background image

ALIX 160220xx

Quax nv

 Karel Picquélaan 84 B-9800 Deinze Belgium 

T

T

 0032 9 380 80 95                                                                  www.quax.eu - 

E

E

 [email protected]

VOR DIE VERWENDUNG DIESES PRODUKTS ALLE KUNSTSTOFFVERPACKUNG ENT-
FERNEN UM ERSTICKUNGSGEFAHR ZU VERHINDERN. DIE PACKUNG ZERSTÖREN 
ODER AUSSERHALB DER REICHWEITE VON KINDERN HALTEN. 

Nur für Kinder bis 15 kg oder bis 24 Monaten.
Bauen sie das Laufgitter zusammen gemäss untenstehende Anleitung.
Ändern Sie nichts an der Formgestaltung und der Montage dieses Laufgitters.
Dies ist ein Möbelstück auf Füßen. Bitte heben Sie die Möbel vor jedem Umzug an und schieben Sie sie nicht über den 
Boden oder Teppich. Dadurch entstandene Schäden werden nicht erstattet.

 

    

1.

 

WARNUNGEN und GEBRAUCH

WARNUNG : DAS KIND NIE UNBEAUFSICHTIGT LASSEN

WICHTIG 

: ZUM SPÄTEREN NACHSCHLAGEN 

AUFBEWAHREN - SORGFÄLTIG LESEN

.

Inbetriebnahme

 : Überprüfen Sie vor Gebrauch des Laufgitters, ob sich alle Teile in gutem Zustand 

be

fi

  nden, gut angedreht sind und keine scharfen Ränder aufweisen, an denen das Kind sich verlet-

zen könnte oder es mit der Kleidung hängen bleiben könnte (oder Kordeln, Halskette und Band des 
Schnullers), wodurch es ein Erhängungsrisiko gibt. Alle Befestigungsverbindungen müssen immer 
fest angezogen sein.

Kontrolle

 : Überprüfen Sie den Laufgitter regelmäßig angesichts zerbrochener, verzerrter oder ver-

schwundener Teile. Bei Feststellung solcher Mängel sofort den Gebrauch des Laufgitters unter-
brechen.

Austausch von Unterteile

 : Gebrauchen Sie nur Originalteile. Zu erhalten beim Hersteller oder 

beim Vertriebsgesellschaft. Vom Hersteller nicht freigegebene Teile dürfen nicht verwendet werden

Boden

 : Bitte das Laufgitter niemals ohne Boden verwenden. Die niedrigste Bodenposition ist die 

meist sichere. Legen Sie der Boden immer in dieser Position sobald das Baby sich aufrecht erhalten 
kann, sowohl auf den Knien als auf Hände und Füsse.

Gegenstande im Laufgitter

 : Keine Gegenstände, die als Stütze für das Kind dienen könnten, im 

Laufgitter liegenlassen. Keine Gegenstände, die das Kind in den Mund nehmen könnte und wodurch 
es ersticken könnte, im Laufgitter hinterlassen.

Brandgefahr

 : Setzen Sie den Laufgitter zur Vorbeugung der Brandgefahr keiner Heizquelle, wie 

zum Beispiel der elektrischen Heizung, Gasheizung usw. aus.

P

fl

 ege

 : Reinigen Sie den Laufgitter nur mit Seife oder einem anderen milden Reinigungsmittel ohne 

toxische Bestandteile und mit warmem Wasser.

Ein schönes und unberührtes Möbel bekommen Sie mit nachdenklichem Arbeit.

Verwenden Sie eine saubere Decke und Schrauben oder dergleichen entfernen.

Diese Zusammenbau wird besser mit zwei Personen durchgeführt.

Langsamer Arbeiten und die Zufriedenheit wird besser.

6

Summary of Contents for ALIX 160220N

Page 1: ...tigt ist It is important to attach the bottom to the structure of the playpen Quax nv Karel Picqu laan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu EN 12227 Conforme aux...

Page 2: ...igspeen wat een gevaar voor ophanging betekent Alle montageverbindingen dienen altijd goed vastgedraaid te zijn Inspectie Controleer het park regelmatig op onderdelen die gebroken verwrongen of verdwe...

Page 3: ...mdf Afwerking lak op waterbasis getest op EN 71 3 Gewicht 16 kg Beschikbare kleuren xx zie www quaxpro eu 3 Garantie Dit meubel wordt twee jaar lang gewaarborgd op fabricagefouten middels het invulle...

Page 4: ...vent toujours tre cor rectement serr s Inspection Contr lez r guli rement le parc pour d tecter les pi ces cass es tordues ou man quantes Si c est le cas mettez le parc hors service Remplacement de co...

Page 5: ...qu laan 84 B 9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 5 Garantie Ce meuble b n ficie d une garantie de deux ans contre les d fauts de fabrication En remplissant le Quality...

Page 6: ...berpr fen Sie den Laufgitter regelm ig angesichts zerbrochener verzerrter oder ver schwundener Teile Bei Feststellung solcher M ngel sofort den Gebrauch des Laufgitters unter brechen Austausch von Un...

Page 7: ...ung Lack auf Wasserbasis gepr ft nach EN 71 3 Gewicht 16 kg Verf gbare Farben xx check www quaxpro eu 7 Garantie F r dieses M bel wird eine Garantie von zwei Jahren gegen Herstellungsfehler gew hrt mi...

Page 8: ...hazard All assembly fittings must always be properly tightened Inspection Regularly check the playpen for broken warped or missing parts No longer use the playpen whenever such parts are found Replac...

Page 9: ...water based paint tested to EN 71 3 Weight 16 kg Available colors xx check www quaxpro eu 9 Guarantee This furniture comes with a two year guarantee on manufacturing defects By completing the Quality...

Page 10: ...9800 Deinze Belgium T T 0032 9 380 80 95 www quax eu E E info quax eu 3 Onderdelen en montage van het park Liste des pi ces d tach es et montage du parc Liste der Teile und Zusammenbau des Laufgitter...

Reviews: