidir après 15 minutes de fonctionnement.
2.8. Ne tirez jamais d’agrafes ou de clous dans l’air. Les
supports fermés ou les clous peuvent causer des blessures
graves.
2.9 Ne connectez que des matériaux souples tels que du
bois ou des tissus à l’appareil. Sinon, l’appareil pourrait être
endommagé.
3. Instructions d’installation
La machine est livrée sans batterie ni chargeur. Utilisez
uniquement des batteries et des chargeurs de la série R20
4. AVANT UTILISATION
• CHARGEUR
- Appuyez sur le curseur de remplissage 3 (voir fig. 1).
- Retirez le curseur 3 du magasin 4 de l’appareil.
- Chargez la cartouche 4 avec des supports ou des clous.
Instructions pour le chargement des ongles:
Pour le chargement des clous, utilisez le canal gauche
comme indiqué en détail dans la Fig. 1. Notez que la tête du
clou doit toujours être relevée.
Remarque: Lors du chargement, tenez compte d’un
nombre maximal d’environ 85 pinces pour machines et
appareils.
1.4.6. Gardez les outils de coupe toujours bien affûtés et
propres. Les outils de coupe bien entretenus avec des arêtes
vives ont moins de résistance et sont plus faciles à travailler.
1.4.7. Utilisez les machines, les accessoires, les outils, etc.
conformément aux instructions du fabricant. Tenez également
compte des conditions de travail et des opérations spécifiques
que vous devez effectuer. L’utilisation de la machine pour
des applications autres que celles spécifiées par le fabricant
augmente le risque d’accident du travail.
1.4.8. Informations sur le bruit émis et les vibrations.
Les valeurs de bruit sont déterminées conformément à la
norme EN 60745.
Niveau de pression acoustique 73,82 dB (A);
Puissance sonore 84,82 dB (A).
Incertitude K = 3 dB.
Travailler avec des silencieux!
La valeur de vibration complète (la somme vectorielle
dans les trois directions) est déterminée conformément à la
norme EN 60745:
Valeur des vibrations générées:
ah = 5,16 m / s2, incertitude K = 1,5 m / s2.
Le niveau de vibrations généré est déterminé selon la
procédure définie dans l’EN 60745 et peut être utilisé à des
fins de comparaison avec d’autres machines. Il convient
également pour une estimation préliminaire de la charge de
vibration. Le niveau de vibration spécifié est représentatif des
applications les plus courantes de la machine. Toutefois, si la
machine est utilisée pour d’autres activités, avec d’autres outils
de travail ou si elle n’est pas bien entretenue conformément
aux prescriptions, le niveau de vibrations générées peut
varier. Cela pourrait augmenter considérablement la charge
de vibration cumulée dans le processus. Pour une évaluation
précise des charges de vibration, il est recommandé de
vérifier les performances, les performances et les vibrations,
Cela pourrait réduire considérablement la charge de vibration
totale.
2. RÈGLES SPÉCIFIQUES DE SÉCURITÉ
2.1. DANGER DE BLESSURE! Ne dirigez jamais l’appareil
vers vous-même, d’autres personnes ou des animaux. Veillez
à ne pas avoir de personnes ou d’animaux de l’autre côté de
la pièce.
2.2. SAUVEZ VOS YEUX! Portez des lunettes de sécurité.