
14
Preparation
Préparation
Vorbereitung
Voorbereiding
Preparación
Preparazione
Preparação
Przygotowanie
Forberedelse
Förberedelse
Forberedelse
Valmistel
u
준비
制备
Προετοιμασία
Příprava
Príprava
Összeszerelés
Ettevalmistamine
Priprava
Priprema
Подготовка
Подготовка
Hazırlama
הנכה
Note:
The front wheels need to be inserted in the frame
with the plastic parts on the inside of the stroller!!!
Remarque :
Les roues avant doivent être insérées dans le
châssis avec les pièces en plastique vers l’intérieur de la
poussette !!!
Hinweis:
Die Vorderräder müssen so in den Rahmen eing-
esetzt werden, dass sich die Kunststoffbauteile auf der
Innenseite des Kinderwagens befinden!
Opmerking:
de voorwielen moeten in het frame worden
gestoken met de plastic onderdelen aan de binnenkant
van de kinderwagen!!!
Nota:
las ruedas delanteras tienen que estar conectadas
al chasis con la parte de plástico dentro del cochecito
Nota:
le ruote anteriori devono essere inserite nel telaio
con le parti in plastica all’interno del passeggino!
Nota:
As rodas dianteiras conectam-se com as partes de
plástico existentes no carrinho de passeio!!!
Uwaga:
przednie koła są poprawnie wpięte w ramę, kiedy plas-
tikowa nakładka znajduje się po wewnętrznej stronie wózka.
Bemærk:
Forhjulene skal monteres på stellet, så plastde-
lene er på indersiden af klapvognen!!!
Notera:
Framhjulen måste sättas in i ramen med plastde-
larna på insidan av barnvagnen!!!
Merk:
Forhjulene må settes inn i rammen med plastde-
lene på innsiden av sportsvognen!
Huomautus:
etupyörät on asetettava runkoon niin, että
muoviosat ovat rattaiden sisäpuolella!
注意: 前輪必須鈕入車架,其塑膠部件必須置於推車內側
注意:
安装前轮时需要将其塑料连接杆插入车架内!!!
Σημείωση:
Οι μπροστινοί τροχοί πρέπει να εισαχθούν στον
σκελετό με τα πλαστικά μέρη στο εσωτερικό του καροτσιού!!!
Poznámka:
Přední kola je třeba vložit do rámu plastovými
částmi směrem dovnitř kočárku!!!
Poznámka:
Predné kolesá je potrebné vložiť do rámu s plas-
tovými časťami na vnútornej strane kočíka!!!
Megjegyzés:
Az első kerekeket úgy kell behelyezni a babakoc-
siba, hogy a műanyag rész a babakocsi belseje felé nézzen!!!
Märkus.
Esirattad tuleb sisestada raami nii, et plastikosad jääk-
sid käru sisse!
Opomba:
Sprednja kolesa je treba vstaviti na okvir, tako da so
plastični deli obrnjeni proti vozičku!!!
Napomena:
Prednje kotače treba umetnuti u okvir tako da
plastični dijelovi budu okrenuti prema kolicima!!!
Забележка:
Предните колела трябва да бъдат вкарани в
рамката като пластмасовите части останат от вътрешната
страна на количката!!!
Примечание:
Передние колеса устанавливают на раму так,
чтобы пластиковые элементы находились внутри коляски!!!
Not:
Ön tekerleklerin, çocuk arabasının içindeki plastik parçalara
sahip çerçeveye yerleştirilmesi gerekir!!!
יקלח רשאכ הדלשה ךותל םיימדקה םילגלגה תא סינכהל שי :הרעה
ה
!!!הלגעה לש ימינפה הדצמ םיאצמנ קיטסלפה
Summary of Contents for Hubb
Page 1: ...Instructions for use How to use Hubb...
Page 2: ...HUBB Hubb...
Page 3: ...1 F G H J K I A B C D DD EE FF Y Z AA BB CC M L N E O P W X V U R Q T S 1...
Page 73: ...71...
Page 76: ...014139601...