Quasar HQ-2101SH Operating Instructions Manual Download Page 11

2

INST

ALA

CIÓN DEL AP

ARA

T

O

 DE AIRE A

CONDICIONADO

ACCESORIOS

NOTA
Comprobar que no falta ningún accesorio.

(6 unid.)
XTN5D25A

(5 unid.)
CWH4580211

(6 unid.)
XTT4D10C

SELECCIONE LA MEJOR UBICACIÓN

(Ventalla de
guillotina sencilla
o doble)

19–

3

/

16 

pulgadas

VISTA LATERAL

Rejilla frontal

Ventana

12 pulgadas

Más de 4
pulgadas

REQUISITOS DE LA VENTANA

• Los rayos solares que inciden

en la ventana crean una carga
de calor considerable. Si el
exterior del armario se expone
a la luz solar directa, se
recomieda proteger el armario
con un toldo y disponer de un
área amplia para el aire
caliente que se expulsa desde
el condensador (ambos lados)
y de la parte superior.

El aparato ha sido diseñado para la instalación en ventanas
de guillotina doble.
NOTA
El aparato también puede instalarse en la pared. Sin
embargo, se deberá cumplir con las normas estándar de la
carpintería y el marco de la apertura sin violar las ordenanzas
locales.

PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN

15-

15

/

16

 

(min)

22 

 

a 42-

1

/

8

MONTAJE DE LOS PANELES EXTENSIBLES

Ángulo
superior

Tornillos

tipo B

Tornillos tipo C

Panel
extensible

INSTALACIÓN DEL CHASIS EN EL ARMARIO

1

Afloje los tornillos del armario trasero y guárdelos para
su uso posterior.

2

Deslice el chasis fuera del armario.

INSTALACIÓN DEL ARMARIO

1

Corte la cinta sellante a
la longitud adecuada y
colóquela a lo largo del
borde inferior del marco
inferior.

Cinta sellante del
marco inferior.

1

Deslice el chasis en el armario.

2

Vuelve a colocar los tornillos del armario.
Fije el armario al chasis con los tornillos (del armario
trasero).

NOTA
Este procedimiento se aplica a derecha e
izquierda del panel extensible de montaje.

• Una el ángulo superior al armario usando tornillos del tipo B

(3 unido).

• Introduzca los paneles extensibles en los lados del armario

según se muestra en la figura.

• Fije la primera parte del panel de extensible al armario con

el tipo de tornillo C (3 cada uno).

2

Para evitar que gotee en el
interior el agua de
condensación, instale el
armario a nivel o
ligeramente inclinado hacia
el exterior.

3

Fije el armario con los tornillos.

Tornillo
tipo A

• Abra el panel extensible completamente hasta que las

ranuras del marco de de la ventana. Fije los marcos de
montaje de montaje izquierdo, derecho y superior al marco
inferior de la ventana usando 4 tornillos de tipo A y dos
tornillos de tipo B.

• Fije el armario usando tornillos para madera de tipo A.
• Corte el sellante de espuma del marco de la ventana al

tamaño adecuado y selle la abertura entre la parte interior
del marco inferior del interior de la ventana y el marco
inferior del lado exterior.

NOTA
En caso de existir un espacio entre la ventana y el marco
inferior, utilice el sellante incluido en el kit de instalación
para lograr un mejor sellado.

Tornillos
tipo B

Antepecho

Tornillos
tipo A

Panel extensible

Exterior del marco inferior

Marco inferior

Cinta sellante

Ángulo
superior

Interior del
marco inferior

Cinta de sellado
superior (Para su
colocación en el
ángulo superior)

Cinta de
sellado lateral
(Para su
colocación en
el panel
extensible

Sellante de espuma
de cierre de
ventana

Summary of Contents for HQ-2101SH

Page 1: ...I O N E R F563445 Please read these operating instructions thoroughly before using your air conditioner and keep them for future reference ENGLISH For assistance please call 1 800 211 PANA 7262 or se...

Page 2: ...a long period Pay attention to any damages on the unit caused by extensive usage Ventilate the room occasionally where the unit is installed Remove the power plug when cleaning the unit CAUTION 2 AIR...

Page 3: ...ge of the bottom window sash Window sash sealing ribbon 1 Slide the chassis into the cabinet 2 Reinstall the cabinet screws Secure the cabinet to chassis by using screws from rear cabinet NOTE This pr...

Page 4: ...the right until right tab releases c c c c c At the bottom left side push inward on cabinet and pull the grille outward to the left to release the left tab Do not pull thebottomedgetowardyoumorethan3i...

Page 5: ...the cabinet using 2 screws part no CWG86C733 3 Connect a drain hose optional Fit the drain hose to the drain pan EXTERNAL VIEW Under side view with drain pan and hose in place Drain hose not included...

Page 6: ...hes 37 5 14 25 32 Width cm inches 56 22 1 16 Depth cm inches 60 6 23 27 32 NET WEIGHT kg lb 35 77 GROSS WEIGHT kg lb 39 86 NOISE LEVEL Indoor Hi Lo dB A 50 46 51 47 Outdoor Hi Lo dB A 57 54 58 55 1 Op...

Page 7: ...center 8 BEFORE CALLING FOR SERVICE Check the following points before calling for repairs or service If the malfunction persists please contact your nearest servicenter For assistance please call 1 80...

Page 8: ...supplied by the warrantor or failures which result from accident misuse abuse neglect mishandling misapplication faulty installation maladjustment of customer controls improper maintenance alteration...

Page 9: ...as instrucciones detenidamente antes de utilizar el aparato de aire acondicionado y gu rdelas como referencia para el futuro Para solicitar asistencia llame al tel fono al cliente 1 800 211 PANA 7262...

Page 10: ...o por un uso intensivo Ventile la habitaci n ocasionalmente Desenchufe al aparato de la red antes de proceder a su limpieza AVISO 2 INSTALACI N DEL APARATO DE AIRE ACONDICIONADO Debido al peso de este...

Page 11: ...Vuelve a colocar los tornillos del armario Fije el armario al chasis con los tornillos del armario trasero NOTA Este procedimiento se aplica a derecha e izquierda del panel extensible de montaje Una e...

Page 12: ...c c En el lado inferior izquierdo presione hacia dentro y tire de la rejilla hacia fuera a la izquierda para soltar la pesta a izquierda d d d d d Deslice la rejilla frontal hacia arriba para liberar...

Page 13: ...drenaje opcional Coloque la manguera de drenaje en la bandeja de drenaje VISTA EXTERNA Vista inferior con bandeja de drenaje y manguera colocadas Manguera de drenaje no incluida 4 Deslice el chasis h...

Page 14: ...6 23 27 32 PESO NETO kg lb 35 77 PESO BRUTO kg lb 39 86 NIVEL DE RUIDOS Interior Alto bajo dB A 50 46 51 47 Exterior Alto bajo dB A 57 54 58 55 1 Abra la tapa del panel de control 2 Alimentaci n de c...

Page 15: ...nes o mantenimiento Si el fallo de funcionamiento persiste p ngase en contacto con un servicio t cnico Para solicitar asistencia llame al tel fono 1 800 211 PANA 7262 o env e un correo electr nico a c...

Page 16: ...supplied by the warrantor or failures which result from accident misuse abuse neglect mishandling misapplication faulty installation maladjustment of customer controls improper maintenance alteration...

Reviews: