background image

Quax

®

First dreams

First steps

LEEFTIJD EN GEBRUIK

Het babybedje is enkel geschikt voor kinderen die er niet zelfstandig kunnen uitkruipen en 
neem het babybedje uit gebruik van zodra dit het geval is.
Het junior bed en de zitbank zijn geschikt voor kinderen vanaf 3 jaar en die in staat zijn om 
zelfstandig uit het bed te stappen.
Monteer het kinderbed zorgvuldig volgens de onderstaande instructies.
Wijzig niets aan de vormgeving en de montage van dit bed.

Ingebruikname

 : Controleer alvorens de ingebruikname van het bed of alle onderdelen zich in goede staat 

bevinden, goed aangespannen zijn en geen scherpe randen vertonen, waardoor het kind zich kan kwetsen 
of blijven hangen met zijn kledij (of koordjes, halssnoer, en lintje van de zuigspeen), wat een gevaar voor 
ophanging betekent. Controleer alle verbindingspunten.

Inspectie

 : Controleer het bed regelmatig op onderdelen die gebroken, verwrongen of verdwenen zijn. Bij 

vaststelling ervan, het bed uit gebruik nemen.

Vervanging van onderdelen

 : Gebruik steeds originele onderdelen, te verkrijgen bij de fabrikant of verdeler 

van dit bed.

Bodem

 : Gebruik het bed nooit zonder de bodem. De laagste bodempositie is de veiligste. Plaats de bodem 

altijd in deze positie van zodra de baby zich rechtop, op de knieën of op handen en voeten kan zetten. 

Matras : 

De dikte van de matras moet zodanig zijn dat afstand tussen de bovenkant van de matras en 

de bovenzijde van de bedrand minimaal 500 mm in de laagste stand, en minimaal 200 mm in de hoogste 
stand bedraagt en aangeduid door de markering op het bed.

 

De matras mag niet boven de bovenkant van 

de poten komen. Wij raden een matras van 120x60 cm aan, waarbij de afstand tussen het hoofdeinde en 
de matras maximaal 30 mm mag bedragen, idem dito voor afstand voeteinde en matras. Gebruik nooit een 
tweede matras, plaats nooit twee matrassen boven elkaar.

Wieltjes :

 Indien het bedje voorzien is van wieltjes met remsysteem, dan moeten ze geblokkeerd worden 

tijdens het gebruik.

Voorwerpen aan of in het bed

 : Laat geen voorwerpen in het bed liggen of plaats het bed niet dicht bij voor-

werpen waar de baby kan opklauteren, of die de baby kan inslikken en waardoor hij zou kunnen verstikken. 
Hang geen voorwerpen aan of over het bed en plaats er geen tegen.

Brandgevaar

 : Plaats het bed niet bij een warmtebron, zoals bijvoorbeeld elektrische verwarming, gasver-

warming enz., om brandgevaar te vermijden. 

Onderhoud

 : Reinig het kinderbed enkel met zeep of een ander mild schoonmaakmiddel zonder toxische 

bestanddelen en met warm water.

www

.quax.eu

[email protected]

2

JOY 

54 01 13xx

Lit enfant convertible

Convertible babybed

Omvormbaar kinderbed
Umformbar Kinderbett

1.

 

Waarschuwingen

VOOR HET GEBRUIK VAN DIT PRODUCT ALLE PLASTIEKVERPAKKING WEGNE-
MEN OM RISICO OP VERSTIKKING TE VOORKOMEN. VERNIETIG DEZE VERPAK-
KING OF HOU  ZE BUITEN HET BEREIK VAN BABY’S EN KINDEREN.

WAARSCHUWING : LAAT HET KIND NIET ONBEWAAKT ACHTER

NEDERLANDS

BELANGRIJK

 : TE BEWAREN VOOR TOEKOM-

STIG GEBRUIK - ZORGVULDIG TE LEZEN.

Summary of Contents for JOY

Page 1: ...afety prescriptions Voldoet aan de veiligheidsvoorschriften Entspricht den beschriebenen Sicherheitsvorschriften JOY 54 01 13xx Lit enfant convertible Convertible babybed Omvormbaar kinderbed Umformba...

Page 2: ...en de bovenzijde van de bedrand minimaal 500 mm in de laagste stand en minimaal 200 mm in de hoogste stand bedraagt en aangeduid door de markering op het bed De matras mag niet boven de bovenkant van...

Page 3: ...posities Inbegrepen twee extra bedsponden om het bed om te vormen naar een junior bed Apart te verkrijgen mobiele lade Beschikbare kleuren xx 15 Provence 19 Grisato 21 Nebbia en 22 White Nettogewicht...

Page 4: ...bodem KInderbett mit verstelbarer Boden Quax First dreams First steps 3 Onderdelenlijst babybed Controleer of je alle hieronder vermelde onderdelen terugvindt in de verpakking www quax eu info quax e...

Page 5: ...t houten deugels F Duw vier houten deugels F in de onderste voorziene boringen onderaan en bovenaan een zijpaneel 2 Herhaal met het andere zijkader Stap 4 2 Gebruik de onderdelen van stap 1 een pooton...

Page 6: ...quax eu info quax eu 6 JOY 54 01 13xx Lit enfant convertible Convertible babybed Omvormbaar kinderbed Umformbar Kinderbett Stap 4 3 Gebruik de onderdelen van stap 2 een pootonderstel 1 vier bouten C e...

Page 7: ...llen Duw het lattenrooster 3 op de montage profielen Steek de bouten B doorheen de voorziene boringen van de bodem en draai ze vast in de montage profielen De lattenbodem moet vastgeschroefd worden om...

Page 8: ...ble babybed Omvormbaar kinderbed Umformbar Kinderbett Stap 5 1 Gebruik beide pootonderstellen 1 en acht verbindingsbouten H Draai de verbindingsbouten H vast in de boringen van de onderstellen 1 Stap...

Page 9: ...Gebruik de onderdelen van stap 5 2 beide sponden 4 acht houtschroeven L en acht excen trieken G Duw beide steunlatten met de houten deugels in de voorziene boringen aan de binnenkant van de spon den 4...

Page 10: ...fant convertible Convertible babybed Omvormbaar kinderbed Umformbar Kinderbett Stap 5 4 Gebruik de onderdelen van stap 5 1 en 5 3 evenals de zeskantsleutel J Duw de pootonderstellen met hun verbinding...

Page 11: ...fo quax eu 11 JOY 54 01 13xx Lit enfant convertible Convertible babybed Omvormbaar kinderbed Umformbar Kinderbett Stap 5 5 Gebruik de onderdelen van stap 5 4 en de bodem 3 Plaats het lattenrooster 3 o...

Page 12: ...p rieure du cadre du lit soit au moins 500 mm dans la position la plus basse du sommier et au moins 200 mm dans la position la plus haute et indiqu par le marquage sur la t ti re du lit Utilisez un ma...

Page 13: ...x c t s suppl mentaires pour transformer le lit enfant en lit junior Accessoire disponible tiroir mobil Coloris disponibles xx 15 Provence 19 Grisato 21 Nebbia et 22 White Poids net 53 kg Garantie Ce...

Page 14: ...mit verstelbarer Boden Quax Quax First dreams First steps 3 Liste des pi ces d tach es du lit enfant Contr lez si vous retrouvez dans l emballage toutes les pi ces d tach es mentionn es ci dessous www...

Page 15: ...huit chevilles en bois F Poussez quatre chevilles en bois F dans les ouvertures pr vues en bas et en haut d un cadre lat ral 2 R p tez avec l autre cadre Etape 4 2 Utilisez les pi ces de l tape 1 un p...

Page 16: ...s www quax eu info quax eu 16 JOY 54 01 13xx Lit enfant convertible Convertible babybed Omvormbaar kinderbed Umformbar Kinderbett Etape 4 3 Utilisez les pi ces de l tape 2 un pi tement 1 quatre boulon...

Page 17: ...les pi tements Poussez le sommier 3 sur les profil de montage Ins rez les boulons B dans les per ages pr vus dans le fond et serrez les dans les querres Le sommier lattes doit tre fix afin de r pondr...

Page 18: ...r Kinderbett 5 Montage du lit junior Etape 5 1 Utilisez les deux pi tements 1 et huit boulons de raccord H Serrez les boulons de raccord H dans les per ages des pi tements 1 Etape 5 2 Utilisez les deu...

Page 19: ...Utilisez les pi ces de l tape 5 2 les deux longerons 4 huit vis bois L et huit excentriques G Poussez les deux lattes de support avec les chevilles en bois dans les per ages l int rieur des longerons...

Page 20: ...tible Convertible babybed Omvormbaar kinderbed Umformbar Kinderbett Etape 5 4 Utilisez les pi ces de l tape 5 1 et 5 3 ainsi que la clef hexagonale J Poussez les deux pi tements avec leurs boulons de...

Page 21: ...info quax eu 21 JOY 54 01 13xx Lit enfant convertible Convertible babybed Omvormbaar kinderbed Umformbar Kinderbett Etape 5 5 Utilisez les pi ces de l tape 5 4 et le fond 3 Poussez le sommier 3 sur l...

Page 22: ...obere Seite der Matratze und die obere Bettkante h her ist als 200 mm in die h chste Bodenposition durch die Markierung auf dem Bett angedeutet und h her als 500 mm in die niedrigste Bodenposition Ge...

Page 23: ...schlie lich zwei extra Bettseiten um das Bett zu ndern in Junior Version Verf gbar Zubeh r mobile Schublade Verf gbare Farben xx 15 Provence 19 Grisato 21 Nebbia und 22 White Nettogewicht 53 kg Garant...

Page 24: ...rteileliste f r das Kinderbett berpr fen Sie die Vollst ndigkeit aller nachstehenden Unterteile in der Verpackung www quax eu info quax eu 24 JOY 54 01 13xx Lit enfant convertible Convertible babybed...

Page 25: ...und acht Holzd bel F Dr cken Sie vier Holzd bel F in die vorgesehen L cher an der Unterseite und obenseite der Seitenrah men 2 Wiederholen Sie mit dem anderen Seitenrahmen Schritt 4 2 Die Teile von Sc...

Page 26: ...fo quax eu 26 JOY 54 01 13xx Lit enfant convertible Convertible babybed Omvormbaar kinderbed Umformbar Kinderbett Schritt 4 3 Benutzen Sie die Teile von Schritt 2 ein Untergestell 1 vier Bolzen C und...

Page 27: ...len Dr cken Sie den Boden 3 auf den Montageprofilen Dr cken Sie die Bolzen B durch die Bohrungen in den Boden und in die Winkelprofilen anziehen Um der europ ischen Gesetzgebung zu entsprechen sollte...

Page 28: ...ett 6 Der Zusammenbau des Juniorbettes 5 Der Zusammenbau des Juniorbettes Schritt 5 1 Benutzen Sie Gestelle 1 und acht Verbindungsbolzen H Die Verbindungsbolzen H anziehen in die L cher der Gestelle S...

Page 29: ...enutzen Sie die Teile von Schritt 5 2 beide Bettschienen 4 acht Holzschrauben L und acht Exzenter G Dr cken Sie beide St tzleisten mit ihren Holzd bel in die L cher auf der Innenseite der Bettschienen...

Page 30: ...ble Convertible babybed Omvormbaar kinderbed Umformbar Kinderbett Schritt 5 4 Benutzen Sie die Teile von Schritt 5 1 und 5 3 sowie der Sechskantschl ssel J Dr cken Sie beide Gestelle mit ihren Verbind...

Page 31: ...ax eu 31 JOY 54 01 13xx Lit enfant convertible Convertible babybed Omvormbaar kinderbed Umformbar Kinderbett Schritt 5 5 Benutzen Sie die Teile von Schritt 5 4 und den Boden 3 Dr cken Sie den Boden 3...

Page 32: ...een the upper side of the mat tress and the upper side of the bed is minimally 500 mm with the base in the lowest position and minimally 200 mm in the highest position indicated by the marking on the...

Page 33: ...omes with two extra bed sides to change the bed into a junior bed Available accessories mobile drawer Available colors xx 15 Provence 19 Grisato 21 Nebbia and 22 White Net weight 53 kg Guarantee This...

Page 34: ...re bodem Laufgitter mit verstelbarer Boden Quax Quax First dreams First steps 3 Parts list of the babybed Check whether all parts mentioned below are included in the packaging www quax eu info quax eu...

Page 35: ...side frames 2 and eight wooden dowels F Push four wooden dowels F in the provided drillings at the bottom and the top of a frame 2 Repeat with the other frame Step 4 2 Use the parts of step 1 an end...

Page 36: ...s www quax eu info quax eu 36 JOY 54 01 13xx Lit enfant convertible Convertible babybed Omvormbaar kinderbed Umformbar Kinderbett Step 4 3 Use the parts of step 1 an end panel 1 four bolts C and the A...

Page 37: ...panels Push the bottom 3 on the mounting profiles Insert the bolts B through the provided drillings in the bottom and tighten into the mounting profiles The mattress supports needs to be screwed in o...

Page 38: ...bed Umformbar Kinderbett 5 Assembling the junior bed Step 5 1 Use both the head and footboard 1 and eight connectors H Fasten the connectors H in the drillings on the end panels 1 Step 5 2 Use both su...

Page 39: ...se the parts of step 5 2 both bed rails 4 eight wood screws L and eight eccentrics G Push both support battens with their wooden dowels in the provided drillings on the innerside of the bed rails 4 Pu...

Page 40: ...01 13xx Lit enfant convertible Convertible babybed Omvormbaar kinderbed Umformbar Kinderbett Step 5 4 Use the parts of step 5 2 and 5 3 as well as the Allen key J Push the boards with their connector...

Page 41: ...u info quax eu 41 JOY 54 01 13xx Lit enfant convertible Convertible babybed Omvormbaar kinderbed Umformbar Kinderbett Stap 5 5 Use the parts of step 5 4 and the mattress support 3 Push the bottom 3 on...

Reviews: