background image

CONDIZIONI DI GARANZIA

- Il prodotto è garantito per un periodo di 12 mesi dalla data di acquisto comprovata dallo scontrino fiscale rilasciato dal rivenditore

autorizzato 

QUICK MILL

srl. Il Certificato di Garanzia dovrà essere conservato unitamente allo scontrino fiscale o un documento valido agli effetti

fiscali ed è valido a condizione che vengano riportati gli estremi identificativi del prodotto, il nominativo del venditore e la data della cessione.

- La Garanzia comprende la sostituzione e la riparazione gratuita dei componenti difettosi all’origine per vizi di fabbricazione. 

- In caso di guasto irreparabile o di ripetuto guasto della stessa origine, si provvederà ad insindacabile giudizio della ditta 

QUICK MILL

srl

alla sostituzione del prodotto. Resta inteso che la Garanzia sul nuovo prodotto terminerà alla scadenza del contratto originario.

- La Garanzia non sarà valida per i componenti che dovessero risultare difettosi a causa di negligenza o trascuratezza nell’uso (mancata

osservanza delle istruzioni per il funzionamento del prodotto), di errata installazione o manutenzione, di manutenzioni operate da persone
non autorizzate, di danni di trasporto, di utilizzo diverso per il quale è stato progettato il prodotto, ovvero di circostanze che, comunque,
non possano addebitarsi a difetti di fabbricazione. Sono esclusi dalla Garanzia gli interventi inerenti l’installazione e l’allacciamento agli
impianti di alimentazione, nonchè le manutenzioni citate del “libretto di istruzioni”. 

- La Garanzia è esclusa in caso di uso improprio del prodotto ed in particolare di uso non domestico.

- La 

QUICK MILL

srl declina ogni responsabilità per eventuali danni che possono, direttamente o indirettamente, derivare a persone, cose

ed animali in conseguenza della mancata osservanza di tutte le precisazioni indicate nell’apposito “Libretto d’Istruzioni” e concernenti,
specialmente, le avvertenze in tema di installazione, uso e manutenzione del prodotto.

- Per gli interventi a domicilio, l’utente è obbligato a corrispondere il “contributo per spese di trasferimento a domicilio” in vigore alla data

dell’intervento. I rischi e le spese di trasporto del prodotto relative agli interventi presso i Centri di Assistenza Tecnica indicati dalla 

QUICK MILL

srl

sono sempre a completo carico dell’utente. 

- La presente Garanzia è valida esclusivamente in Italia. Per gli altri paesi i termini e le condizioni possono variare in base alla legislazione

locale e comunque l’onere della Garanzia è assunto dall’organizzazione importatrice o distributrice della specifica nazione. Si invita il
Cliente a verificare i termini, le condizioni della Garanzia e servizio di assistenza post vendita garantiti. 

Data di acquisto 

Timbro del Rivenditore

Apparecchio tipo

QUICK MILL

si riserva il diritto di apportare tutte le modifiche ritenute necessarie.

QUICK MILL

s.r.l.

20030 SENAGO (MI)
Via Stati Uniti d’America, 6/8
Tel. +39 02 9986106
Fax +39 02 99010947
Web: www.quickmill.it
E-mail: [email protected]

SPAZIO PER CONVALIDA E/O SCONTRINO FISCALE

IL PRESENTE CERTIFICATO DI GARANZIA È DEBITAMENTE CONVALIDATO SOLO CON SCONTRINO FISCALE E COME SPECIFICATO COL PUNTO 1

NON DEVE ESSERE SPEDITO A QUICK MILL

NON DEVE ESSERE STACCATO DAL MANUALE E DEVE ESSERE CONSERVATO DAL CLIENTE ED ESIBITO ALL’ATTO DELLA RICHIESTA DI ASSISTENZA.

Lib. Istruzioni 060 apollo  23-02-2007  17:09  Pagina 36

Summary of Contents for 060

Page 1: ...2 Mod 060 QUICK MILL Lib Istruzioni 060 apollo 23 02 2007 17 09 Pagina 2...

Page 2: ...produit Avant de mettre en marche la machine nous vous conseillons de lire attentivement ce mode d emploi afin d obtenir les informations n cessaires pour une utilisation correcte et un entretien ada...

Page 3: ...4 Mod 060 QUICK MILL Lib Istruzioni 060 apollo 23 02 2007 17 09 Pagina 4...

Page 4: ...ARATTERISTICHE TECNICHE 3 NORME DI SICUREZZA 4 DESCRIZIONE COMPONENTI 5 INSTALLAZIONE 6 MACINATURA CAFF 7 PULIZIA RIPARAZIONE O MANUTENZIONE 8 CONSERVAZIONE O SMALTIMENTO 9 EVENTUALI ANOMALIE Lib Istr...

Page 5: ...li danni in caso di Impieghi non conformi agli scopi previsti Alterazione del cavo di alimentazione Alterazione di qualsiasi parte componente la macchina Utilizzo di componenti o accessori non origina...

Page 6: ...50 60 Hz 220 240 V 50 60 Hz Dimensioni cm L 12 x H 33 x P 19 Peso netto Kg 4 2 Tramoggia gr 400 vetro gr 250 plastica Dispositivi di sicurezza Fusibile 4 A 115V 2 A 230V 3 NORME DI SICUREZZA Non mette...

Page 7: ...anza Gli elementi dell imballaggio non devono essere lasciati alla portata dei bambini poich potenzialmente fonti di pericolo 3 3 CAVO D ALIMENTAZIONE E ALLACCIAMENTO ALLA RETE ELETTRICA La tensione e...

Page 8: ...Recipiente per caff in grani 3 Scala graduata per la regolazione del grado di macinatura 4 Bocchetta uscita caff macinato 5 Interruttore generale 6 Pulsante di avvio macinatura 7 Protezione interna s...

Page 9: ...ire la pulizia Inserire la spina in una presa di corrente con messa a terra dopo aver controllato che la tensione di rete sia uguale con quella indicata sulla targa dei dati di funzionamento applicata...

Page 10: ...6 giri Fig 4 Ora potete pulire da eventuali resti di macinazione usando un pennello pulito ed asciutto eventualmente anche uno stuzzicadenti non usare mai oggetti metallici Non usare mai acqua per pul...

Page 11: ...ORD 2 TECHNICAL SPECIFICATIONS 3 SAFETY RULES 4 DESCRIPTION OF COMPONENTS 5 INSTALLATION 6 COFFEE GRINDING 7 CLEANING REPAIRING OR MAINTENANCE WORK 8 STORAGE OR DISPOSAL 9 TROUBLESHOOTING Lib Istruzio...

Page 12: ...ny damage in the event of Uses not in compliance with the intended uses Alteration of the power supply cord Modification of any machine component Use of non original components or accessories Repairs...

Page 13: ...110 120V 50 60 Hz 220 240 V 50 60 Hz Dimensions cm L 12 x H 33 x D 19 Net weight Kg 4 2 Hopper gr 400 glass gr 250 plastic Safety device Fuse 4 A 115V 2 A 230V 3 SAFETY RULES Do not let water come int...

Page 14: ...coffee grinder to be used without supervision by children or people who do not know how to use it The packaging must be kept out of the reach of children as it is a potential source of danger 3 3 POW...

Page 15: ...Container cover 2 Coffee bean container 3 Graduated scale for adjusting the amount of grinding 4 Ground coffee outlet 5 Main switch 6 Grinding start button 7 Internal protection only 250 g version Li...

Page 16: ...to socket with earthing after having made sure that the mains voltage is the same as the one indicated on the operating data plate applied to the machine Put the coffee grinder in a place away from so...

Page 17: ...ow you can clean any grinding residue using a clean dry brush and possibly a toothpick never use metal objects Never use water to clean any of the parts related to the motor 7 STORAGE AND DISPOSAL If...

Page 18: ...T RISTIQUES TECHNIQUES 3 R GLEMENTATIONS DE S CURIT 4 DESCRIPTION DES COMPOSANTS 5 INSTALLATION 6 MOUTURE DU CAF 7 NETTOYAGE R PARATION OU ENTRETIEN 8 CONSERVATION ET MISE AU REBUT 9 PROBL MES VENTUEL...

Page 19: ...ommages dus des utilisations non conformes aux buts pr vus des alt rations du cordon d alimentation des alt rations de toute partie qui compose la machine l utilisation de composants ou d accessoires...

Page 20: ...Hz 220 240 V 50 60 Hz Dimensions L 12 x H 33 x P 19 cm Poids net 4 2 Kg Tr mie gr 400 verre gr 250 plastique Dispositifs de s curit Fusible 4 A 115V 2 A 230V 3 NORMES DE SECURITE Ne pas mettre en cont...

Page 21: ...s non expertes sans surveillance Les l ments de l emballage ne doivent pas tre laiss s la port e des enfants car ils repr sentent des sources potentielles de danger 3 3 CORDON D ALIMENTATION ET BRANCH...

Page 22: ...cipient pour le caf en grains 3 chelle gradu e pour le r glage du degr de mouture 4 Buse de sortie du caf moulu 5 Interrupteur g n ral 6 Touche de d marrage de la mouture 7 Protection interne uniqueme...

Page 23: ...nettoyage avant d effectuer la mise en marche Ins rer la fiche dans la prise de courant quip e d une mise la terre apr s avoir contr l que la tension du r seau est identique celle indiqu e sur la plaq...

Page 24: ...ssible de nettoyer les ventuels reste de mouture en utilisant un pinceau propre et sec et ventuellement un cure dents ne jamais utiliser d objets m talliques Ne jamais utiliser d eau pour nettoyer les...

Page 25: ...ERKMALE 3 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN 4 BESCHREIBUNG DER KOMPONENTEN 5 INSTALLATION 6 KAFFEEMAHLEN 7 REINIGUNG REPARATUR BZW WARTUNG 8 LAGERUNG UND ENTSORGUNG 9 M GLICHE ST RUNGEN 26 Mod 060 QUICK MILL Li...

Page 26: ...n folgenden F llen keine Haftung f r etwaige Sch den wenn das Ger t f r Zwecke verwendet wurde f r die es nicht vorgesehen ist Ver nderungen am Versorgungskabel Ver nderungen irgendwelcher Komponenten...

Page 27: ...0 Hz Ma e L 12 x H 33 x P 19 cm Nettogewicht Kg 4 2 Trichter gr 400 Glas gr 250 Kunststoff Sicherheitseinrichtungen Sicherung 4 A 115V 2 A 230V 3 SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Die unter elektrischer Spannun...

Page 28: ...eem hle von Kindern oder unerfahrenen Personen unbeaufsichtigt benutzt wird Die Verpackungselemente sind aus der Reichweite von Kindern zu entfernen da sie potentielle Gefahrenquellen darstellen 3 3 V...

Page 29: ...EN 1 Beh lterdeckel 2 Kaffeebohnenbeh lter 3 Massskala zur Regelung der Mahlst rke 4 Ausgangst lle f r gemahlenen Kaffee 5 Hauptschalter 6 Mahlstarttaste 7 Innenschutz nur bei der 250 g Ausf hrung Lib...

Page 30: ...richter gef llt ist 5 4 INBETRIEBNAHME Das Ger t vor der Inbetriebnahme nach einem l ngeren Zeitraum w hrend dem es nicht verwendet wurde reinigen Den Stecker in eine geerdete Steckdose stecken nachde...

Page 31: ...il des Mechanismus und der Skalenring abgeschraubt werden indem dieser 6 Umdrehungen nach links gegen den Uhrzeigersinn gedreht wird Abb 4 Nun k nnen gemahlene Kaffeereste aus dem Ger t entfernt werde...

Page 32: ...L D St rung Art der St rung Behebung Kaffeem hle funktioniert nicht Elektrisch Ger t anschlie en Einschalten Elektrisch Sicherungen kontrollieren 8 M GLICHE ST RUNGEN Lib Istruzioni 060 apollo 23 02 2...

Page 33: ...32 Mod 060 QUICK MILL NOTE NOTE NOTE NOTE Lib Istruzioni 060 apollo 23 02 2007 17 09 Pagina 34...

Page 34: ...ces defectueuses la suite de negligence ou de n glicence dans l utilisation non observations des instructions pour le fonctionnement de l appareil pour mauvaise installation ou entretien pour entretie...

Page 35: ...uso non domestico 6 La QUICK MILL srl declina ogni responsabilit per eventuali danni che possono direttamente o indirettamente derivare a persone cose ed animali in conseguenza della mancata osservanz...

Page 36: ...Mod 060 Apollo Istruzioni d uso Operating instructions Instructions pour l utilisation Bedienungsanleitung Lib Istruzioni 060 apollo 23 02 2007 17 09 Pagina 37...

Reviews: