background image

52

         ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ ЗА МАШИНИ

Машините и аксесоарите „RAIDER” са конструирани и произведени съгласно действащите в Република 

България нормативни документи и стандарти за съответствие с всички изисквания за безопасност.

СЪДЪРЖАНИЕ И ОБХВАТ НА ТЪРГОВСКАТА ГАРАНЦИЯ.

Търговската  гаранция,  която  “Евромастер  Импорт-Експорт”  ООД    дава  за  територията  на  Република 

България е както следва:

-  

36 месеца за всички електроинструменти от сериите:  Raider Industrial, Raider Pro;

-   36 месеца за физически лица  за електроинструменти от сериите: Raider Power Tools, Raider 

Garden Tools;

-  12 месеца за юридически лица за  електроинструменти от сериите: Raider Power Tools, Raider 

Garden Tools;

 - 24 месеца за физически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic;

-  12 месеца за юридически лица за инструменти от серията Raider Pneumatic;

-   24 месеца за физически лица за всички бензинови машини от сериите: Raider Power Tools и 

Raider Garden tools

-   12 месеца за юридически лица за всички бензинови машини от сериите: Raider Power Tools и 

Raider Garden tools

-  24 месеца за физически лица за всички крикове от серията Raider Power Tools;

-  12 месеца за юридически лица за всички крикове от серията Raider Power Tools

Търговската гаранция е валидна при предоставяне на гаранционна карта попълнена правилно в момента 

на закупуване на машината и фискален касов бон или фактура. Гаранционната карта трябва да съдържа 

модел, сериен номер, име подпис и печат на търговеца продал машината, подпис от страна на клиента, 

че е запознат с гаранционните условия и датата на покупката. Непопълнени или подправени гаранционни 

карти  са  невалидни.  Машините  трябва  да  се  използват  само  по  предназначение  и  в  съответствие  с 

инструкцията за употреба. За да се гарантира безопасната работа е необходимо клиента да се запознае 

добре с инструкциите за употреба на машината, правилата за безопасност при работа с нея и конкретното 

и предназначение. 

Машината изисква периодично почистване и подходяща поддръжка.

Гаранцията не покрива:

- износване на цветното покритие на машината;

-  части и консумативи, които подлежат на износване, причинено от ползването като например: грес и 

масло, четки, водачи, опорни ролки, тампони, гумени маншони, задвижващи ремъци, спирачки, гъвкав 

вал с жило, лагери, семеринги, бутало с ударник на такери и др.;

-  допълнителни аксесоари и консумативи като: ръкохватки, струйник, кутии, свредла, дискове за рязане, 

секачи  ножове,  вериги,  шкурки,  ограничители,  полир-шайби,  патронници  (захвати  и  държачи  на 

режещият инструмент), макарата за корда и самата корда за косачки и др.;

- ръчен стартерен механизъм и запалителна свещ;

- настройка на режима на работа;

- стопяеми електрически предпазители и крушки;

- механични повреди на корпуса и всички външни елементи на изделието, включително декоративни;

- предпазители за очи, предпазители за режещи инструменти, гумирани плочи, закопчалки, линеали и 

др.;

- захранващ кабел и щепсел;

-  цялостните  повреди  на  инструментите,  причинени  от  природни  бедствия,  като  пожари,  наводнения, 

земетресения и др.; Отпадане на гаранцията.

Фирма “Евромастер И/Е” ООД не е отговорна за повреди причинени от трети лица, като „Електроснабдителни 

дружества”, повреди от външен характер, като токови удари, нестандартни захранващи напрежения и има 

правото да откаже гаранционно обслужване при:

- несъответстващ (или непопълнен) сериен номер на изделието с този попълнен на гаранционната карта;

- заличен или липсващ индетификационен етикет на машината;

- повреди възникнали при транспорт, неправилно съхранение и монтаж на машината;

- направен опит за неоторизирана сервизна намеса в неупълномощена сервизна база;

-  повреди,  които  са  причинени  в  следствие  на  неправилна  употреба  (неспазване  инструкцията  за 

експлоатация) на машината от страна на клиента или трети лица;

-  повреди причинени в резултат на използването на машината в друга среда освен препоръчаната от 

производителя (влажност, температура, вентилация, напрежение, запрашеност и др.);

- повреди, причинени от попадане на външни тела в машината;

- повреди, причинени в следствие на небрежно боравене с машината;

- повреди причинени от работа без въздушен филтър или силно замърсен такъв;

- при неправилно съотношение на бензин/двутактово масло, водещо до блокиране на двигателя

- повреда в следствие неправилно поставен или незаточен режещ инструмент;

-  повреда на редукторната кутия (предавката), причинена от недостатъчно добро смазване (с грес) на 

същата или механичен удар по задвижващата ос.

-  повреда  на  ротор  или  статор,  изразяваща  се  в  слепване  между  тях,  следствие  на  стопяване  на 

изолациите, причинено от продължително претоварване;

Summary of Contents for PRO RDP-SMS20 solo

Page 1: ...o Cordless mitre saw ferastrau circular fix testera kru na za uglove www raider bg RAIDER pro ONE BATTERY FITS ALL Contents 6 BG 7 BG 17 EN original instructions manual 20 RO instructiuni 27 EL 32 MK...

Page 2: ...l screwdriver Solo RDP SBES20 030132 R20 Cordless Hex Impact Driver Li ion 1 4 180 Nm Solo RDP SHID20 030133 R20 Cordless Impact Wrench Li ion 1 2 250 Nm Solo RDP SCIW20 030134 R20 Cordless Impact Wre...

Page 3: ...Carbide Tipped 165x20 mm 24T 030140 R20 Cordless Random Orbit Sander Li ion 125 mm variable speed Solo RDP SRSA20 030141 R20 Cordless Multi Tool Li ion 3 variable speed quick Solo RDP SOMT20 030154 R...

Page 4: ...Cordless chain saw Li ion 200 mm solo RDP SCS20 030155 R20 Cordless chain saw brushless 350 mm 14 Solo RDR SBCS20 090319 R20 Cordless wet and dry cleaner Solo RDR SDWC20 090320 R20 Ash cleaner Solo RD...

Page 5: ...DP SCS20 090315 R20 Ash cleaner Set RDR SWC20 032120 R20 System Starter Kit Li ion 2 Ah 1h for series RDP R20 System 131110 R20 Battery Pack Li ion 20 V 1 5 Ah for series RDP R20 System 131152 R20 Bat...

Page 6: ...wear hearing protection Wear dust mask Wear safety glases 1 2 3 4 5 6 7 BG EN The pictures are for illustration purpose The pattern shown may not be exactly the same as the machine you purchased BATT...

Page 7: ...7 Support pole Bevel lock knob Washer Assembly Lock pin fig 1 fig 2 fig 3 Dust bag fig 4 Work clamp knob Support pole Base Spindle lock button fig 5 On off switch fig 6 Disc Spindle Washer Screw...

Page 8: ...10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd England RDP SMS20 solo V 20 min 1 4000 mm 210x30 24 T x mm 60x100 mm 0 9...

Page 9: ...9 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 1 2 4 R20 System 1 2 5 1 2 6 1 3 1 3 1 1 3 2 1 3 3 1 3 4 1 3 5 1 3 6 1 3 7 1 4 1 4 1 1 4 2...

Page 10: ...10 www raider bg 1 4 3 1 4 4 1 4 5 1 4 6 1 4 7 2 45 45 3 4 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 100 4 6 4 7 4 8 4 9 4 10 4 11 4500 4 12 4 13 4 14...

Page 11: ...11 4 15 4 16 4 17 4 18 4 19 4 20 4 21 4 22 4 23 4 24 4 25 4 26 4 27 4 28 4 29 4 30 4 31 4 32 4 33 4 34 4 35 4 36 4 37 4 38 4 39 4 40 4 41 4 42 4 43 4 44 4 45 550 3 740 Pa 20...

Page 12: ...12 www raider bg 4 46 4 47 5...

Page 13: ...13 6 7 45 0 15 22 5 30 45 8...

Page 14: ...14 www raider bg 2 2 12 2012 19...

Page 15: ...instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Address Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 3...

Page 16: ...rformed such as a breathing mask strong tightly closed shoes with a stable grip a protective helmet or noise suppressors antiphones reduces the risk of an occupational accident 1 3 3 Avoid the danger...

Page 17: ...re as indicated 4 3 If you are not familiar with the use of such a machine it is better to consult a professional instructor or technician 4 4 Always clamp or press the workpiece firmly onto the saw g...

Page 18: ...piece to be cut will not jam Do not hold or tighten it Do not use any means in an attempt to stop it It must be able to move freely along the cutting disc When this is not possible the cut part can be...

Page 19: ...bag Press the clip on the dust bag and slide it over the opening at the back of the machine The dust bag will stay in place when you release the clamp 8 Exploitation Before use always check for damage...

Page 20: ...e de siguran i operare Euromaster Import Export Ltd este un reprezentant autorizat al produc torului i proprietarului m rcii RAIDER Adresa Ora ul Sofia 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934...

Page 21: ...sau sub influen a drogurilor alcoolului sau narcoticelor Un moment de distragere a aten iei n timpul utiliz rii unei ma ini poate duce la r ni extrem de grave 1 3 2 Lucra i cu mbr c minte de protec ie...

Page 22: ...bile 3 Verifica i piesele i accesoriile individuale ale ma inii pentru eventuale daune de transport 4 Instruc iuni suplimentare de siguran 4 1 La folosirea fer str ilor cu din i de metal dur v rfuri d...

Page 23: ...s invers acelor de ceasornic Glisa i ma ina complet spre dvs Roti i butonul rotativ de blocare a suportului n sensul acelor de ceasornic pentru a bloca func ia de glisare Debloca i tiftul din partea d...

Page 24: ...locuit imediat cu unul nou Asigura i v c bateria nu este instalat Fixa i capul ma inii n pozi ia cea mai nalt De uruba i urubul cu o tur n sens invers acelor de ceasornic Deplasa i capacul frontal nai...

Page 25: ...inere a ma inii Sine glisante Murd ria poate deteriora inele de ghidare i ulterior func ionarea ma inii Cur a i inele de ghidare n mod regulat cu o c rp moale Picura i pu in ulei lubrifiant pe inele...

Page 26: ...ausse Blvd 246 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd RDP SMS20 solo V 20 min 1 4000 mm 210x30...

Page 27: ...27 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 1 2 4 R20 System 1 2 5 1 2 6 1 3 1 3 1 1 3 2 1 3 3 off 1 3 4 1 3 5 1 3 6 1 3 7 1 4 1 4 1 1 4 2...

Page 28: ...28 www raider bg 1 4 3 1 4 4 1 4 5 1 4 6 1 4 7 2 45 45 3 4 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 100 mm 4 6 4 7 4 8 4 9 4 10 4 11 4500 4 12 4 13 4 14...

Page 29: ...29 4 46 4 47 5...

Page 30: ...30 www raider bg 6 7 45 0 15 22 5 30 45 8...

Page 31: ...31 2 On Off 2 9 2012 19...

Page 32: ...33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd Technical Data RDP SMS20 solo V 20 min 1 4000 mm 210x30 24 T mm 60x100 m...

Page 33: ...33 1 1 1 1 1 1 1 1 2 1 1 3 1 2 1 2 1 1 2 2 1 2 3 1 2 4 R20 System 1 2 5 1 2 6 1 3 1 3 1 1 3 2 1 3 3 1 3 4 1 3 5 1 3 6 1 3 7 1 4 1 4 1 1 4 2...

Page 34: ...34 www raider bg 1 4 3 1 4 4 1 4 5 1 4 6 1 4 7 2 45 45 3 4 4 1 4 2 4 3 4 4 4 5 100 mm 4 6 4 7 4 8 4 9 4 10 4 11 4500 4 12 4 13 4 14...

Page 35: ...35 4 46 4 47 5...

Page 36: ...36 www raider bg 6 7 45 0 15 22 5 30 45 8...

Page 37: ...37 2 2 9 2012 19 EC...

Page 38: ...trebu Euromaster Import Ekport doo je ovla c eni predstavnik proizvo a a i vlasnik robne marke RAIDER Adresa Grad Sofija 1231 Bugarska Bul 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 vvv raider bg vvv euromasterbg...

Page 39: ...umorni ili pod uticajem droga alkohola ili narkotika Trenutak ometanja tokom rada ma ine mo e dovesti do izuzetno ozbiljnih povreda 1 3 2 Radite sa za titnom radnom odec om i uvek sa za titnim nao ari...

Page 40: ...ma ine i pribor nisu o tec eni prilikom transporta 4 Dodatna uputstva za bezbednost 4 1 Kada koristite testere sa zubima od tvrdih metala karbonski vrhovi preporu uje se upotreba diskova sa negativni...

Page 41: ...ite ma inu do kraja prema sebi Okrenite dugme za zaklju avanje obrtnog postolja u smeru kazaljke na satu da biste zaklju ali funkciju klizanja Otklju ajte iglu na desnoj strani ma ine Pritisnite dugme...

Page 42: ...disk mora se odmah zameniti novim Proverite da baterija nije instalirana Pri vrstite glavu ma ine u najvi i polo aj Odvrnite zavrtanj za jedan okret u smeru suprotnom od kazaljke na satu Pomerite pre...

Page 43: ...Uverite se da je baterija ma ine prazna kada radite bilo kakvo odr avanje na ma ini Klizne ine Prljav tina mo e o tetiti vodilice i posledi no rad ma ine Redovno istite vodilice mekom krpom Kapnite ma...

Page 44: ...leloss g nk teljes tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s elo r soknak CZ Na na i vlastn zodpovednost prohla ujeme e je tento v robek v souladu s n...

Page 45: ...45 1231 246 RAIDER RDP SMS20 solo 2006 42 E 17 2006 2014 30 E 26 2014 EN 61029 1 2009 A11 2010 EN 61029 2 9 2012 A11 2013 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 2015 20 2021...

Page 46: ...n Parliament and the Council dated 17 th May 2006 on machinery 2014 30 EU of the European parliament and of the council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relati...

Page 47: ...a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice Directiva 2014 30 UE a parlamentului european i a consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legisla iilor statelor membre cu pri...

Page 48: ...48 www raider bg Exploded drawing of Mitre Saw with laser RDP SMS20 solo...

Page 49: ...49 Spare Parts List of Mitre Saw with laser RDP SMS20 solo...

Page 50: ...50 www raider bg Spare Parts List of Mitre Saw with laser RDP SMS20 solo...

Page 51: ...51 Spare Parts List of Mitre Saw with laser RDP SMS20 solo...

Page 52: ...ider Power Tools Raider Garden Tools 12 Raider Power Tools Raider Garden Tools 24 Raider Pneumatic 12 Raider Pneumatic 24 Raider Power Tools Raider Garden tools 12 Raider Power Tools Raider Garden too...

Page 53: ...53 1 5 2 bar Raider 18 Raider Industrial Raider Pro 12 Raider Power Tools Raider Garden Tools...

Page 54: ...54 112 115 112 1 2 1 2 3 113 1 2 3 2 114 4 5 114 1 113 1 2 2 3 115 4 115 1 2 1 3 1 1...

Page 55: ...55 246 02 934 99 80 www raider bg...

Page 56: ...i 12 luni pentru persoanele juridice pentru toat gama RAIDER MARCA RAIDER PRO Termen de garan ie 24 luni de la data v nz rii c tre persoanele fizice i 12 luni pentru persoanele juridice Garan ia pentr...

Page 57: ...e i s suporte toate cheltuielile pentru repararea sau nlocuirea acestuia precum i cheltuielile de diagnosticare expertizare ambalare i transport 8 Produc torul i v nz torul sunt exonera i de obliga ii...

Page 58: ...ta IRIC Tel 0758 079 782 TG MURE ALTISAN SERVICE TEAM SRL Pia a Bolyai nr 9 Tel 0740 019 726 TULCEA ABC INTERNATIONAL SRL Str Babadag nr 5 Bloc1 Sc A Parter Tel 0240 518 260 TG JIU MKNICK SRL D Str Vi...

Page 59: ...o evi lanci mirgle grani nici kabli i dr elktri ni osigura i i sijalice mehani ka o te enja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu titnici za o i titnici za dodatke za se enje gumene plo e u v...

Page 60: ...C IME FIRMA ADRESA DATUM I PE AT GARANTNI LIST SERVISNI PROTOKOL PRIJEMNI PROTOKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvo a a Euromaster Import Export Co Ltd Adresa pr...

Page 61: ...61...

Page 62: ...62 www raider bg 45...

Page 63: ...es rulers etc Cord and plug Overall damage to instruments caused by natural disasters such as fires floods earthquakes etc The warranty is not valid in cases where Inconsistent serial number of this a...

Page 64: ...in by the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Rece...

Page 65: ...65...

Page 66: ...66 www raider bg RAIDER Euromaster Import Export 24 grip Euromaster Ltd Indetifikatsionniyat Broken Broken shponkovo El klyuch Broken...

Page 67: ...67...

Page 68: ...68 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com...

Reviews: