background image

51

-  повреда на ротор или статор причинена от претоварване или нарушена вентилация, изразяваща се в 

промяна на цвета на колектора или намотките;

-  натрупан нагар или запушен ауспух – резултат от предозиране на количеството масло в двутактовата 

смес.

- липса на масло за режещата верига или незаточена (изхабена) верига;

- запушена горивна система;

-  липсват защитни дискове, опорни плотове или други компоненти които са част от конструкцията на 

инструмента и са предназначени за осигуряването на безопасната му и правилна експлоатация;

- захранващият кабел на инструмента е удължаван или подменян от клиента;

-  повредата  е  причинена  от  претоварване  или  липса  на  вентилация,  недостатъчно  или  неправилно 

смазване на движещите се компоненти на изделието;

- износване или блокирани лагери поради претоварване, продължителна работа или прах;

- разбито лагерно гнездо от блокиран лагер или разбита втулка;

- разбито шпонково или резбово съединение;

- повреда в ел.ключ или електронно управление причинена от прах или счупване;

- повредена редукторна кутия (глава) причинено от застопоряващия механизъм;

-  поява на необичайна хлабина между бутало и цилиндър в резултат на претоварване, продължителна 

работа или прах;

- затягане между бутало и цилиндър в резултат на претоварване, продължителна работа или прах;

-  повредено центробежно колело и спирачка (променен цвят) – дължи се на работа с блокирана спирачка;

- спуквания по корпуса, причинени от неправилен монтаж на свързващи тръби, фитинги и подобни;

-  липса на компоненти които са част от конструкцията на инструмента и са предназначени за осигуряването 

на безопасната му и правилна експлоатация;

-  на  всички  водни  помпи  (без  потопяемите)  и  хидрофори  трябва  да  бъде  монтиран  възвратен 

клапан  на  входящия  отвор.  При  хидрофорите  периодично  се  проверява  налягането  на  металния 

контейнер(налягането трябва да бъде в границите 1.5 – 2 bar).

-  ВНИМАНИЕ! Хидрофорите Raider с механичен пресостат не изключват автоматично при липса на вода!

-  повреда причинена от работа „на сухо“ без вода, която се изразява в деформация на уплътненията и 

компонентите на помпената част.

-  повреди причинени от замръзване и прекомерно прегряване;

Срокът за отремонтиране на приети в сервиза машини е в рамките на един месец.

Сервизите не носят отговорност за машини, не потърсени от собствениците им един месец след законния 

срок за ремонт!

Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства, която “Евромастер Импорт-Експорт” ООД  дава за 

територията на Република България, е както следва:

- 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите: Raider Industrial, Raider Pro;

-  12  месеца  за  батерията  и  зарядното  устройство  от  сериите:  Raider  Power  Tools,  Raider  Garden 

Tools;

Гаранционният  срок  започва  да  тече  от  датата  на  закупуване.  Гаранцията  покрива  всички  дефекти, 

възникнали  при  правилно  ползване  на  батерията  и  зарядното  устройство,  съобразно  инструкцията  за 

употреба.  “Евромастер  Импорт-Експорт”  ООД  осигурява  гаранция,  приложима  при  изброените  по-долу 

условия, чрез безплатно отстраняване на дефекти на продукта, за които в рамките на гаранционния срок 

може да се докаже, че се дължат на дефекти в материала или при производството. Търговската гаранция 

е валидна при предоставяне на гаранционната карта на машината, попълнена правилно в момента на 

закупуване  на  продукта  и  фискален  касов  бон  или  фактура.  Гаранционната  карта  трябва  да  съдържа 

модел и сериен номер на акумулаторната машина, окомплектована с батерия и зарядно устройство, име, 

подпис и печат на търговеца продал комплекта акумулаторен електроинструмент, подпис от страна на 

клиента, че е запознат с гаранционните условия и датата на покупката. 

Гаранцията не покрива: 

- износване на цветното покритие на батерията и зарядното устройство; 

-   повреди  възникнали  при  транспорт,  механични  повреди  /на  корпуса  и  всички  външни  елементи  на  

батерията и зарядното, включително декоративни/, при други външни въздействия и природни бедствия 

като пожари, наводнения, земетресения; 

-  дефекти  от  амортизация,  нормално  износване  и  изхабяване;  Гаранцията  за  батерията  и  зарядното 

устройство отпада в случаите на: 

-  несъответстващ (или непопълнен) сериен номер на комплекта акумулаторен електроинструмент с този 

попълнен на гаранционната карта; 

-  нарушение на целостта, изтриване или липса на етикета на производителя върху батерията и зарядното 

устройство; 

-  всички  случаи  на  повреди,  причинени  от  неправилна  употреба  (неспазване  инструкцията  за 

експлоатация), изпускане, удар, заливане с течности, небрежно боравене, и в случаи, че всички клетки 

в батерията са изтощени под критичния минимум; 

-  зареждане  с  неоригинални  зарядни  устройства,  захранващият  кабел  на  зарядното  устройство  е 

удължаван или подменян от клиента, или други външни въздействия в противоречие с изискванията 

на производителя; 

Summary of Contents for 123201

Page 1: ...Водоструйка High pressure cleaner Aparat de spalat cu presiune Perač pod pritiskom www raider bg Contents 2 3 BG схема 4 13 BG инструкции за експлоатация 14 22 EN instructions manual 23 28 RO instructiuni 29 35 SR uputstva za upotrebu 36 43 MK упатство за употребу ...

Page 2: ...2 www raider bg ...

Page 3: ...кабел 4 Маркуч за високо налягане 5 Инструмент за почистване на дюзата 6 Щуцер с филтър 6а за свързване към водоснабдителна мрежа 7 Колела 8 Тръба на пистолета за пръскане 9 Държач на пистолета за пръскане 10 Ръкохватка на пистолета за пръскане с предпазител против неволно включване 10а 11 Пулверизатор за почистващ препарат 12 Кука за захранващия кабел ...

Page 4: ...вия ползвател да се запознае със съответните мерки за безопасност и инструкциите за работа Изключителен представител на RAIDER е фирма Евромастер Импорт Експорт ООД гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година във фирмата е въведена системата за управление на качеството ISO 9001 2008 с обхват на сертифик...

Page 5: ...а водоструйка 1 5 Не се разрешава насочването на струята срещу себе си или други хора с цел почистването на облекло или обувки 1 6 Не се разрешава ползването на водоструйката от деца Вземете необходимите мерки да предотвратите достъпа на деца до водоструйката или захранващия кабел 1 7 Не трябва водоструйката да се включва без вода 1 8 Поддържайте място около водоструйката чисто и добре осветено Бе...

Page 6: ...ан спрейпистолетът не може да пръска вода 1 23 Водоструйката има автоматична защита против претоварване Това е топлинен сензор който предпазва електромотора от прегряване при претоварване Ако се претовари машината ще спре и трябва да изчакате няколко минути докато се охлади 1 24 В никакъв случай не бива да приближавате дюзата на разстояние по малко от 30 cm от почистваната повърх ност ако се съмня...

Page 7: ...та за високо налягане струя вода предизвиква реактивна сила затова дръжте пистолета за пръскане и тръбата винаги здраво с двете ръце 3 6 Монтиране на държача на пистолета за пръскане 9 Притиснете държача 9 към корпуса на водоструйката в указаното място на долната фигура B и плъзнете надолу 3 7 Аналогично по същия начин монтирайте и куката за окачване на навития захранващ кабел Притиснете куката 12...

Page 8: ... Монтирайте допълнителната ръкохватка 33 на водоструйката по начина показан на долната фигура Е и затегнете винтовете 34 3 10 Завинтете щуцера 6 с филтър 6а към входа за свързване към водоснабдителна мрежа Вижте фигура F ...

Page 9: ...ухо без вода може да предизвика повреждане на водоструйката Преди включването спусъкът на ръкохватката на пистолета трябва да бъде натиснат за да се отстрани въздуха от помпата и от резервоара под налягане 3 11 Свържете маркуча за високо налягане 4 към щуцера 2 Вижте фигура А и фигура G 3 12 Монтирайте удължението 8 като го вкарате в пистолета за пръскане 10 и го завинтете Вижте фигура H 4 Включва...

Page 10: ...доструйката се охлади и едва тогава подновете работата 4 13 Функция за автоматично спиране Когато спусъкът на ръкохватката на пистолета бъде отпуснат електродвигателят спира Същевременно се изпуска високото налягане с което се увеличава дълготрайността на машината и се намалява разходът на енергия 5 Изключване на водоструйката 5 1 Отпуснете спусъка Натиснете деблокиращия бутон С това пистолетът за...

Page 11: ...риете и отстраните проблема като следвате инструкциите в таблицата се обърнете към оторизиран сервиз на Райдер Внимание преди да започнете отстраняването на повреди спрете водоструйката и я изключете от захранващата мрежа Неизправности Причини Отстраняване Електродвигателят не се включва Щепселът не е включен в контакта Включете щепсела Контактът е повреден Използвайте друг контакт Задействал се е...

Page 12: ...троинструменти при битовите отпадъци С оглед опазване на околната среда и съгласно Директива 2002 96 EC те трябва да се събират отделно и да бъдат подлагани на подходяща преработка за оползотворяване на съдържащите се в тях суровини No NAME 1 Gun 2 Accessory hook 3 front housing 4 lance 5 screw 6 EV foam 7 cable seal 8 switch box 9 inductor 10 capacitor 11 O ring 12 dial pole 13 main switch 14 swi...

Page 13: ...13 RAIDER POWER TOOLS ...

Page 14: ...o a new owner Instructions for Use must be submitted along with it to enable new users to become familiar with relevant safety and operating instructions RAIDER exclusive representative of a company EUROMASTER Import Export Ltd Sofia 1231 Lomsko shosse 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2006 the company introduced the system of qual...

Page 15: ...essure cleaner should not be included without water 1 8 Keep space around high pressure cleaner clean and well lit Disarray and poor lighting may contribute to the occurrence of accidents 1 9 High pressure cleaner should be stored at temperatures above 0 C 1 10 Protect the power cord from heat oil contact with sharp edges or points of mobile machines Damaged or twisted cables increase the risk of ...

Page 16: ...ave to be moved by water jet cleaning surface It should not be allowed to stream s continued to be directed at the same place because it can cause damage to the surface 1 26 Necessarily before attempting to pressure washer should consult with the supplier of the product intended for washing that its surface is adapted for high pressure washer 1 27 Failure to comply with the instructions may lead t...

Page 17: ...pecified location on the lower figure C and drag down 3 8 Mount wheel with the pressure on the console at the base of the machine and fix them with screws 31 Figure D 3 9 Install additional handle 33 high pressure cleaner in the manner shown in figure below E and tighten the screws 34 3 10 Screw the nozzle 6 filter 6a as inputs for connecting to the distribution network ...

Page 18: ...t have the following parameters working pressure of 3 bar and a minimum internal diameter of 13 mm 1 2 Suitable garden hose with a diameter of 1 2 long and 5 to maximum 25 m not included in the complete set Water must be clean and free of sand and corrosive substances Work in a dry no water can cause damage to high pressure cleaner Before placing the trigger of the pistol grip must be pressed to r...

Page 19: ...cleaner protect against overload Should be activated by overload protective circuit should stop work and turn off high pressure cleaner Wait a few minutes until cool high pressure cleaner and only then resume work 4 13 Automatic stop function When the trigger of the pistol grip is released electric motor stops While high pressure is released thereby increasing the durability of the machine and red...

Page 20: ...t inserted in the socket Insert the plug in the socket the socket is broken Use another socket The safety switch has been activated After checking the reason for activation of the safety swith replace it ot switch it on The extension cable is damaged Replace it The engine stops The automated protection has bee activated Wait a few minutes untill engine cools Working pressure is too high The nozzle...

Page 21: ...un 2 Accessory hook 3 front housing 4 lance 5 screw 6 EV foam 7 cable seal 8 switch box 9 inductor 10 capacitor 11 O ring 12 dial pole 13 main switch 14 switch cover 15 screw 16 back housing 17 plate 18 screw 19 soap kit 20 water inlet adapter 21 motor pum 22 power cord 23 1 cabel hook 23 2 cabel cover 23 3 cable press board 24 screw 25 warning label 26 switch decorative 27 left decorative 28 swit...

Page 22: ...22 www raider bg ...

Page 23: ... trebuie să intrerupeti alimentarea de la prize a aparatului Nu trageti aparatul de cablul de alimentare 1 12 În scopul de a garanta siguranţa ar trebui să utilizeze doar piese de schimb originale sau piese de recomandate de producător Nu este permisă utilizarea aparatului cu cablul de alimentare sau alte element deteriorate Cablurile de alimentare deteriorat e cresc riscul de electrocutare 1 13 A...

Page 24: ...ţiunilor poate duce la electrocutare incendii şi sau accidente grave 2 Descrierea funcţionalitatii şi scopul Aţi achiziţionat aparatul de spalare sub presiune pentru uz casnic care este destinat spălarii suprafeţelor cu presiune ridicată Aparatul este destinat spălarii automobilelor motocicletelor barcilor rulotelor remorcilor teraselor ferestrelor gratarelor mobilier ului de gradina si cositoarel...

Page 25: ...atului de nisip depunerile de calcar şi alte pulberi în suspensie Verifica filtru şi curăţaţi dacă este necesar Notă Verificati dacă nu este instalat filtru 6a de apa Temperatura de alimentare cu apa nu trebuie să depăşească 40 C Puterea apei trebuie să aibă următorii parametri presiunea de lucru de 3 bar şi un diametru minim intern de 13 mm 1 2 Apa trebuie să fie curată şi fără de nisip şi substa...

Page 26: ... 4 5 Functionarea 4 6 Asiguraţi vă că butonul de pornire 1 este în poziţia 0 off 4 7 Introduceţi mufa cablului de alimentare în priză Deschideţi apă de la robinet 4 8 Scoateti tot aerul din aparat şi furtun pana ce începe să livreze un flux constant de apă 4 9 Conectaţi comutatorul de declanşare 1 surubul 8 de pulverizare 10 în jos Apăsaţi butonul de deblocare a mânerului pentru a elibera trăgaciu...

Page 27: ...o dată pe lună sau mai des în funcţie de utilizare 6 2 Când duza tijei de stropire este infundata opriti aparatul si curatati o IMPORTANT Efectuati operatii de curatare si intretinere numai atunci când aparatul este oprit 6 3 Filtrul trebuie să fie întotdeauna curat 7 Eliminarea posibilelor disfuncţionalităţi Dacă nu puteţi repara problema urmând instrucţiunile din tabel contactaţi imediat un serv...

Page 28: ...za dar nu exista presiune Sursa de alimentare cu apa este intrerupta Dati drumul la sursa de alimentare cu apa Trebuie curatit filtrul 6а Verificati si curatati filtrul de apa P 3 10 si figura А si F In cazul in care aparatul de spalat cu presiune se defecteaza adresati va unui centru de service autorizat vezi lista centrelor service din Certificatul de garantie 11 Protecţi a mediului Nu aruncaţi ...

Page 29: ... za upotrebu kako bi se novi vlasnik upoznao sa postojećim merama za bezbednost i instrukcijama za upotrebu Isključivi predstavnik RAIDERa je firma Euromaster Import Eksport OOD grad Sofija 1231 bul Lomsko љose 246 tel 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2OO6 te godine u firmi je uveden sistem upravljanja kvalitetom ISO 9001 2008 sa sertifikika...

Page 30: ...og udara 1 11 Pre početka bilo kakvih radova na samoj mašini treba je isključiti iz struje Ne dozvolite da mašina bude vučena ili držana za kabal za napajanje 1 12 Kako bi obezbedili bezbedan rad treba koristiti isključivo originalne rezervne delove ili delove preporučene od strane proizvođača Nije dozvoljena upotreba mašine u situaciji kada je kabal ili neki drugi deo mašine oštećen Oštećeni kaba...

Page 31: ...ožara i ili teških povreda 2 Opis funkcija i namena Kupljena od Vas mašina za pranje pod pritiskom je mašina za domaću upotrebu i predviđena je za pranje površina vodom pod visokim pritiskom Predviđena je za pranje automobile čamaca motora karavana remarkera unutršnjeg prostora stolarije zidova grila baštenskog nameštaja i baštenske kosačice Nije dozvoljeno koristiti mašinu za aktivnosti za koje n...

Page 32: ...druge elemente mašine od zrna peska kamenca i drugih mehaničkih čestica koje mogu da je oštete Zato proveravajte da filter nije zaprljan i po potrebi ga očistite Pažnja Ako filter 6а nije montiran garancija ne važi Temperatura vode koja se koristi ne treba da prelazi 40 C Vodovod koji se korist treba da ispunjava sledeće uslove radni pritisak minimum 3 bara i unutršnji prečnik 13 mm 1 2 Odgovaraju...

Page 33: ... travi 4 4 Ne pokrivajte mašinu za vreme rada i ne koristite je u zatvorenim prostorijama bez neophodne ventilacije 4 5 Uključivanje 4 6 Uverite se da je glavni prekidač za puštanje 1 u pozicijiе 0 isključen 4 7 Uključite utikač i odvrnite ventil za vodu 4 8 Deblokirajte zaštitnik na rukohvatu protiv neplaniranog uključivanja da bi oslobodili prekidač Pritisnite prekidač do kraja dok ne izađe sav ...

Page 34: ...inu odložiti na suvo mesto pri temperaturi većoj od 5 C 5 4 Ne presavijajte crevo visokog pritiska 5 5 Garancija ne važi ako mašina zamrzne 6 Tehničko servisiranje PAŽNJA Uvek isključite utikač iz struje pre nego preduzmete bilo kakve aktivnosti oko tehničkog servisiranja ili čišćenja 6 1 Očistite filter za vodu jednom mesečno ili češće u zavisnosti od upotrebe Pogledajte tačku 3 10 6 2 Ako se mla...

Page 35: ...dok se mašina ne ohladi Radni pritisak je izuzetno visok Zapušena mlaznica Proverite je i očistite Pogledajte tač 6 2 Pulsirajući pritisak Ima vazduha u crevu za vodu ili u pumpi Izbacite vazduh iz mašine Pogledajte tač 4 7 i 4 8 Snabdevanje vodom nije dobro Proverite da li parametri vodovodne mreže odgovaraju vrednostima iz tač 3 10 Filter za vodu 6а je zapušen Proverite ga i očistite Pogledaj ta...

Page 36: ...е мерки за безбедност и упатствата за работа Ексклузивен претставник на RAIDER е фирма Евромастер Импорт Експорт ДОО градот Софија 1231 бул Ломско пат 246 тел 02 934 33 33 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Од 2006 година во претпријатието е воспоставен системот за управување со квалитетот ISO 9001 2008 со опсег на сертификацията трговија увоз извоз и сервис ...

Page 37: ...ез вода 1 8 Одржувајте место околу водоструйката чисто и добро осветено Неред и недоволното осветлување може да помогнат за потеклото на несреќи 1 9 Водоструйката треба да се чува на температури над 0 C 1 10 Заштитете го кабелот од загревање омасляване допир до остри рабови или подвижни единици на машини Повредените или усукани кабли зголемуваат ризикот од произлегува на токов удар 1 11 Треба да с...

Page 38: ...треба да се премести водена струја по расчистувањето површина Не треба да се дозволи струи ята да биде насочена долго време на исто место бидејќи тоа може да доведе до оштетување на површината 1 26 Обезателно пред да пристапи кон миење под притисок треба да се советуваше со добавувачот на производот наменет за миење дали неговата површина е пригодна за миење под висок притисок 1 27 Непочитување на...

Page 39: ...та 12 во куќиштето на водоструйката во наведовте место на долниот фигура C и плъзнете надолу 3 8 Монтирај тркалата со притисок врз конзолата во основата на машината и ги фиксирайте со навој 31 Фигура D 3 9 Монтирај дополнителните ръкохватка 33 на водоструйката по начинот прикажан на долната слика Е и затегнете винтовете 34 ...

Page 40: ...ащият водовод треба да ги поседува следниве параметри работен притисок минимум 3 бара и внатрешен дијаметар 13 mm 1 2 Погоден е Обична црево со дијаметар од 1 2 и должина од 5 до максимум 25 m не е вклучен во пакети Водата треба да е чиста без песок и супстанци предизвикуваат корозија Работата на суво без вода може да предизвика оштетување на водоструйката Пред вклучувањето спусъкът на ръкохваткат...

Page 41: ... водоструйката од претоварване Во случај да биде активиран прекинувач штитат од претоварване треба да прекинете работата и да го исклучите водоструйката Почекајте неколку минути додека водоструйката се охлади и само тогаш обноват работата 4 13 Функција за автоматско запирање Кога спусъкът на ръкохватката на пиштоли се одобрени електродвигателят запира Истовремено се изпуска висок притисок со што с...

Page 42: ... електроинструменти е најдобро да се врши само од квалификуваните специјалисти на сервизите на RAIDER каде што се користат само оригинални резервни делови На овој начин се гарантира нивната безбедна работа 7 Отстранување на можни неправилност Табелата подолу покажува симптоми на дефекти и како можете да си помогнете ако електроинструментът Ви престане да работи нормално Ако не можете да најдете и ...

Page 43: ...43 RAIDER POWER TOOLS ...

Page 44: ...uladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymogi zawarte w nastepujacych normach i przepisach LT Prisi...

Page 45: ...нодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост 2014 30 EU в сила от 20 Април 2016 2000 14 EО на Европейския парламент и на Съвета от 8 май 2000г за сближаване на законодателствата на държавите членки във връзка с шумовите емисии на съоръжения предназначени за употреба извън сградите Шумови емисии съгласно EN ISO 3744 2010 Измерено ниво но звукова мощност LpA 88 4dB A Гара...

Page 46: ...r 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 30 EU effective from 20 April 2016 2000 14 EC of the European Parliament and of the Council of 08 May 2000 relating to the noise emission in the environment by equipment for use outdoors Noise emission according to standart EN ISO 3744 2010 Measured sound power level LpA 88 4dB A Guaranteed ...

Page 47: ...00 približevanje zakonodaje držav članic v zvezi z emisijo hrupa v zasnovana za uporabo na prostem Emisije hrupa v skladu z EN ISO 3744 2010 Izmerjena raven hrupa je LpA 88 4dB A Zajamčena raven zvočne moči LWAd 90dB A Priglašeni organ DEKRA Testing and Certification Ltd Shibei Hi_Tech Park 2004 108 ES Evropskega parlamenta in Sveta z dne 15 decembra 2004 o približevanju zakonodaje držav članic v ...

Page 48: ...mentului European şi a Consiliului din 15 decembrie 2004 privind compatibilitatea electromagnetică 2014 30 EU effective from 20 April 2016 2000 14 CE a Parlamentului European şi a Consiliului din 08 mai 2000 referitoare la emisiile de zgomot în mediu de echipamentele utilizate în exterior Emisiilor de zgomot în conformitate cu EN ISO 3744 2010 standard Măsurat nivelul de putere acustică LpA 88 4dB...

Page 49: ...ужителя запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна e mail info euromasterbg com за подробности ...

Page 50: ...и ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на режещият инструмент макарата за корда и самата корда за косачки и др ръчен стартерен механизъм и...

Page 51: ...сени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е както следва 18 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Industrial Raider Pro 12 месеца за батерията и зарядното устройство от сериите Raider Power Tools Raider Garden Tools Гаранци...

Page 52: ...в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потребителската стока съгласно чл 114 4 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора ...

Page 53: ...OKOL PRIJEMNI PROTOKOL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 ...

Page 54: ...čenje noževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za do datke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u s...

Page 55: ...stici tehnice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr ______________...

Page 56: ...iei Nr 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI...

Page 57: ...tii asupra produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de gar...

Page 58: ... izključuje pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovor nosti prodajalca za napake na blagu Garancijska doba je 12 mesecev Rezervni deli so dobavljivi še 36 mesecev po preteku garancije Pošiljanje orodja in delo se v vsakem primeru plača in bremenijo stranko Izključeno iz garancije škodo nastalo zaradi sla bega vzdrževana malomarnosti in uporabe ki ni v skladu splošnimi pogoji ne priznamo Prosimo upo...

Page 59: ...59 RAIDER POWER TOOLS ...

Page 60: ...на апаратот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис с...

Page 61: ...lled in by the employee I am familiar with warranty conditions and the operating device is in good working order and accessory be filled in by the employee be filled in by the employee SERVICE REPORT Receiving Protocol Date of adoption Description of the defect Date of transmission Signature Central Service Bulgaria Sofia Lomsko shose 246 tel 359 700 44 155 free for the whole country for details s...

Page 62: ...62 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: