background image

LOUISE  

01 01 43XX

Lit enfant avec fond réglable

Babybed with adjustable bottom

Kinderbed met verstelbare bodem
KInderbett mit verstelbarer Boden

Quax

®

First dreams

First steps

3. Onderdelenlijst

Controleer of je alle hieronder vermelde onderdelen terugvindt in de verpakking.

www

.quax.eu

[email protected]

4

4. Het in elkaar zetten van de bedrail

Stap 1 : 

Gebruik de lange zijde 

1

, de bevestigingsprofi elen 

2

 en 

3

, vier bouten 

A

 en vier moeren 

B

Plaats het paar bevestigingsprofi elen (

2

) voor de voorziene boorgaten van de zijde (

1

). Duw vier bouten (

A

) in 

de boringen van de bevestigingsprofi elen en de zijde. Plaats het ander paar bevestigingsprofi elen  (

3

) voor de 

voorziene boorgaten langs de andere kant van de bedrail (

1

). Duw vier moeren (

B

) in de boringen van de beves-

tigingsprofi elen en span de bouten (

A

) aan.

SUNNY 

54 01 45xxXL-BR

Barrière pour lit enfant

Safety barrier for baby bed

Bedrail voor kinderbed
Schutzwand für Kinderbett

Summary of Contents for SUNNY 54 01 45 Series

Page 1: ...dboek Manuel Handbuch Manual V1 0 Apr 2016 Nederlands pagina 2 Français page 6 Deutsch Seite 10 English page 14 SUNNY 54 01 45xxXL BR Barrière pour lit enfant Safety barrier for baby bed Bedrail voor kinderbed Schutzwand für Kinderbett ...

Page 2: ...lijven hangen met zijn kledij of koordjes halssnoer en lintje van de zuigspeen wat een gevaar voor ophanging betekent Controleer alle verbindingspunten Inspectie Controleer de bedrail regelmatig op onderdelen die gebroken verwrongen of verdwenen zijn Bij vaststelling ervan de bedrail uit gebruik nemen Vervanging van onderdelen Gebruik steeds originele onderdelen te verkrijgen bij de fabrikant of v...

Page 3: ...d en eindlak Beschikbare kleuren xx 22 White en 24 Griffin Gewicht 1 5 kg Garantie Dit meubel wordt twee jaar lang gewaarborgd op fabricagefouten en middels vertoon van een aankoopbewijs en vermelding van het productienummer en datum vermeld op de verpakking van de onderdelen of op deze handleiding Info en Contact Quax nv Karel Picquélaan 84 B 9800 Deinze Belgium T 00 32 9 380 80 95 F 00 32 9 386 ...

Page 4: ... lange zijde 1 de bevestigingsprofielen 2 en 3 vier bouten A en vier moeren B Plaats het paar bevestigingsprofielen 2 voor de voorziene boorgaten van de zijde 1 Duw vier bouten A in de boringen van de bevestigingsprofielen en de zijde Plaats het ander paar bevestigingsprofielen 3 voor de voorziene boorgaten langs de andere kant van de bedrail 1 Duw vier moeren B in de boringen van de beves tigings...

Page 5: ...nks of rechts op de sponde van de zitbank met het paar bevestigingsprofielen 3 binnen in de zitbank Duw twee houtschroeven C in de voorziene boringen van de bevestigingsprofielen en draai de schroeven vast in de sponde SUNNY 54 01 45xxXL BR Barrière pour lit enfant Safety barrier for baby bed Bedrail voor kinderbed Schutzwand für Kinderbett ...

Page 6: ... Utilisez toujours des pièces détachées originales à obtenir chez le fabricant ou le distributeur Risque d incendie Ne placez jamais de la barrière à proximité d une source de chaleur comme un chauffage électrique un chauffage au gaz etc afin d éviter tout risque d incendie Entretien Nettoyez de la barrière uniquement avec du savon ou un autre détergent doux sans com posants toxiques et de l eau c...

Page 7: ... disponibles xx 22 White et 24 Griffin Poids 1 5 kg Garantie Ce meuble bénéficie d une garantie de deux ans contre tout défaut de fabrication et sur présentation d une preuve d achât et numéro de production ainsi que sa date mentionné sur les cartons d emballage ou bien sur ce manuel Info et Contact Quax nv Karel Picquélaan 84 B 9800 Deinze Belgium T 00 32 9 380 80 95 F 00 32 9 386 90 53 Informati...

Page 8: ...54 01 45xxXL BR Barrière pour lit enfant Safety barrier for baby bed Bedrail voor kinderbed Schutzwand für Kinderbett Etape 1 Utilisez le côté long 1 les profils de fixation 2 et 3 quatre boulons A et quatre écrous B Placez le paire de profils de fixation 2 en face des perçages prévus dans le côté 1 Poussez quatre boulons A dans les trous des profils de fixation et du côté Placez l autre paire de ...

Page 9: ...arrier for baby bed Bedrail voor kinderbed Schutzwand für Kinderbett Etape 2 Utilisez les pièces de l étape 1 et deux vis à bois C Placez la barrière à gauche ou à droite sur le longeron du canapé avec le paire de profils de fixation 3 à l intérieur du canapé Poussez deux vis à bois C dans les trous des supports et serrez les dans le longeron ...

Page 10: ...ch der Schutzwand unterbrechen Austausch von Unterteile Gebrauchen Sie nur Originalteile Zu erhalten beim Hersteller oder beim Ver triebsgesellschaft Brandgefahr Setzen Sie der Schutzwand zur Vorbeugung der Brandgefahr keiner Heizquelle wie zum Beispiel der elektrischen Heizung Gasheizung usw aus Pflege Reinigen Sie der Schutzwand nur mit Seife oder einem anderen milden Reinigungsmittel ohne toxis...

Page 11: ... Farben xx 22 White und 24 Griffin Nettogewicht 1 5 kg Garantie Für dieses Möbel gibt es eine zweijährige Garantie angesichts Produktionsfehler mit tels Vorzeigung einer Einkaufsnachweis die Nummer der Produktion und das Datum erwähnt auf der Verpackung oder auf diesem Handbuch Info und Kontakt Quax nv Karel Picquélaan 84 B 9800 Deinze Belgium T 00 32 9 380 80 95 F 00 32 9 386 90 53 Allgemeine Inf...

Page 12: ...nderbed Schutzwand für Kinderbett Schritt 1 Benutzen Sie die Seite 1 die Befestigungsprofile 2 vier Bolzen A und vier Muttern B Positionieren Sie das Paar Befestigungsprofile 2 vor die Bohrungen der Seite 1 Drücken Sie vier Bolzen A in die Bohrungen der Befestigungsprofile und der Seite Das andere Paar von Befestigungsprofile 3 vor der vorgesehenen Löcher der anderen Seite der Schiene stellen 1 Dr...

Page 13: ... bed Bedrail voor kinderbed Schutzwand für Kinderbett Schritt 2 Benutzen Sie die Teile von Schritt 1 und zwei Holzschrauben C Stellen Sie die Schiene links oder rechts auf der niedrigen Seite der Sitzbank mit dem Paar von Befesti gungsprofile 3 innerhalb der Sitz Drücken Sie zwei Holzschrauben C in den Bohrungen der Profile und in der unteren Seite anziehen ...

Page 14: ...eplacement of parts Allways use original parts to obtain from the manufacturer or the distributor Fire hazard Do not place the barrier near a heat source such as electrical heating gas heating etc in order to avoid any fire hazard Maintenance Only clean the barrier with soap or any other mild cleaning agent without toxic components and with warm water KEEP IN A SECURE PLACE FOR FUTURE REFERENCE AN...

Page 15: ...vailable colors xx 22 White and 24 Griffin Weight 1 5 kg Guarantee This barrier comes with a two year guarantee on manufacturing defects and through a proof of purchase production number and date mentioned on the packaging or on this manual Info and Contact Quax nv Karel Picquélaan 84 B 9800 Deinze Belgium T 00 32 9 380 80 95 F 00 32 9 386 90 53 General information info quax eu Sales sales quax eu...

Page 16: ...NNY 54 01 45xxXL BR Barrière pour lit enfant Safety barrier for baby bed Bedrail voor kinderbed Schutzwand für Kinderbett Step 1 Use the side 1 the brackets 2 and 3 four bolts A and four nuts B Place the pair of brackets 2 in front of the provided drillings of the side 1 Push four bolts A into the drillings of the mounting supports and the side Place the other pair of brackets 3 in front of the ho...

Page 17: ...Safety barrier for baby bed Bedrail voor kinderbed Schutzwand für Kinderbett Step 2 Use the parts os step 1 and two wood screws C Place the bedrail left or right upon the longeron of the bench with the pair of bracketts 3 inside the bench Push two wood screws C into the drillings of the brackets and tighten the screws in the small side ...

Reviews: