background image

58

www.raider.bg

  

Retirez et vérifiez les balais de charbon après une utilisation prolongée. les remplacer en cas d’usure. Les brosses 

doivent être propres et libres de glisser vers le bas et dans le support. Les deux brosses doivent être remplacés en même 

temps que deux.

Utilisez uniquement les mêmes pinceaux auprès de votre revendeur RAIDER.

Utilisez un tournevis pour dévisser la brosse de support de capuchon qui recouvre le corps de la machine.

Retirez la brosse usée et insérer un nouveau avant de tourner le support de bouchon.

9. STOCKAGE

1. Assurez-vous que l’instrument soit stocké dans un endroit propre et sec, hors de portée des enfants lorsqu’ils ne 

sont pas utilisés.

2. Gardez toujours la clé à chocs et inserts dans le boîtier fourni.

10. Protection de l’environnement.

Afin de protéger l’environnement les options de la machine et l’emballage doivent être soumis à un traitement approprié 

pour la réutilisation des informations qui y sont contenues. Afin de faciliter le recyclage des pièces de fabrication à partir 

de matériaux synthétiques sont marqués en conséquence. Ne jetez pas les machines dans les ordures ménagères! En 

vertu de la directive 2012/19/CE relative aux équipements électriques et électroniques déchets et mise en place comme 

un mécanisme de droit national qui peut être utilisé plus doivent être collectés séparément et faire l’objet d’un traitement 

approprié pour récupérer qui y sont contenues précieuses matières premières secondaires.

Summary of Contents for 073203

Page 1: ...ica chave de impacto eletrica www raider bg Contents 2 BG схема 3 BG оригинална инструкция за употреба 9 EN original instructions manual 14 RO instructiuni originale 20 MK инструкции 26 RS originalno uputstvo za upotrebu 31 SL navodilo za uporabo 36 EL Πρωτότυπο οδηγιών χρήσης 42 RU инструкции по применению 48 HR Izvorna upute za rad 53 FR Mode d emploi original 59 IT istruzioni originali per l us...

Page 2: ...ифони Always wear hearing protection Носете защитна маска Wear dust mask Носете защитни очила Wear safety glases Двойна изолация Double isolation Изобразени елементи 1 Квадратен накрайник за вложки 1 2 2 Метален корпус на редуктора 3 Вентилационни отвори 4 Капачки за смяна на четките 5 Ръкохватка 6 Пусков прекъсвач с промяна на посоките на въртене ...

Page 3: ... с нея за да може новия ползвател да се запознае със съответните мерки за безопасност и инструкциите за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е упълномощен представител на производителя и собственик на търговската марка RAIDER Адресът на управление на фирмата е гр София 1231 бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com От 2006 година ...

Page 4: ...ектрическите уредби и електропроводните линии Използвайте само удължители подходящи за работа на открито Използването на удължител предназначен за работа на открито намалява риска от възникване на токов удар 1 2 6 Ако се налага използването на машината във влажна среда използвайте предпазен прекъсвач за утечни токове Използването на предпазен прекъсвач за утечни токове намалява опасността от възни...

Page 5: ...та от възникване на трудови злополуки 2 СЕРВИЗ 1 Когато е необходимо да обслужите или ремонтирате вашите електроинструменти то това трябва да се извършва само от квалифицирано лице което използва оригинални резервни части Това ще гарантира безопасността на електроинструмента 3 ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ НА УДАРЕН ГАЙКОВЕРТ 3 1 Използвайте гайковерта правилно Използвайте го само по начина и за функц...

Page 6: ...на на гайковерта продължете да затягате гайката 2 С пусковия прекъсвач в предна позиция както и държейки ударния гайковерт здраво с две ръце натиснете спусъка внимателно Можете да променяте скоростта на вретеното чрез промяна на натиска върху спусъка 3 Завийте всяка гайка на свой ред без да ги стягате докрай Когато всички гайки са по местата си затегне постепенно като натискате спусъка докрай и по...

Page 7: ... не се използва 2 Винаги съхранявайте ударния гайковерт и вложките в предоставения за целта куфар 10 Опазване на околната среда С оглед опазване на околната среда машината допълнителните приспособления и опаковката трябва да бъдат подложени на подходяща преработка за повторното използване на съдържащите се в тях суровини За облекчаване на рециклирането детайлите произведени от изкуствени материали...

Page 8: ...with relevant safety and operating instructions Euromaster Import Export Ltd is an authorized representative of the manufacturer and owner of the trademark RAIDER Address Sofia City 1231 Bulgaria Lomsko shausse Blvd 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Since 2006 the company introduced the system of quality management ISO 9001 2008 with s...

Page 9: ...us personal injury 1 3 2 Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries 1 3 3 Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source picking up or carrying the tool Carrying power t...

Page 10: ...ing a cable reel always unwind the cable completely 4 ELECTRICAL CONNECTIONS 1 The plug must be thrown away if it is cut from the electric cable There is a danger of electric shock if it is subsequently inserted into a socket outlet 2 Never use the plug without the fuse cover fitted 3 Should you wish to replace a detachable fuse carrier ensure that the correct replacement is used as indicated by m...

Page 11: ...e if possible GENERAL MAINTENANCE Ensure all nuts bolts and screws remain tight to ensure the machine is in safe working condition Refer to your RAIDER dealer if internal maintenance is required Check the power cable to ensure it is sound and free from cracks bare wires etc avoid using solvents when cleaning plastic parts most plastics are susceptible to damage from the various types of commercial...

Page 12: ...s are labelled for categorized recycling Do not dispose of power tools into household waste According the European Guideline 2012 19 EC for Waste Electrical and Electronic Equipment and its implementation into national right power tools that are no longer usable must be collected separately and disposed of in an environmentally correct manner ...

Page 13: ...e împreună cu ea pentru a permite noilor utilizatori să se familiarizeze cu instrucţiunile de siguranţă şi de exploatare Euromaster Import Export SRL este reprezentantul un producător şi proprietar al marcii Raider Adresa companiei este Sofia 1231 B dul Lom Road 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Începând cu anul 2006 compania a introdu...

Page 14: ...ascuţite sau părţi mobile ale maşinilor Cordon de alimentare deteriorat sau înfăşurat măreşte riscul de electrocutare 1 2 5 Atunci când se lucrează în aer liber porniţi maşina numai în instalaţii echipat cu un co mutator electric Fi siguranţă de oprire comutator cu curent rezidual şi curentul de scurgere care se declanşează atunci când DTZ trebuie să fie nu mai mult de 30 mA Utilizaţi numai cab lu...

Page 15: ... De a folosi utilaje accesorii si instrumente de lucru etc în conformitate cu instrucţiunile producătorului În conformitate cu aceste instrucţiuni precum şi condiţiile specifice de muncă şi pentru a efectua operaţiuni Utilizarea de maşini altele decât cele preconizate poate duce la accidente 2 SERVICE 1 Atunci când este necesar pentru a repara sau de servicii de alimentare ar trebui să fie efectua...

Page 16: ...este sculptat o cruce iar apoi se introduce adecvate instalate o cheie puneţi l pe piuliţă 2 Cu comutatorul în poziţia faţă şi deţine cheia ciocanului ferm cu ambele mâini trageţi cu atenţie de declanşare Aveţi posibilitatea să modificaţi Viteza de rotatie prin modularea presiune pe trăgaci 3 Rândul său fiecare piuliţă la rândul său fără a le întări complet Atunci când toate şuruburile sunt la loc...

Page 17: ... copiilor atunci când nu este utilizat 2 Păstraţi întotdeauna cheia şi inserează ciocan în geanta de transport disponibile 10 Protecţia Mediului Având în vedere maşini de protecţie a mediului accesoriile şi ambalajele trebuie să fie supuse unei prelucrări adecvate în vederea reutilizării conţinute în aceste materiale Pentru a facilita reciclarea componente fabricate din materiale sintetice sunt ma...

Page 18: ...еа за да може новиот корисник да се запознае со соодветни мерки за безбедност и упатствата за работа Евромастер Импорт Експорт ООД е овластен претставник на производителот и сопственик на трговската марка RAIDER Адресата на управување на компанијата е Софија 1231 бул Ломско улица 246 тел 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Од 2006 година во комп...

Page 19: ...истете кабелот за целите за кои тој не е предвиден на пр за да носите машината за кабелот или да ја извадите приклучокот од штекерот Заштитете го кабелот од загревање измрсување контакт со остри рабови или подвижни единици на други машини Оштетени или извртени жици го зголемуваат ризикот од појава на електричен удар 1 2 5 Кога работите на отворено вклучувајте машината само во инсталации опремени с...

Page 20: ...машините на места каде што не можат да бидат постигнати од деца Не дозволувајте тие да се користи од лица кои не се запознаени со начинот на работа со нив и не се прочитале овие упатства Кога се во рацете на неискусни корисници машините можат да бидат исклучително опасни 1 4 5 Одржувајте машините си однесувате Проверувајте дали подвижните единици функционираат беспрекорно дали не магии дали има ск...

Page 21: ...А навртка 1 Отстраните сите гуми пред да изберете соодветен влошка и ставете стабилна по квадратен приклучок на удари гайковерт 2 Одберете ја соодветната влошка и ставете стабилна по квадратен приклучок Држете акценти гайковерт цврсто со двете раце притиснете лансирни прекинувач од земјата прикажана со буквата L Вртежниот момент ќе влијае на навртката постојано преку удар додека навртката се држач...

Page 22: ... оваа алатка се мачкани со доволно количество од висока класа лубрикант за алатки за живот во нормални услови на работа поради што не е потребно дополнително подмачкување 8 ЗАМЕНА НА ГРАФИТНИ ЧЕТКА Извадете ја и проверете Графитни четки по подолга употреба Заменете ги кога се носат Четките треба да се одржуваат чисти и слободни да се лизга нагоре и надолу во држачите И двете четки треба да биде за...

Page 23: ...јте машините во отпад Според Директивата 2012 19 ЕО за излезете од употреба електрични и електронски уреди и утврдувањето и како национален закон машините кои не можат да се користат повеќе треба да се собираат одделно и да бидат подложени на соодветна обработка за обновување на содржани во нив секундарни суровини ...

Page 24: ...u obavezno mu uz nju dajte i Instrukcije za upotrebu kako bi se novi vlasnik upoznao s postojećim merama za bezbednost i instrukcijama za rad Isključivi predstavnik RAIDER a je firma Euromaster Import Eksport OOD grad Sofija 1231 bul Lomsko šose 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od 2006 te godine firma poseduje sistem upravljanja kvali...

Page 25: ...trojenjima opremljen električni prekidač Fi bezbednost prekidač za isključivanje sa diferencijalna struja i curenja struje koji se aktivira kada DTZ ne sme biti više od 30 mA Koristite samo produžne kablove pogodne za spoljnu upotrebu Upotreba kabla pogodnog za spoljno područje smanjuje rizik od električnog udara 1 2 6 Ako morate da koristite mašinu u vlažnoj sredini koriste sigurnosni prekidač st...

Page 26: ...i za funkcije opisane u ovom uputstvu 3 2 Promena ubacuje Uvek isključite mašinu sa vlasti kada se menja umec e itd Koristite samo ubacuje za uticaj vozača NE koriste standardne ubacuje 3 3 Postizanje ispravan obrtnog momenta Uvek kraj pooštravanje navrtke točkova sa moment ključem ili pogodan uticaj vozača po preporuci proizvođača vozila 3 4 Izbegavajte prekomernu upotrebu uticaja ključa Kada zat...

Page 27: ...tezanja moment ključem ili ključem pogodne pogodio Težina automobila c e morati da bude stavljen na točak da ga zadrži od okretanja dok orah zategnuti Proverite da li je moc obrtnog momenta primenjen na orahe zavrtnji ispunjava proizvoditelitelia vozila 7 ODRŽAVANJE ČIŠC ENJE Uvek proverite alat pre upotrebe i uverite se da je u savršenom stanju Postarajte se da svi ventilacioni otvori čisti koris...

Page 28: ...gnuti odgovarajuc e obrade za ponovnu upotrebu sadržane u ovim materijalima Da bi se olakšalo komponente reciklažu proiz vodi od sintetičkih materijala u skladu sa tim označena Ne bacajte mašine u smec e Prema Direktivi 2012 19 EC na kraju životnog veka električnih i elektronskih uređaja i uspostavljanje nacionalnog pra va i mašine koje se ne mogu koristiti to mora biti sakupljeni odvojeno i biti ...

Page 29: ...aj z električnim orodjem tako da bo lahko novi lastnik seznanjen ustrezno z Varnostnimi ukrepi in navodili za uporabo Euromaster Import Export Ltd je pooblaščeni zastopnik proizvajalec in lastnik blagovne znamke Raider Naslov Sofia City 1231 Bolgarija Lomsko shausse Blvd 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Od leta 2006 smo uvedli sistem ...

Page 30: ...ga udara 1 2 5 Pri delu na prostem pa stroj le v obratih opremljeni z električnim stikalom Fi varnostni izklop stikalo na diferenčni tok in uhajanje toka ki se sproži ko je DTZ biti več kot 30 mA Uporabljajte samo podaljški primerna za uporabo na prostem Uporaba kabelskega podaljška primernega za na prostem zmanjšuje tveganje električnega udara 1 2 6 Če morate uporabiti naprave v vlažnem okolju up...

Page 31: ...nkcije opisane v teh navodilih 3 2 Spreminjanje vložki Vedno izklopite stroj iz električnega pri menjavi vložkov itd Uporabljajte samo vložki za vpliv voznikov NE uporabljajte standardni vložki 3 3 Doseganje ravno prave mere navora Vedno konec zaostrovanja kolesne matice z moment ključem ali primerne gonilnike vpliv kot ga priporoča proizvajalec vozila 3 4 Izogibajte se pretirani uporabi ključ vpl...

Page 32: ... z zaostritvijo navornih ali primeren ključ hit Težo avtomobila bo treba dati na kolesu da bi preprečil preobrat pa matica priviti Prepričajte se da je moč navor matice vijaki ustreza vozilu proizvoditelitelya 7 VZDRŽEVANJE ČIŠČENJE Vedno preverite orodje pred uporabo in se prepričajte da je v odličnem stanju Poskrbite da vsi prezračevalne šobe so čisti uporaba stisnjenega zraka za čiščenje stroja...

Page 33: ...terialov Da bi olajšali recikliranje komponent izdelanih iz sintetičnih materialov so ustrezno označeni Ne mečite stroje v smeti V skladu z direktivo 2012 19 ES o izrabljenih električnih in elektronskih naprav ter vzpostavitev nacionalnega prava in stroji ki jih ni mogoče uporabiti ga je treba zbirati ločeno in jih v skladu z ustreznimi obdelavo za izterjavo ki jih vsebujejo dragocenih sekundarnih...

Page 34: ...ι να υποβληθούν μαζί με αυτό να επιτρέψει στους νέους χρήστες να εξοικειωθούν με τις οδηγίες ασφαλείας και λειτουργίας Euromaster Import Export Ltd είναι εξουσιοδοτημένος αντιπρόσωπος του κατασκευαστή και ιδιοκτήτη του RAIDER εμπορικό σήμα Διεύθυνση της εταιρείας είναι η Σόφια 1231 blvd Lom Road 246 τηλ 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com E mail info euromasterbg com Από το...

Page 35: ...να καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας 1 2 5 Κατά την εργασία σε εξωτερικούς χώρους γυρίστε το μηχάνημα μόνο σε μονάδες που διαθέτουν έναν ηλεκτρικό διακόπτη Fi απενεργοποίηση ασφαλείας διακόπτη με ρεύμα και ρεύμα διαρροής η οποία ενεργοποιείται όταν DTZ πρέπει να υπερβαίνει τα 30 mA Χρησιμοποιείτε μόνο καλώδια επέκτασης κατάλληλο για χρήση σε εξωτερικούς χώρους Η χρήση ενός καλωδίου κατάλ...

Page 36: ...ς εργασίας και ενέργειες για την εκτέλεση Η χρήση των μηχανημάτων εκτός εκείνων που προορίζονται θα μπορούσε να οδηγήσει σε ατυχήματα 2 ΥΠΗΡΕΣΙΑ 1 Όταν είναι απαραίτητο για την εξυπηρέτηση ή την επισκευή δύναμή σας θα πρέπει να γίνεται μόνο με ειδική πρόσωπο που χρησιμοποιεί γνήσια ανταλλακτικά Αυτό θα εξασφαλίσει την ασφάλεια της εξουσίας 3 ΔΔΑ οδηγοί αντίκτυπο 3 1 Χρησιμοποιήστε το σωστό κλειδί ...

Page 37: ... βεβαιωθείτε ότι είναι σκαλισμένο ένα σταυρό και στη συνέχεια τοποθετήστε το κατάλληλο εγκαταστήσει ένα γαλλικό κλειδί τοποθετήστε πάνω στο παξιμάδι 2 Με το διακόπτη στην μπροστινή θέση και κρατώντας το κλειδί σφυρί σταθερά με τα δύο χέρια τραβήξτε προσεκτικά τη σκανδάλη Μπορείτε να αλλάξετε την ταχύτητα του άξονα με την αυξομείωση της πίεσης στη σκανδάλη 3 Γυρίστε κάθε παξιμάδι με τη σειρά τους χ...

Page 38: ...ΣΗ 1 Βεβαιωθείτε ότι το εργαλείο είναι αποθηκευμένα σε ένα καθαρό στεγνό μέρος μακριά από τα παιδιά όταν δεν το χρησιμοποιείτε 2 Διατηρείτε πάντα το κλειδί και ένθετα σφυρί στο διαθέσιμο θήκη μεταφοράς 10 Απόσυρση Τα ηλεκτρικά εργαλεία τα εξαρτήματα και οι συσκευασίες πρέπει να ανακυκλώνονται με τρόπο φιλικό προς το περιβάλλον Για την ανακύκλωση κατά είδος τα πλαστικά τμήματα φέρουν ένα σχετικό χα...

Page 39: ...ости и эксплуатации Euromaster Импорт Экспорт ООО является представителем производителя и владелец товарного знака RAIDER Зарегистрированный офис компании находится София 1231 Ломско дорога 246 тел 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com электронная почта Информация euromasterbg ком С 2006 года компания представила систему менеджмента качества ISO 9001 2008 с областью сертифика...

Page 40: ...ухе снижает риск поражения электрическим током 1 2 6 Если вам нужно использовать машину во влажной среде использовать аварийный выключатель токов утечки Использование защитного выключателя токов утечки снижает риск поражения электрическим током 1 3 Безопасный способ работы 1 3 1 Будьте внимательны смотрите что вы делаете и используйте здравый смысл Не используйте машину когда вы устали или находит...

Page 41: ...е машину от источника питания Используйте только вставки для ударного гайковерта НЕ используйте стандартные вставки 3 3 Достижение правильного момента Всегда завершения затяжки колесных гаек динамометрическим ключом или ударный гайковерт подходящего как это рекомендовано заводом изготовителем 3 4 Избегайте чрезмерного использования ударный гайковерт При затягивании гайки или болта никогда не позво...

Page 42: ...ащения шпинделя путем модуляции давление на спусковой крючок 3 Затянуть каждую гайку в свою очередь не затягивая их полностью Когда все болты на место затяните постепенно полностью нажав на курок и позволяя ключ носить не более 3 до 4 выстрелов чтобы предотвратить pretyagane 4 Всегда завершайте затянуты динамометрическим ключом или ударный гайковерт подходящего Вес автомобиля должны быть размещены...

Page 43: ...гда он не в использовании 2 Всегда держите ударный гайковерт и вставляет прилагаемый дело 10 Охрана окружающей среды Ввиду охраны окружающей среды машины опции и пакет должен быть передан на рассмотрение соответствующего лечения для повторного использования информации содержащейся в нем Для облегчения компонентов переработки изготовленных из синтетических материалов маркированы соответственно Не в...

Page 44: ... mora se podnijeti zajedno s njim da imaju novi korisnik biti upoznati s relevantnim sigurnosnim i upute za uporabu Ekskluzivni zastupnik Raider je Euromaster Import Export doo c 1231 Sofija bul Lom cesta 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com E mail info euromasterbg com Od 2006 godine tvrtka je uvela sustav upravljanja kvalitetom ISO 9001 2008 s opsegom certifikacije...

Page 45: ...njsku upotrebu Korištenje kabela prikladnog za uporabu na otvorenom smanjuje opasnost od strujnog udara 1 2 6 Ako trebate koristiti stroj na vlažnim mjestima koristiti zaštitne curenje prekidač struje Korištenje zaštitnih propuštanja prekidača struje smanjuje rizik od strujnog udara 1 3 Siguran način rada 1 3 1 Budite oprezni pazite pažljivo svoje postupke i djelovati oprezno i mudro Ne koristite ...

Page 46: ... se izbjeglo pretyagane 3 do 4 otkucaja dovoljno 3 5 Briga za strujni kabel Držite kabel dalje od stroja i osigurati adekvatnu napajanje tako da je operacija nije ograničena dužinom kabela 3 6 Koristite vanjski produžne kabele i žice Ako radi na otvorenom uvijek koristite odobrenu produžni kabel pogodan za snagu ovog alata vidi specifikacije veličina vodiča mora biti najmanje iste veličine kao i o...

Page 47: ...ovjerite jesu li svi Matice vijci i vijci su zategnuti kako bi se osiguralo da je uređaj u sigurnom radnom stanju Obratite se svom dobavljaču Raider ako je potrebno domaću podršku Provjerite mrežni kabel kako bi bili sigurni da je zdrava i bez pukotina golih žica i drugima Izbjegavajte korištenje otapala pri čišćenju plastičnih dijelova većina plastike su osjetljivi na oštećenja od različitih vrst...

Page 48: ...iranje dijelova proizvedenih od sintetičkih materijala označeni Ne bacajte strojevima u kućnim otpadom Prema Direktivi 2012 19 EZ o otpadu električne i elektroničke opreme i uspostavljanje kao nacionalnog zakona strojeva koji se može koristiti više moraju se sakupljati odvojeno i mora biti podvrgnut odgovarajućim postupkom kako bi oporaviti koji se u njemu vrijedne sekundarne sirovine ...

Page 49: ... au nouvel utilisateur de se familiariser avec les consignes de sécurité et de fonctionnement pertinentes Euromaster Import Export Ltd est le représentant du fabricant et le propriétaire de la marque RAIDER Le siège social de la société est c 1231 Sofia BUL route Lom 246 tél 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Depuis 2006 la société a mis en pla...

Page 50: ...vaillez à l extérieur mettez la machine que dans les systèmes équipés d Fi disjoncteur interrupteur pour arrêt d urgence avec un dispositif à courant résiduel et les fuites de courant qui a déclenché le RCD ne doit pas être plus de 30 mA selon Règle 3 Structure des installations électriques et des lignes électriques Utilisez uniquement des rallonges adaptées à une utilisation en extérieur L utilis...

Page 51: ...gmente le risque de survenue d accidents 2 SERVICE 1 Le cas échéant le service ou la réparation de votre puissance il ne doit être effectué par une personne qualifiée en utilisant des pièces de rechange d origine Cela permettra d assurer la sécurité de la machine 3 INSTRUCTIONS POUR clés à chocs SÉCURITÉ 3 1 Utilisez la clé correctement Utilisez uniquement de la manière et pour les fonctions décri...

Page 52: ...on de l obturateur Vous pouvez modifier la vitesse de rotation en changeant la pression sur la gâchette 3 Visser chaque écrou à son tour sans les serrer complètement Lorsque tous les écrous sont en place serrer progressivement en appuyant sur le bouton déclencheur et permettant à la clé pour transporter plus de 3 à 4 coups pour empêcher pretyagane 4 Terminez toujours serré avec une clé dynamométri...

Page 53: ...ants lorsqu ils ne sont pas utilisés 2 Gardez toujours la clé à chocs et inserts dans le boîtier fourni 10 Protection de l environnement Afin de protéger l environnement les options de la machine et l emballage doivent être soumis à un traitement approprié pour la réutilisation des informations qui y sont contenues Afin de faciliter le recyclage des pièces de fabrication à partir de matériaux synt...

Page 54: ...esentata con esso per consentire al nuovo utente a fare conoscenza con le pertinenti norme di sicurezza e di funzionamento Euromaster Import Export Ltd è il rappresentante di un produttore e il proprietario del RAIDER marchio di fabbrica La sede legale della società è c 1231 Sofia bul strada Lom 246 tel 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Dal 20...

Page 55: ...illez à l extérieur mettez la machine que dans les systèmes équipés d Fi disjoncteur interrupteur pour arrêt d urgence avec un dispositif à courant résiduel et les fuites de courant qui a déclenché le RCD ne doit pas être plus de 30 mA selon Règle 3 Structure des installations électriques et des lignes électriques Utilisez uniquement des rallonges adaptées à une utilisation en extérieur L utilisat...

Page 56: ...vues augmente le risque de survenue d accidents 2 SERVICE 1 Le cas échéant le service ou la réparation de votre puissance il ne doit être effectué par une personne qualifiée en utilisant des pièces de rechange d origine Cela permettra d assurer la sécurité de la machine 3 INSTRUCTIONS POUR clés à chocs SÉCURITÉ 3 1 Utilisez la clé correctement Utilisez uniquement de la manière et pour les fonction...

Page 57: ... obturateur Vous pouvez modifier la vitesse de rotation en changeant la pression sur la gâchette 3 Visser chaque écrou à son tour sans les serrer complètement Lorsque tous les écrous sont en place serrer progressivement en appuyant sur le bouton déclencheur et permettant à la clé pour transporter plus de 3 à 4 coups pour empêcher pretyagane 4 Terminez toujours serré avec une clé dynamométrique Le ...

Page 58: ...des enfants lorsqu ils ne sont pas utilisés 2 Gardez toujours la clé à chocs et inserts dans le boîtier fourni 10 Protection de l environnement Afin de protéger l environnement les options de la machine et l emballage doivent être soumis à un traitement approprié pour la réutilisation des informations qui y sont contenues Afin de faciliter le recyclage des pièces de fabrication à partir de matéria...

Page 59: ...usuario a familiarizarse con las instrucciones de seguridad y de operación pertinentes Euromaster importaciones y exportaciones Ltd es un representante del fabricante y el propietario de la marca comercial RAIDER El domicilio social de la empresa es c 1231 Sofia bul camino Lom 246 teléfono 359 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Desde 2006 la compañ...

Page 60: ...ada de emergencia con un dispositivo de corriente residual y la corriente de fuga que desencadenó RCD debe ser no más de 30 mA según la Regla 3 Estructura de las instalaciones eléctricas y líneas de alta tensión Utilice solamente cables de extensión adecuados para uso en exteriores El uso de un cable adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de descarga eléctrica 1 2 6 Si es necesario ut...

Page 61: ...sto garantizará la seguridad de la máquina 3 Instrucciones para llaves de impacto SEGURIDAD 3 1 Utilice la llave correctamente Utilizar sólo en la forma y para las funciones descritas en estas instrucciones 3 2 Cambio de insertos Siempre desconecte la máquina de la fuente de alimentación cuando se cambia inserciones etc Utilice sólo los insertos de llave de impacto No utilice los insertos estándar...

Page 62: ...ambiar la presión sobre el gatillo 3 Tornillo cada tuerca a su vez sin apretarlos completamente Cuando todas las tuercas están en su lugar apriete gradualmente pulsando el botón de disparo hasta el final y permitiendo que la llave para llevar a no más de 3 a 4 inyecciones para prevenir pretyagane 4 Siempre completado aprietan con una llave dinamométrica El peso del vehículo tendrá que ser colocado...

Page 63: ...alcance de los niños cuando no esté en uso 2 Mantenga siempre la llave de impacto y se inserta en la caja suministrada 10 Protección del medio ambiente Con el fin de proteger el medio ambiente de las opciones de la máquina y el paquete deben ser sometidos a procesamiento adecuado para la re utilización de la información contenida en el mismo A fin de facilitar partes de reciclaje fabricados a part...

Page 64: ...59 700 44 155 934 10 10 www raider bg www euromasterbg com e mail info euromasterbg com Desde 2006 a empresa introduziu o sistema de gestão da qualidade ISO 9001 2008 com escopo da certificação comércio importação exportação e serviço de ferramentas profissionais e hobby elétrica pneumáticos e mecânicos e hardware em geral O certificado foi emitido pela Moody International Certification Ltd Inglat...

Page 65: ...eticamente fechados saudáveis com um capacete de protecção estável banda de rodagem ou silenciadores abafadores reduz o risco de acidente 1 3 3 Evitar o perigo da máquina inadvertidamente Antes de inserir a ficha certifique se o interruptor estiver na posição off Levar a máquina com seu dedo no interruptor existe o perigo de acidente 1 3 4 Antes de ligar a máquina certifique se de remover tudo iss...

Page 66: ...s 1 O tampão deve ser descartado se a cabo eléctrico ser cortado Existe o perigo de choque elétrico se deixou assim 2 Nunca use o plug sem o fusível 3 Se você deseja substituir a ficha certifique se de que fazê lo da maneira certa como mostrado pela marcação ou código de cor 4 Alterar as componentes elétricos pode ser realizada por seu revendedor local RAIDER Em caso de dúvida consulte um eletrici...

Page 67: ...e funcionamento seguro Contacte o seu RAIDER revendedor se necessário apoio interno Verifique o cabo de alimentação para ter certeza que é saudável e livre de rachaduras fios desencapados e outros Evitar o uso de solventes durante a limpeza peças de plástico a maioria dos plásticos são susceptíveis a danos causados por vários tipos de solventes comerciais Todos os rolamentos etc esta ferramenta sã...

Page 68: ... fabricadas a partir de materiais sintéticos são marcadas em conformidade Não descarte as máquinas no lixo doméstico Nos termos da Directiva 2012 19 CE relativa aos resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos e estabelecimento como máquinas legislação nacional que pode ser usado mais devem ser recolhidos separadamente e estão sujeitos a um tratamento adequado para recuperar nele contidas va...

Page 69: ...rohlašujeme že je tento výrobek v souladu s následujícími standardy a normami SK Vyhlasujeme na našu výhradnú zodpovednost že tento výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a predpismi SLO S polno odgovornostjo izjavljamo da je ta izdelek v skladu in da odgovarja naslednjim standardom ter predpisom PL Deklarujemy na własna odpowiedzialnosc ze ten produkt spełnia wymogi zawarte w nastepu...

Page 70: ...одина за хармонизиране на законодателствата на държавите членки относно електромагнитната съвместимост 2014 35 ЕС на Европейския Парламент и на Съвета от 26 февруари 2014 година за хармонизиране на законодателствата на държавите членки за предоставяне на пазара на електрически съоръжения предназначени за използване в определени граници на напрежението и отговаря на изискванията на следните стандар...

Page 71: ...bruary 2014 on the harmonisation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility 2014 35 EU of the European Parliament and of the Council of 26 February 2014 on the harmonization of the laws of the Member States relating to the making available on the market of electrical equipment designed for use within certain voltage limits and fulfils requirements of the following s...

Page 72: ...lui din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislațiilor statelor membre cu privire la compatibilitatea electromagnetică Directiva 2014 35 UE a parlamentului european și a consiliului din 26 februarie 2014 privind armonizarea legislației statelor membre referitoare la punerea la dispoziție pe piață a echipamentelor electrice destinate utilizării în cadrul unor anumite limite de tensiune este în...

Page 73: ...73 Exploded drawing of Electric Impact Wrench RD EIW04 ...

Page 74: ...l ball 1 17 gear case cover 1 18 pin 1 19 small steel ball 2 20 gear 1 21 circlip φ8 φ16 1 1 22 screw ST3 9 14 4 23 rear cowl 1 24 brush cap 2 25 brush holder 2 26 spring 2 27 carbon brush 2 28 inductance 2 29 housing 1 No Description Spec Qty 30 stator 1 31 screw ST5 60 2 32 fan baffle 1 33 leather collar 608 1 34 bearing 608 608 2Z 1 35 rotor 1 36 bearing 6001 6001 1 37 bearing clamp 1 38 handle...

Page 75: ...о подлежат на износване причинено от ползването като например грес и масло четки водачи опорни ролки тампони гумени маншони задвижващи ремъци спирачки гъвкав вал с жило лагери семеринги бутало с ударник на такери и др допълнителни аксесоари и консумативи като ръкохватки струйник кутии свредла дискове за рязане секачи ножове вериги шкурки ограничители полир шайби патронници захвати и държачи на реж...

Page 76: ...а помпената част повреди причинени от замръзване и прекомерно прегряване Срокът за отремонтиране на приети в сервиза машини е в рамките на един месец Сервизите не носят отговорност за машини не потърсени от собствениците им един месец след законния срок за ремонт Търговската гаранция за батерии и зарядни устройства която Евромастер Импорт Експорт ООД дава за територията на Република България е как...

Page 77: ... длъжен да я приведе в съответствие с договора за продажба 2 Привеждането на потребителската стока в съответствие с договора за продажба трябва да се извърши в рамките на един месец считано от предявяването на рекламацията от потребителя 3 След изтичането на срока по ал 2 потребителят има право да развали договора и да му бъде възстановена заплатената сума или да иска намаляване на цената на потре...

Page 78: ...лва се от служителя запознат съм с гаранционните условия и правилата за експлоатация изделието е в техническа изправност и окомплектовка попълва се от служителя попълва се от служителя СЕРВИЗЕН ПРОТОКОЛ Приемен протокол Дата на приемане Описание на дефекта Дата на предаване Подпис Централен сервиз София бул Ломско шосе 246 тел 0700 44 155 безплатен за цялата страна за подробности виж гаранционните...

Page 79: ...ice____________________________________________________ Garantie comerciala PODUS HOBBY Termen de garantie 24 luni de la data vanzarii catre consumatorii casnici pentru toata gama RAIDER Durata medie de utilizare 3 ani Vandut prin societatea____________________________________din localitatea _______________________________str ___________________nr ____________cu factura nr _______________din______...

Page 80: ...i asupra produsului din partea unor persoane neautorizate sa acorde service 6 In cazul unor defectiuni aparute in cadrul termenului de garantie cumparatorul se va prezenta la unitatea service cu bonul factura de cumparare certificatul de garantie si reclamatia referitoare la deficientele produsului 7 Vanzatorul este obligat fata de consummator pentru produsul reclamat in cadrul termenului de garan...

Page 81: ...r 6A Bragadiru Ilfov Tel 0214201637 Fax 0214201638 14 EVIDENTA REPARATIILOR IN PERIOADA DE GARANTIE Nr crt Data reclamatie Data rezolvare reclamatie Reparatie executata piese inlocuite Prelungire garantie Garantie ptr service Nume si semnatura depanator Semnatura consumator 1 2 3 4 5 6 7 IMPORTATOR VANZATOR SC Euromaster SRL Semnatura stampila 15 AM CITIT CONDITIILE DE ACORDARE A GARANTIEI SI AM L...

Page 82: ...čenje noževi lanci šmirgle graničnici kabli i dr elktrični osigurači i sijalice mehanička oštećenja na telu aparat dekorativni elementi na aparatu štitnici za oči štitnici za dodatke za sečenje gumene ploče učvršćivači lenjiri kabal i utičnica celokupna oštrćenja aparata nasatala kao poslrdica požara poplava zemljotresa i dr Otkaz garancije Pravo da otkaže popravku remont u garantnom roku ima u sl...

Page 83: ...OL DATUM PRIJEMA OPIS KVARA DATUM PRODAJE POTPIS DEKLARACIJA Naziv proizvođača Euromaster Import Export Co Ltd Adresa proizvođača Bulgaria Sofia Lomsko shose blvd 246 tel 934 10 10 ZEMLJA POREKLA KINA UVOZNIKE BRIKO SPEC D O O Dorda Stanojevica 12 11070 Beograd Srbija SERVIS ELMAG ADRESA NIS TRG UCITELJ TASE 4 TEL 018 240 799 ...

Page 84: ...84 www raider bg ...

Page 85: ...атот настанато како последица од пожар поплава земјотрес и сл Поништување на гаранцијата Правото да се поништи поправката ремонт во рамките на гарантниот период е во следниве случаи Серискијот број заведен во гаранцијата не одговара со серискијот број на машината Налепницата за идентификација залепена на производот е избришана или е исчезната Доколку друго лице кое не е овластениот сервис се обиде...

Page 86: ...je pravic potrošnika ki izhajajo iz odgovornosti prodajalca za napake na blagu Garancijska doba je 12 mesecev Rezervni deli so dobavljivi še 36 mesecev po preteku garancije Pošiljanje orodja in delo se v vsakem primeru plača in bremenijo stranko Izključeno iz garancije škodo nastalo zaradi slabega vzdrževana malomarnosti in uporabe ki ni v skladu splošnimi pogoji ne priznamo Prosimo upoštevajte da...

Page 87: ...ές καταστροφές όπως πλημμύρες πυρκαγιές σεισμοί κ λπ Απόσυρση από την εγγύηση Euromaster Ι Ε Ltd έχει το δικαίωμα να αρνηθεί την παροχή υπηρεσιών εγγύησης σε περιπτώσεις κατά τις οποίες Ασυνεπής ή κενό τον αύξοντα αριθμό του άρθρου αυτού με μια συμπληρωμένη κάρτα εγγύησης Indetifikatsionniyat να αφαιρεθεί το σήμα ή εντελώς λείπει ένα Προσπαθεί να ανεπίτρεπτη παρέμβαση στην παράνομη κατασκήνωση βάσ...

Page 88: ...88 www raider bg ...

Page 89: ...89 ...

Page 90: ...90 www raider bg www raider bg EUROMASTER IMPORT EXPORT LTD 1231 Sofia Bulgaria 246 Lomsko shose Blvd tel 359 700 44 155 fax 359 2 934 00 90 www euromasterbg com e mail info euromasterbg com ...

Reviews: