background image

-

 Stellen  Sie  den  Thermostat  auf  den  Höchststand  und  lassen  Sie  das  Gerät  bis  zum  Erreichen

einer angenehmen Temperatur eingeschaltet;

-

 Drehen  Sie  den  Thermostatknopf  anschließend  so  lange  im  Gegenuhrzeigersinn,  bis  Sie  ein

“Klick” hören und das Gerät sich abschaltet;

-

 Drehen Sie den Thermostatknopf danach erneut (ganz wenig) im Uhrzeigersinn;

-

 in dieser Stellung behält der Thermostat die von Ihnen zuvor gewählte Raumtemperatur bei.

 

Wenn  das  Gerät  eingeschaltet  ist  und  die  Umgebung  heizt,  leuchtet  die  entsprechende
Leuchtanzeige.

6.3 Mit Leistungsregler und Thermostat (Abbildung 14B)

 

Dieses  Modell  hat  2  Drehknöpfe,  einen  zur  Einstellung  der  Betriebsleistung  und  einen  für  den
Thermostat.

 

Mit  dem  Leistungsregler  können  3  unterschiedliche  Betriebsmodusse  des  Produktes  gewählt
werden:

O

=

AUS

I

=

BETRIEB BEI 750W

I I

=

BETRIEB BEI 1500W

 

Drehen  Sie  den  Thermostatknopf  im  Uhrzeigersinn,  bis  Sie  ein  “Klick”  hören.  Das  Produkt  setzt
sich bei der von Ihnen gewählten Leistung in Betrieb.

 

Der Thermostat behält die gewünschte Raumtemperatur bei, indem es das Gerät automatisch ein-
und  abschaltet.  Je  weiter  der  Knopf  im  Uhrzeigersinn  in  eine  Position  mit  einer  höheren  Ziffer
gedreht  wird,  desto  höher  ist  die  zugesicherte  Temperatur.  Der  Höchststand  des  Thermostats
entspricht circa 35 °C, der Mindeststand (*) circa  5 °C. circa 5°C.

 

ACHTUNG: Wenn der Leistungsschalter auf dem Höchststand (Pos. II) steht, darf er nicht weiter
im Uhrzeigersinn gedreht werden.

 

ACHTUNG:  Wenn  der  Thermostatknopf  auf  dem  Höchststand  (Pos.  MAX)  steht,  darf  er  nicht
weiter im Uhrzeigersinn gedreht werden.

 

Während  des  Produktbetriebs  kann  sich  die  Oberfläche  des  Heizelementes  innerhalb  des
Produktes  leicht  wellen.  Diese  Erscheinung  ist  normal  und  beeinträchtigt  weder  den
einwandfreien Betrieb des Gerätes noch seine Zuverlässigkeit.

 

Für die Benutzung des Thermostats siehe Abschnitt 6.2

7.  Sicherheit bei Störungen

 

Bei  Überhitzung  werden  die  Heizelemente  vom  Sicherheitssystem  des  Geräts  automatisch
deaktiviert und das Gerät wird abgeschaltet.

 

In diesem Fall:

-

 Drehen Sie den Thermostatknopf im Uhrzeigersinn, um zu überprüfen, dass der Thermostat das

Gerät nicht einfach abgeschaltet hat, weil eine hohe Raumtemperatur erreicht wurde;

-

 Falls das Gerät den einwandfreien Betrieb nicht wieder aufnehmen sollte:

-

  Gerät abschalten;

-

  Eventuelle  Überhitzungsursachen  beseitigen  (z. B.  Hindernisse  am  Lufteintritts-  oder  am

Luftauslassgitter);

-

  Produkt 15-20 Minuten abkühlen lassen;

-

  Produkt wieder einschalten.

8.  Wartung

 

Dieses Gerät bedarf keiner besonderen Wartung.

 

Die  einzige  Empfehlung,  die  wir  Ihnen  geben,  ist  alle  sechs  Monate  mithilfe  eines  Staubsaugers
den Staub zu entfernen, der sich am Widerstand sammeln kann.

 

Bei Bedarf wenden Sie sich bitte ausschließlich an eine autorisierte Kundendienststelle.

Sollte der Austausch des Speisekabels notwendig sein, weisen wir Sie darauf hin, dass ein Kabel
HAR mod. 2 x 1 mm

2

 H05RR-F oder H05RN-F erforderlich ist.

Summary of Contents for HALOS

Page 1: ...de vous d barrasser de l emballage conform ment aux r gles nationales relatives au traitement des d chets Collecte et recyclage des produits en fin de vie Les appareils munis de ce symbole ne doivent...

Page 2: ...in mt 5 6 Min 10 cm Min 10 cm Min 10 cm Min 10 cm 90cm 50cm Min 10 cm Min 10 cm 4x 4x 4x 4x 8 A C D B E F 2x 2x 2x 2x 1x 5x 4x 2x 1x 5x 4x 2x 1x 5x 4x 2x 1x 5x 4x 2x 3x 3x 3x 3x 2x 2x 2x 2x 4x 4x 4x...

Page 3: ...0mm autofilettante per il fissaggio a muro della staffa inferiore F n 3 tasselli in plastica da 6 0x25mm n 5 viti 3 0x12mm autofilettanti per il fissaggio dei distanziali E e della staffa F al prodott...

Page 4: ...l supporto murale spingendolo prima verso il muro e poi facendolo scattare verso il basso figura 10 Segnate con una matita il punto in cui effettuare il foro per il fissaggio del sostegno inferiore ri...

Page 5: ...E Please read these instructions carefully before using the product in order to avoid damage or any dangerous situations arising Any use of the product other than that indicated in this manual may cau...

Page 6: ...r bracket using the relevant screws IMPORTANT FOR FRANCE If the product is to be wall mounted the electrical connection to the power supply must be done by cutting off the plug supplied and using a su...

Page 7: ...e ni modifier les conditions de garantie pr vues par la loi qui ne peuvent donc en aucun cas tre exclues ni modifi es Avant de proc der une quelconque op ration retirez l emballage avec pr caution et...

Page 8: ...ppareil sur la console de support inf rieure de la fa on indiqu e sur la figure 8 l aide de la vis fournie Fixez le support mural en per ant 2 trous dans le mur espac s de 150 mm l aide d un foret de...

Page 9: ...n c ble HAR mod le 2 x 1 mm 2 H05RR F ou H05RN F DEUTSCH W RMEWELLE GEBRAUCHSANWEISUNGEN Um Besch digungen oder Gefahrensituationen zu vermeiden lesen Sie diese Anweisungen vor dem ersten Gebrauch des...

Page 10: ...rdung 4 Wandbefestigung Das Produkt darf nur ohne Sockel und bei Einhaltung der auf Abbildung 3 angegebenen Abst nde an der Wand angebracht werden Den unteren Halteb gel mithilfe der im Lieferumfang i...

Page 11: ...auf dem H chststand Pos II steht darf er nicht weiter im Uhrzeigersinn gedreht werden ACHTUNG Wenn der Thermostatknopf auf dem H chststand Pos MAX steht darf er nicht weiter im Uhrzeigersinn gedreht...

Reviews: