background image

First steps

First dreams

Quax

®

2. Veiligheid en algemene gegevens

www

.quax.eu

[email protected]

3

Veiligheid

Dit bed voldoet aan de veiligheidsvoorschriften omschreven in de norm EN 
716:2008+A1:2013.

Productinformatie

 

Afmetingen van het gemonteerde bed : 125x65x86H cm
Aanbevolen afmeting voor een matras : 120*60*9H cm
Structuur : metaal, mdf en massieve beuk
Afwerking : polyurethaanlak aangebracht in 2 lagen en getest op EN 71-3 voor grond- en 
eindlak.
De bodem van het bed is regelbaar in twee posities
Beschikbare kleuren metalen onderstel (

xx..

) : 

P01

 grijs gelakt en 

CR

 chroom

Beschikbare kleuren houten onderdelen (

..xx

) : 

21

 nebbia en 

22

 wit

Nettogewicht : 30 kg

Garantie

Dit meubel wordt twee jaar lang gewaarborgd op fabricagefouten en middels vertoon van 
een aankoopbewijs en vermelding van het productienummer en -datum vermeld op de 
verpakking van de onderdelen of op deze handleiding.

Info en Contact

Quax nv
Karel Picquélaan 84
B-9800 Deinze
Belgium

T 00 32 9 380 80 95
F 00 32 9 386 90 53

Algemene informatie
[email protected]

Verkoop
[email protected]

Klantenservice
[email protected]

Internet
www.quax.eu

STRETTO

 

54 01 35xxxx

Kinderbed met verstelbare bodem
Kinderbett mit verstelbarer Boden

Lit enfant avec fond réglable

Babybed with adjustable bottom

Summary of Contents for Stretto 54 01 35 Series

Page 1: ...benen Sicherheitsvorschriften Handboek Manuel Handbuch Manual V1 3 May 2014 STRETTO 54 01 35xxxx Lit enfant avec fond r glable Babybed with adjustable bottom Kinderbed met verstelbare bodem Kinderbett...

Page 2: ...bodem De laagste bodempositie is de veiligste Plaats de bodem altijd in deze positie van zodra de baby zich rechtop op de knie n of op handen en voeten kan zetten Matras De dikte van de matras moet zo...

Page 3: ...onderstel xx P01 grijs gelakt en CR chroom Beschikbare kleuren houten onderdelen xx 21 nebbia en 22 wit Nettogewicht 30 kg Garantie Dit meubel wordt twee jaar lang gewaarborgd op fabricagefouten en mi...

Page 4: ...onder vermelde onderdelen terugvindt in de verpakking STRETTO 54 01 35xxxx Kinderbed met verstelbare bodem Kinderbett mit verstelbarer Boden Lit enfant avec fond r glable Babybed with adjustable botto...

Page 5: ...me Stap 1 Gebruik de potenframes A en beide dwarsbalken B Duw beide dwarsbalken B met de gaten naar de binnenkant van het onderstel gericht over de bevesti gingsprofielen van een potenframe A Duw verv...

Page 6: ...kopskanten B Duw n voor n de bouten 1 door de gaten van de zijkanten en draai ze vast maar niet volledig Plaats de vier bodemdragers 4 in n van de boringen van eenzelfde positiehoogte in de kopskante...

Page 7: ...bodem Schroef de bodem los van de bodemdragers Los alle verbindingen van het bed een beetje haal de bodem uit het bed en verplaats de bodemdragers op een nieuwe positie maar gelijke hoogte Herplaats...

Page 8: ...de s asseoir de s agenouiller ou de se hisser seul il est indispensable de toujours utiliser le fond dans cette position Matelas L paisseur du matelas doit tre telle que la distance de la surface du...

Page 9: ...disponibles pour le pi ces en bois xx 21 nebbia et 22 blanc Poids net 30 kg Garantie Ce meuble b n ficie d une garantie de deux ans contre tout d faut de fabrication et sur pr sentation d une preuve...

Page 10: ...z dans l emballage toutes les pi ces d tach es mentionn es ci dessous STRETTO 54 01 35xxxx Kinderbed met verstelbare bodem Kinderbett mit verstelbarer Boden Lit enfant avec fond r glable Babybed with...

Page 11: ...ams Etape 1 Utilisez les cadres de base A et les deux traverses B Pousser les deux traverses B avec les trous orient s vers l int rieur du ch ssis sur les profiles de fixa tion d un cadre de base A En...

Page 12: ...ssus et au dessous des panneaux frontaux B Ins rez les boulons 1 un par un travers les trous des c t s et serrez l g rement Ins rez les quatre profils de fixation 4 dans les trous et une m me hauteur...

Page 13: ...er C dans le lit et poussez les 4 boulons 5 travers les ouvertures pr vues dans le fond et fixez les dans les supports du sommier Serrez fermement tous les raccords de l tape 1 Etape 4 Changer la posi...

Page 14: ...on ist die meist sichere Legen Sie der Boden immer in dieser Position sobald das Baby sich aufrecht erhalten kann sowohl auf den Knien als auf H nde und F sse Matratze Die Dicke der Matratze muss so s...

Page 15: ...re Farben f r den Holzen Unterteile xx 21 Nebbia und 22 Weiss Nettogewicht 30 kg Garantie F r dieses M bel gibt es eine zweij hrige Garantie angesichts Produktionsfehler mit tels Vorzeigung einer Eink...

Page 16: ...ndigkeit aller nachstehenden Unterteile in der Verpackung STRETTO 54 01 35xxxx Kinderbed met verstelbare bodem Kinderbett mit verstelbarer Boden Lit enfant avec fond r glable Babybed with adjustable b...

Page 17: ...die beide Sockel A und die beiden Quertr ger B Dr cken Sie beide Quertr ger B mit den Bohrungen nach dem Innenseite des Chassis orientiert auf den Profilschienen eines Fu Gestell A Dr cken Sie anschli...

Page 18: ...Bolzen 1 eine nach der anderen durch die Bohrungen in den Seiten aber nicht vollst ndig festziehen Dr cken Sie die vier Bodentr ger 4 in eine der Bohrungen einer gleichen H heposition der Endseiten 5...

Page 19: ...Schieben Sie den Boden C im Bett und dr cken Sie vier Bolzen 5 durch die L cher des Bodens und anziehen Jetzt ziehen Sie alle Anschl sse des Schrittes 1 an Schritt 4 Positionsab nderung des Bodens L...

Page 20: ...n that position as soon as the child is old enough to sit kneel or to pull itself up Mattress The thickness of the mattress must be so that the distance between the upper side of the mat tress and the...

Page 21: ...me Available colors for the wooden parts xx 21 nebbia and 22 white Net weight 30 kg Guarantee This furniture comes with a two year guarantee on manufacturing defects and through a proof of purchase pr...

Page 22: ...ether all parts mentioned below are included in the packaging STRETTO 54 01 35xxxx Kinderbed met verstelbare bodem Kinderbett mit verstelbarer Boden Lit enfant avec fond r glable Babybed with adjustab...

Page 23: ...uax eu info quax eu Step 1 Use the legframes A and both cross beams B Push both cross beams B with their drillings faced to the inside of the metal structure on the attachment profiles of a legframe A...

Page 24: ...and bottom of the end sides B Push the bolts 1 one by one through the holes in the sides and tighten them but not fully Insert the four bottom supports 4 in one of the possible posi tions on the end...

Page 25: ...olts 5 Slide the bottom C in the bed insert the four screws 5 in the holes of the bottom and tighten them in the bottom supports Now tighten firmly all connections of step 1 Step 4 Changing the positi...

Reviews: