background image

 
 
 
 

QUICK MILL S.R.L. 

Via Stati Uniti d’America n.6/8 -20030 Senago (MI) 
Tel.02/9986106 r.a.- Fax.02/99010947 
Reg.delle Imprese di Milano (MI-1999-193954) 
Cap.Soc. €.52.000,00 i.v. – R.E.A.Milano 1593567 
C.F.-P.IVA 12859930153 – N.Mecc.MI 300877 
Http:/www.quickmill.it – E-Mail: [email protected]

il gusto della perfezione 

 

 
 
 
 

Mod. 03004 – 06004 

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

ISTRUZIONI D’USO 

 

OPERATING INSTRUCTIONS 

INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION 

BEDIENUNGSANLEITUNG

 

 
 
 

Summary of Contents for 03004 - 06004

Page 1: ...delle Imprese di Milano MI 1999 193954 Cap Soc 52 000 00 i v R E A Milano 1593567 C F P IVA 12859930153 N Mecc MI 300877 Http www quickmill it E Mail quick quickmill it il gusto della perfezione Mod...

Page 2: ...9 13 15 11 14 10 12 FOTO C FOTO B FOTO A...

Page 3: ...na pronta con spia spenta 6 Interruttore erogazione caff 7 Interruttore erogazione vapore 8 Interruttore erogazione acqua calda 9 Manometro pressione pompa 10 Serbatoio acqua 11 Lancia vapore 12 Misce...

Page 4: ...SSA Conservare il libretto istruzioni in un luogo sicuro eventuali informazioni o problematiche trattate in modo non esaustivo rivolgersi al personale competente 1 1 SIMBOLI Il triangolo d avvertiment...

Page 5: ...2 CARATTERISTICHE TECNICHE Tensione nominale Vedi targhetta adesiva posta sulla macchina Potenza nominale Vedi targhetta adesiva posta sulla macchina Alimentazione Vedi targhetta adesiva posta sulla m...

Page 6: ...A La tensione elettrica deve corrispondere a quella riportata sulla targhetta adesiva posta sulla macchina collegandola solamente ad una presa di corrente adeguata Il cavo di alimentazione se difettos...

Page 7: ...acqua 10 5 4 MESSA IN FUNZIONE Prima di effettuare per la prima volta la messa in funzione o dopo un lungo periodo di inattivit eseguire le seguenti istruzioni Mod 03004 Mod 06004 1 Premere il tasto...

Page 8: ...caff 6 quando la quantit di caff desiderata stata erogata spegnere l interruttore caff Figura C 7 EROGAZIONE ACQUA CALDA Durante l inizio dell erogazione possono verificarsi alcuni spruzzi di acqua c...

Page 9: ...ILL Nel caso di interventi non adeguati la casa costruttrice declina ogni responsabilit 9 2 PULIZIA L acqua contiene sempre una dose di calcare che con il tempo si deposita nelle tubazioni della macch...

Page 10: ...ica Macinatura troppo fine Erogazione elevata di caff Idraulico Aumentare la quantit di caff nel porta filtro Idraulica Macinatura troppo grossa Idraulica Diminuire dispositivo dosaggio caff Perdita d...

Page 11: ...he coffee circuit is separate from the water steam circuit thus coffee and steam water can be dispensed at the same time QUICK MILL thanks you for having purchased one of our products Before using the...

Page 12: ...wer supply cord Alteration of any of the machine parts Repairs not made at authorised serviced centres Use of non original components or accessories This product meets the requirements on labelling es...

Page 13: ...ave enough space between it and the walls so that the heat can dissipate through the openings do not put it near sources of heat or open flames as the frame could be damaged Do not leave the coffee ma...

Page 14: ...CONNECTION TO THE MAINS Before connecting the machine cord to a socket make sure the main switch is on O Scrupulously follow the instructions in Chap 3 for your safety and the safety of others 5 3 FIL...

Page 15: ...used place one or two cups under filter holder 15 10 Press the coffee switch 6 when the desired amount of coffee has been dispensed turn off the coffee switch Mod 06004 6 When the machine is in stand...

Page 16: ...ance work on the coffee machine disconnect the plug from the socket and wait for the machine to cool off 9 1 REPAIRING AND MAINTENANCE Do not open the machine for faults which require repairs or maint...

Page 17: ...grind is too fine Too much coffee dispensed Hydraulic Increase the amount of coffee in the filter holder Hydraulic Coffee grind is too coarse Hydraulic Decrease the coffee dose device Coffee leaking f...

Page 18: ...tasses avec rebord 15 Porte filtre N B Le circuit du caf est ind pendant du circuit de l eau vapeur Il est donc possible de fournir simultan ment le caf et l eau vapeur QUICK MILL vous remercie d avoi...

Page 19: ...de toute pi ce qui compose la machine aux r parations non effectu es aupr s des centres d assistance agr s l utilisation de composants ou d accessoires non originaux Ce produit r pond aux conditions r...

Page 20: ...solument interdites Placer la machine caf dans un lieu s r sur un plan niveau et qui ne peut pas basculer Laisser suffisamment d espace entre les murs afin de permettre l limination de la chaleur par...

Page 21: ...1 Buse de la vapeur 12 M langeur d air 13 Grille d appui des tasses 14 Couvercle chauffe tasses avec rebord 15 Porte filtre 5 INSTALLATION 5 1 EMBALLAGE Apr s avoir enlev l emballage original nous con...

Page 22: ...ans le porte filtre 15 le filtre pour une tasse ou pour deux tasses 2 Remplir le filtre de caf moulu avec la mesure sp ciale et tasser le caf avec cette derni re 3 Ins rer le porte filtre dans le loge...

Page 23: ...ppuyer sur l interrupteur de la vapeur 7 Lorsque la boisson aura atteint la temp rature et la mousse d sir e teindre l interrupteur Cette m me proc dure peut tre adopt e pour r chauffer d autres boiss...

Page 24: ...er la machine Hydraulique Remplacer le filtre anti calcaire Hydraulique Nettoyer les filtres Hydraulique Placer la buse de la vapeur l int rieur Hydraulique R duire la quantit de caf dans le porte fil...

Page 25: ...vom Wasser Dampfkreis unabh ngig es kann daher gleichzeitig Kaffee und Wasser Dampf ausgegeben werden Die Firma QUICK MILL bedankt sich dass Sie sich f r eines ihrer Produkte entschieden haben Bevor d...

Page 26: ...n Der Gebrauch entspricht nicht dem vorgesehenen Verwendungszweck Das Versorgungskabel wurde ver ndert Irgendeine Ger tekomponente wurde ver ndert Die Reparaturen wurden nicht bei Vertrags Servicezent...

Page 27: ...raum zwischen Ger t und Wand damit die W rme durch die daf r vorgesehenen Schlitze abgef hrt werden kann nicht in der N he oder auf W rmequellen bzw in der N he von offenem Feuer aufstellen das Maschi...

Page 28: ...nsportiert werden soll Die Originalverpackung dient lediglich zum Schutz der Maschine w hrend des Transports 5 2 ANSCHLUSS AN DAS STROMNETZ Vor dem Anschluss des elektrischen Maschinenkabels an die St...

Page 29: ...Filterhalter 15 einlegen 7 Den Filter mit dem Dosierl ffel mit gemahlenem Kaffee f llen und den Kaffee mit dem L ffel niederdr cken 8 Den Filterhalter in das Ausgabeaggregat 14 einsetzen und gegen de...

Page 30: ...halter 7 dr cken wenn das Getr nk die gew nschte Temperatur und Schaummenge erreicht hat den Schalter ausschalten Die gleiche Vorgangsweise kann zum Erw rmen anderer Getr nke angewendet werden 9 REINI...

Page 31: ...ilter austauschen Hydraulisch Filter reinigen Es wurde eine geringe Kaffeemenge oder berhaupt kein Kaffee ausgegeben Hydraulisch Dampflanze intern positionieren Hydraulisch Kaffeemenge im Filterhalter...

Reviews: