background image

28

29

www.raider.bg

Руководство по оригинальным инструкциям

Уважаемый клиент,

Поздравляем с приобретением техники из быстрорастущего бренда электрических и 

пневматических инструментов - RAIDER. При правильной установке и эксплуатации RAIDER - это 

безопасные и надежные машины, и работа с ними принесет реальное удовольствие. Для вашего 

удобства была построена и прекрасная сервисная сеть из 45 пунктов обслуживания по всей 

стране. Перед использованием этой машины, пожалуйста, внимательно ознакомьтесь с этими 

«инструкциями по использованию.

В интересах вашей безопасности и обеспечения надлежащего использования и внимательно 

прочитайте эти инструкции, включая рекомендации и предупреждения в них. Чтобы избежать 

ненужных ошибок и аварий, важно, чтобы эти инструкции оставались доступными для будущей 

ссылки на всех, кто будет использовать эту машину. Если вы продадите его новому владельцу, 

«Инструкции по использованию» должны быть представлены вместе с ним, чтобы новые 

пользователи могли ознакомиться с соответствующими инструкциями по технике безопасности и 

эксплуатации.

Euromaster Import Export Ltd. является уполномоченным представителем производителя и 

владельца товарного знака RAIDER.

Адрес: София 1231, Болгария “Lomsko shausse” бул. 246, тел. 02 934 33 33, 934 10 10, www.

raider.bg; www.euromasterbg.com; e-mail: [email protected].

С 2006 года компания внедряет систему менеджмента качества ISO 9001: 2008 с областью 

сертификации: торговля, импорт, экспорт и обслуживание хобби и профессиональных 

электрических, механических и пневматических инструментов и общего оборудования. 

Сертификат был выпущен Moody International Certification Ltd, Англия.

ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ

параметр

Меры измерения

стоимость

Модель

-

RDP-SBES20

АККУМУЛЯТОРНАЯ ДРЕЛЬ

Номинальное напряжение

V DC

20

Удар в минуту

min

-1

0-4400

Привод шестнадцатеричного гнезда

inch

1/4

Уровень звукового давления LpA

dB(А)

98, K = 3 

Уровень звуковой мощности LwA

dB(А)

109, K = 3 

Значение вибрационной эмиссии

m/s2

11,51, K = 1.5 

1. Общие рекомендации по безопасной эксплуатации.

Внимательно прочитайте все инструкции. Несоблюдение инструкций может привести к поражению электрическим током, 

пожару и / или тяжелым травмам. Храните эти инструкции в надежном месте.

1.1. Безопасность на рабочем месте.

1.1.1. Держите свое рабочее место чистым и хорошо освещенным. Беспорядок и плохое освещение могут

возникновение аварии.

1.1.2. Не работайте в среде, где ударный ключ с повышенным риском взрыва вблизи легковоспламеняющихсяжидкостей, 

газов или порошков.

Во время работы ударного ключа могут быть отделены искры, которые могут воспламенить порошки или

испарения.

1.1.3. Держите детей и свидетелей на безопасном расстоянии во время работы с ударным ключом. Если ваше внимание 

отклонено, вы можете потерять контроль над ударным ключом.

RU

1.2. Безопасность при работе с электричеством.

1.2.1. Защитите свой ударный ключ от дождя и влаги. Проникновение воды в ударный ключ увеличивает риск поражения 

электрическим током.

1.3. Безопасный способ работы.

1.3.1.  Будьте  сосредоточены,  внимательно  следите  за  их  действиями  и  действуйте  осторожно  и  осмотрительно.  Не 

используйте ударный ключ, когда вы устали или находитесь под воздействием наркотиков, алкоголя или

наркотических  средств.  Момент  отвлечения  внимания  на  работе  ударного  ключа  может  привести  к  чрезвычайно 

серьезным травмам.

1.3.2. Работайте с защитной рабочей одеждой и всегда с защитными очками.

Ношение Подходит для бурения шок и деятельности средств индивидуальной защиты, таких как

как респираторные маски, здоровые, плотно закрытые ботинки с устойчивым защитным шлемом и

глушители (средства защиты слуха), уменьшает риск несчастного случая.

1.3.3. Избегайте опасностей включения предохранительного ключа непреднамеренно. Если, когда вы несете

ударный ключ, держите палец на спусковом выключателе, есть риск аварии.

1.3.4. Избегайте неестественных положений тела. Работайте в устойчивом положении тела на любом

и сохранить баланс. Таким образом, вы можете управлять ударным ключом лучше и безопаснее, если неожиданно

возникают ситуации.

1.3.5. Работайте с соответствующей одеждой. Не работайте с свободной одеждой или украшениями.

Держите волосы, одежду и перчатки на безопасном расстоянии от вращающихся частей ударного ключа.

Одевалки, украшения, длинные волосы можно поймать и унести с помощью патрона.

1.4. Уход за гайкой.

1.4.1. Держите ударный ключ в местах, где дети не могут добраться. Не позволяйте использовать его лицами, которые 

не знакомы с тем, как с ним работать, и не прочитали эти инструкции. Когда в руках неопытных пользователей, ударный 

ключ может быть опасным.

1.4.2. Аккуратно держите ударный ключ. Убедитесь, что мобильные устройства работают безупречно, независимо от 

того, заклинило ли оно, если есть поврежденный или поврежденный предмет, который искажает или изменяет функции 

ударного  ключа.  Перед  использованием  ударного  ключа  убедитесь,  что  поврежденные  детали  подлежат  ремонту. 

Многие несчастные случаи вызваны плохо поддерживаемыми электроинструментами и приборами.

1.4.4. Держите режущие инструменты хорошо заточенными и всегда чистыми. Правильно поддерживаемые режущие 

инструменты с острыми кромками обладают меньшим сопротивлением и легче работают с ними.

1.4.5. В соответствии с инструкциями изготовителя используйте ударный ключ, крепеж, рабочие инструменты и т. Д. При 

этом должны выполняться конкретные рабочие условия и выполняемые операции. Использование ударного ключа, чем 

у производителей, увеличивает риск несчастных случаев.

1,5. Инструкции по безопасному обращению, специфичные для приобретенного ударного ключа. Потеря контроля над 

электроинструментом может привести к возникновению аварий.

1.5.1.  Не  используйте  дополнительные  устройства,  которые  не  рекомендуются  производителем  для  данного 

электроинструмента. Тот факт, что вы можете прикрепить к указанному устройству или машине

инструмент не обеспечивает безопасную работу с ним.

1.5.2. Никогда не кладите руки на вращающиеся рабочие инструменты.

1.5.3.  Если  вы  выполняете  действия,  которые  угрожают  опустить  рабочий  инструмент  скрытых  проводов  под 

напряжением, держите электроинструмент только в электроизолированных ручках. При вводе рабочего инструмента в 

контакт с проводами под напряжением он передается через металлические детали ударного ключа, и это может привести 

к поражению электрическим током.

1.5.4.  Используйте  соответствующие  инструменты  для  поиска  скрытых  под  поверхностными  трубопроводами  или 

обратитесь  в  соответствующую  местную  компанию  по  поставке.  В  контакте  с  проводами  под  напряжением  может 

возникнуть пожар или поражение электрическим током. Повреждение трубопровода может привести к взрыву. Ухудшение 

состояния воды приводит к существенному материальному ущербу и может привести к поражению электрическим током.

1.5.5. Обеспечьте заготовку.

Детали и прикрепление с помощью соответствующих приборов или брекетов крепятся и надежно закреплены

чем если бы вы держали его вручную.

Summary of Contents for Pro RDP-SBES20

Page 1: ...istruzioni 38 ES manual de instrucciones 41 PT manual de instru es RAIDER pro A Brushless cordless drywall screwdriver urubelni de gips carton Be i ni odvija suhozida Be i ni odvija suhozida Brezkrta...

Page 2: ...ss Rotary Hammer Li ion SDS plus Solo RDP SRH20 030136 R20 Cordless Angle Grinder Li ion 125mm 10000min 1 Solo RDP SBAG20 030223 R20 Brushless Cordless Angle Grinder Li ion 125mm 11500min 1 Solo RDP S...

Page 3: ...0208 Cordless Hammer Drill Driver Li ion 2 speed 13mm 50Nm 20 V 2x2 Ah 1 h in Case RDP SCDI20 Set 030216 Cordless Hammer Drill Li ion 2 speed 13mm 50Nm 20 V 2x2 Ah 1 h in Case RDP SCDI20S Set Art No I...

Page 4: ...34 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd England RDP SBES20 V DC 20 min 1 0 4400 inch 1 4 LpA dB K 3 LwA dB K 3...

Page 5: ...8 9 www raider bg 1 3 3 1 3 4 1 3 5 1 4 1 4 1 1 4 2 1 4 3 1 4 4 1 5 1 5 1 1 5 2 1 5 3 1 5 4 1 5 5 1 5 6 1 5 7 2 1 4 25mm 3 R20 System 4 4 5 45 6 2012 19 EC...

Page 6: ...unexpected situations arise 1 3 5 Work with appropriate clothing Do not operate with loose clothing or ornaments Keep your hair clothes and gloves at a safe distance from rotating units of the impact...

Page 7: ...Pentru a evita erorile i accidentele inutile este important ca aceste instruc iuni s r m n disponibile pentru referin viitoare la to i cei care vor folosi ma ina Dac l vinde i unui nou proprietar Inst...

Page 8: ...it i care amenin s scad unealta de lucru a firelor ascunse sub tensiune ine i ma ina electric numai cu m nere izolate electric La introducerea sculei de lucru n contact cu firele tensionate aceasta es...

Page 9: ...euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd RDP SBES20 V DC 20 min 1 0 4400 inch 1 4 LpA dB 98 K 3 LwA dB 109 K 3 m s2 11 51 K 1 5 1 1 1 1 1...

Page 10: ...Adresa Grad Sofija 1231 Bugarska Lomsko ausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 vvv raider bg vvv euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 godine kompanija je uvela sistem menad menta k...

Page 11: ...u ice Prilikom ulaska u radni alat u kontaktu sa icama pod naponom prenosi se kroz metalne detalje udara klju a i to mo e dovesti do elektri nog udara 1 5 4 Koristite odgovarajuc e instrumente da pron...

Page 12: ...er bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd RDP SBES20 V DC 20 min 1 0 4400 Hex Bit inch 1 4 LpA dB 98 K 3 LwA dB 109 K 3 ah m s2 1...

Page 13: ...R Adresa Sofia City 1231 Bugarska Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 godine tvrtka je uvela sustav upravljanja k...

Page 14: ...radni alat u kontaktu s icama pod naponom prenosi se kroz metalne detalje udarnog klju a i to mo e dovesti do elektri nog udara 1 5 4 Koristite odgovaraju e instrumente za pronala enje skrivenih ispod...

Page 15: ...bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com 2006 ISO 9001 2008 Moody International Certification Ltd RDP SBES20 V DC 20 min 1 0 4400 inch 1 4 LpA dB 98 K 3 LwA dB 109 K 3 m s2 11 51 K 1 5 1...

Page 16: ...lov Sofia City 1231 Bolgarija Lomsko shausse Blvd 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e po ta info euromasterbg com Od leta 2006 je podjetje uvedlo sistem vodenja kakovos...

Page 17: ...apetostjo dr ite elektri no orodje le elektri no izolirane ro ice Ko vstopite v delovno orodje v stik z icami pod napetostjo se prena a preko kovinskih detajlov udarnega klju a kar lahko povzro i elek...

Page 18: ...des lunettes de s curit Porter Convient pour le choc de forage et les activit s de l quipement de protection individuelle tels en tant que masques respiratoires des chaussures saines et bien ferm es a...

Page 19: ...riques dans les ordures m nag res Selon la directive europ enne 2012 19 CE relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniques et sa mise en uvre en droit national les outils lectriques qui n...

Page 20: ...strumento di lavoro dei fili nascosti sotto tensione tenere l utensile elettrico solo con maniglie isolate elettricamente Quando si entra nello strumento di lavoro a contatto con i fili sotto tension...

Page 21: ...vaj vundoj 1 3 2 Labori kun protekta laboro vesto kaj iam kun sekureco glasoj Portante Ta ga por perdi okon kaj la agadojn de persona protekta teamo tiaj kiel spiraj maskoj sana firme fermitaj uoj gra...

Page 22: ...La la E ropa Directiva 2012 19 EC por MalParo Elektra kaj Elektronika Ekipa O kaj ia efektivigo en nacia rajto potencaj iloj kiuj ne plu uzas devas esti kolektitaj aparte kaj dispozicie en maniero kor...

Page 23: ...ea am cair ferramenta de trabalho de fios escondidos sob tens o segure a ferramenta el trica apenas al as isoladas el trica Ao entrar na ferramenta de trabalho em contato com os fios sob tens o ela tr...

Page 24: ...ende standarder og bestemmelser H Feleloss g nk teljes tudat ban kijelentj k hogy ez a term k teljes m rt kben megfelel az al bbi szabv nyoknak s elo r soknak CZ Na na i vlastn zodpovednost prohla uje...

Page 25: ...l dated 17 th May 2006 on machinery 2014 30 EU of the european parliament and of the council of 26 February 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compa...

Page 26: ...A Parlamentului European i a Consiliului din 17 mai 2006 privind echipamentele tehnice Directiva 2014 30 UE a parlamentului european i a consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legisla...

Page 27: ...12 Raider Power Tools Raider Garden Tools 24 Raider Pneumatic 12 Raider Pneumatic 24 Raider Power Tools Raider Garden tools 12 Raider Power Tools Raider Garden tools 24 Raider Power Tools 12 Raider Po...

Page 28: ...TUM I PE AT GARANTNI LIST SERVISNI PROTOKOL PRIJEMNI PROTOKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvo a a Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvo a a Bulgaria So...

Page 29: ...i ili ne popunjen serijski broj proizvoda u poredjenju sa serijskim brojem koji je up isan na garantni list Identifikaciona nalepnica proizvoda je izbrisana ili je nema Ako je neko iz neovla enog serv...

Page 30: ...menului de garantie in cazul in care defectiunea s a datorat unor vicii ascunse confirmate prin expertize tehnice efectuate de un organism neutru aparute in cadrul duratei medii de utilizare a acestui...

Page 31: ...nterference with unauthorized service base camp Damage caused due to misuse non instructions of the device by the customer Damage caused due to careless handling of the device Damage to rotor or stato...

Page 32: ...62 63 www raider bg 45...

Page 33: ...em obmo ju Republike Slovenije GARANCIJA Raider zagotavlja da bo proizvod brezhibno deloval 12 mesecev 1 leto od dneva nakupa Proizvod bo v tem roku od dneva nakupa deloval brez napak ki bi bile posle...

Page 34: ...66 67 www raider bg 1 2 3 4 GTC 5 24 6 www raider gr www gtc hardware gr...

Page 35: ...68 www raider bg...

Page 36: ...www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com...

Reviews: